Доставка супер магазин Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Когда завечерело, она села под дерево, поручила себя милосерди
ю Божию и решилась там сидеть, не сходя с места, что бы там ни случилось.
Вот посидела она там сколько-то времени, и вдруг слетел к ней белый голубо
чек, и держал он золотой ключик в клюве. Ключик положил он ей в руку и сказа
л: «Видишь ли ты вон то большое дерево? Там есть замочек, который ты отомкн
ешь этим ключиком, и найдешь там чем утолить свой голод».
Пошла девушка к дереву, отперла его и нашла там молоко и белый хлеб, и могл
а поесть досыта.
Насытившись, она сказала: «Теперь время курам на насест Ц время и мне бы н
а покой! Так-то я устала и так охотно легла бы в свою постель».
Вот опять слетел к ней голубок и принес другой золотой ключик в клюве и ск
азал: «Открой вон то дерево, там найдешь себе постельку».
Девушка открыла указанное дерево и нашла прекрасную мягкую постельку: п
омолилась Богу, чтобы он ее защитил от всякого ночного страха, улеглась в
постельку и заснула.
Поутру голубок прилетел в третий раз, принес третий ключик и сказал: «Отк
рой вон то дерево, там найдешь себе платья». И когда она то дерево открыла,
то нашла там платья, вышитый золотом, усыпанные драгоценными камнями, Ц
такие чудные, какие разве только у королев бывают!
Так и жила она там некоторое время, и голубок прилетал к ней каждый день и
заботился обо всех ее нуждах, и жизнь ее протекала тихо и мирно.
Однажды прилетел к ней голубок и сказал: «Исполнишь ли ты мне в угоду то, о
чем я попрошу тебя?» Ц «С удовольствием», Ц отвечала девушка.
Тогда голубок продолжал: «Я сведу тебя к избушечке, и в той избушечке у окн
а увидишь ты старуху, которая скажет тебе: „День добрый!“ Но ты Ц Боже теб
я сохрани! Ц ничего не отвечай ей, что бы она ни вздумала делать, а проходи
поправее от нее, в глубь избушки; там увидишь дверь, открой ее и войди в ком
нату, где на столе набросано много всяких колец Ц и богатых, и с блистающи
ми каменьями… И все те кольца оставь, а отыщи среди них одно, совсем гладко
е, и принеси его мне как можно скорее».
Пошла девушка к избушке и вошла в дверь: там увидела она старуху, которая у
дивленно посмотрела на нее и проговорила: «Добрый день, дитя мое».
Но девушка ей ничего не ответила и пошла прямо к двери в соседнюю комнату.
«Куда собралась? Ц крикнула старуха и ухватила ее за платье, думая остан
овить. Ц Здесь мой дом, и никто не смеет сюда входить без моей воли».
Но девушка молча высвободила из ее рук свое платье и вошла в следующую ко
мнату.
Там на столе грудою лежали кольца, которые ослепительно сверкали и блист
али своими каменьями: стала девушка на том столе рыться в груде колец, оты
скивая между ними гладкое колечко, и никак не могла его найти.
Между тем, как она тут рылась, она увидела, что старуха, крадучись, выходит
из комнаты и уносит в руках птичью клетку.
Девушка подошла к ней, взяла у нее клетку из рук, и когда ее подняла да в нее
заглянула, то увидела в ней птицу, которая держала гладкое колечко в клюв
е.
Выхватила она кольцо у птички, весело и радостно выбежала с ним из избушк
и и думала, что вот-вот прилетит к ней белый голубок за колечком… Но он не п
рилетал…
Поджидая голубочка, прислонилась она к одному дереву и вдруг почувствов
ала, что дерево стало мягким и гибким и опустило свои ветви к земле.
А тут вдруг ветви дерева сплелись вокруг девушки и обратились в человече
ские руки, и когда она оглянулась, дерево обернулось добрым молодцом, кот
орые ее обнимал и целовал и говорил: «Ты моя избавительница! Ты освободил
а меня из-под власти этой старухи, злой ведьмы, которая обратила меня в де
рево. И каждый день только на два часа превращался я в беленького голубоч
ка… Но до тех пор, пока мое кольцо хранилось у нее, я не мог вернуть себе мой
человеческий образ».
В то же время освободились от чар ведьмы и его слуги, и его кони, которых ст
арая ведьма также обратила в деревья, около него стоявшие.
Тут сели они на коней и поехали в его королевство (тот добрый-то молодец б
ыл королевич) и поженились, и жили весь своей век счастливо.

ТРИ БРАТА

Давным-давно жил да был человек, у которого было тр
и сына, а всего достатка было немного: только
Ц тот дом, в котором он сам жил. Каждый из сыновей желал бы тот дом получит
ь в наследство после его смерти, но отцу они были все одинаково милы; вот и
не знал он, как ему быть, чтобы никого не обидеть.
Продать бы дом да вырученные деньги между ними поделить, так продавать-т
о ему не хотелось, потому что дом был им унаследован от его прадедов…
Наконец пришла ему в голову хорошая мысль, и он сказал своим детям: «Ступа
йте-ка вы в люди да поиспытайте себя, и каждый пусть изберет себе какое-ни
будь ремесло для изучения; по возвращении вашем домой тот из вас, который
выкажет себя искуснее других в своем деле, получит от меня дом в наследст
во».
Сыновья были довольны решением отца и избрали себе ремесла по вкусу: ста
рший задумал быть кузнецом, второй Ц парикмахером, а третий Ц учителем
фехтования.
Затем они назначили время, в которое они должны были снова сойтись в доме
отца, и разошлись в разные стороны.
Случилось так, что каждый из них в своем деле нашел себе отличного учител
я, у которого мог надлежащим образом выучиться своему мастерству.
Кузнецу поручено было подковывать королевских лошадей, и он подумал: «Ну
, теперь, кажется, без ошибки можно сказать, что дом именно мне достанется»
.
Парикмахеру пришлось брить только знатных господ, и он тоже подумал, что
дом никому другому, кроме него, не достанется.
Фехтовальщику пришлось получить не один удар, и он все же скрепя сердце д
умал про себя: «Нечего этих ударов пугаться, а то, пожалуй, дом-то и высколь
знет у меня из рук!»
Когда же наконец миновало условленное время, все они сошлись в доме отца;
но они не знали, как бы им найти случай высказать перед отцом свое искусст
во, а потому и стали между собою совещаться.
Во время их совещания видят Ц бежит к ним с поля заяц. «Э-э! Ц сказал пари
кмахер. Ц Вот очень кстати явился! Точно званый!»
Тотчас взял он тазик и мыло, взбил пену, а когда заяц подбежал поближе, он н
а бегу намылил ему мордочку и на бегу же выбрил ему бородку и при этом не п
орезал его и ни одного волоска не повредил.
«Недурно, Ц сказал отец, Ц и если только остальные двое не слишком прев
зойдут тебя в своем мастерстве, то дом останется за тобою».
Вскоре после того видят, что мчится какой-то господин во всю прыть в своей
карете. «Вот извольте-ка взглянуть, батюшка, на мое уменье!» Ц сказал куз
нец, побежал вслед за каретой, сорвал у одной лошади на скаку все четыре по
дковы и подковал ее четырьмя новыми. «Ты Ц просто молодчина! Ц сказал ем
у отец. Ц Со своим делом ты справляешься так же хорошо, как твой брат… Пра
во, я даже не знаю, кому из вас двоих я должен отдать свой дом…»
Тогда сказал третий сын: «Батюшка, дозвольте и мне показать свое мастерс
тво!»
Как раз в это время стал накрапывать дождь, и фехтовальщик, вынув свою шпа
гу, стал ею быстро вращать над головою, так что ни одна капля на него не упа
ла…
Дождь пошел сильнее и наконец обратился в ливень, который лил как из ведр
а, а фехтовальщик все быстрее и быстрее вращал шпагою над головой и остал
ся сухохонек, словно под крышей стоял.
Когда отец это увидел, он изумился и сказал: «Ты превзошел своих братьев в
твоем мастерстве Ц дом принадлежит тебе!»
Оба остальные брата по предварительному уговору остались вполне довол
ьны таким решением отца, и так как они друг друга очень любили, то стали жи
ть вместе в отцовском доме и продолжали заниматься каждый своим ремесло
м; а при своих знаниях и умениях они зарабатывали много денег.
Так дожили они в полном довольстве до старости, и когда один из них заболе
л и умер, двое других так о нем горевали, что вскоре тоже заболели и умерли.

По их взаимной любви и тесной дружбе их и похоронили в одной общей могиле,


ЧЕРТ И ЕГО БАБУШКА


Велась некогда большая война, и король, который ее
вел, содержал солдат много, а жалованья давал им мало, так что они на это жа
лованье жить не могли. Вот трое из них и сговорились, и собрались бежать.
Один из них и сказал другому: «Коли поймают нас, так уж повесят непременно
, как же нам быть?»
Другой и сказал ему: «А вон, видишь, большое ржаное поле; коли мы там среди р
жи спрячемся, то нас никто не сыщет; войско не успеет сегодня все то поле п
рочесать, а завтра они должны выступить в поход».
Вот и залезли они в рожь, а войско-то и не двинулось далее, и залегло вокруг
того поля.
Высидели они два дня и две ночи во ржи, и морил их такой голод, что они с него
чуть не умерли.
А между тем знали, что если они изо ржи выйдут, то их ожидает верная смерть.

И стали они между собою говорить: «Ну что проку в том, что мы бежали? Придет
ся нам здесь погибнуть лютою смертью».
Тем временем пролетал по воздуху огненный змей, опустился к ним и спроси
л их, зачем они тут укрылись. Они отвечали ему: «Мы трое Ц солдаты и бежали
из строя, потому что нам мало платили жалованья; и вот теперь, если здесь о
станемся, то придется нам помирать с голода, а если выйдем отсюда, придетс
я нам болтаться на виселице». Ц «Если вы обещаете мне семь лет служить,
Ц сказал змей, Ц то я вас пронесу через войска так, что никто вас не излов
ит». Ц «Мы выбирать не можем, а должны на все соглашаться», Ц отвечали он
и.
Тогда змей ухватил их в свои когти, перенес их по воздуху через все войско
и далеко-далеко оттуда опустил на землю; а этот змей был не кто иной, как дь
явол. И дал он им небольшую плеточку и сказал: «Стоит вам только похлестат
ь и пощелкать этой плеточкою, и около вас просыплется столько денег, скол
ько вам понадобится: можете знатными барами жить, и лошадей держать, и в ка
ретах ездить; а через семь лет вы будете моею полною собственностью».
Затем он подал им книгу, в которой они все трое должны были расписаться. «В
ам на пользу, однако же, Ц сказал дьявол, Ц я намерен задать вам еще загад
ку; коли ее отгадаете, то избавитесь от моей власти».
Сказав это, змей улетел от них, а они пошли далее со своею плеточкой. И дене
г у них было в изобилии, и платье они заказали себе богатое, и пустились он
и бродить по белу свету.
Где они бывали, там жили весело и богато, ездили на собственных лошадях, ел
и и пили вволю, но дурного ничего не делали". Время пролетело для них быстр
о, и когда семилетний срок стал подходить к концу, двое из них стали крепко
побаиваться, а третий и в ус не дул и даже еще товарищей утешал: «Ничего, бр
атцы, не бойтесь! Умишком Бог меня не обидел Ц я берусь загадку отгадать!»

Вот вышли они на поле, сели там, и двое из них скроили очень кислые рожи. Тут
подошла к ним какая-то старуха и спросила их, почему они так печальны. «Ах,
что вам до этого за дело? Вы все равно не можете нам ничем помочь!» Ц «Как з
нать? Ц отвечала старуха. Ц Доверьте мне ваше горе». Тогда они рассказа
ли ей, что они уже почти семь лет состоят на службе у черта, что черт осыпал
их за это деньгами; но они выдали ему расписку и должны попасть в его лапы,
если по истечении семи лет не отгадают загадки, которую тот им задаст.
Старуха сказала на это: «Коли хотите, чтобы я вашему горю пособила, то один
из вас должен пойти в лес и дойти до обрушенной скалы, которая очень поход
ит на избушку, и пусть войдет в нее; там и найдет себе помощь». Те двое, что з
апечалились, думали: «Где уж там помощь найти», Ц и остались на месте, а тр
етий, веселый, тотчас собрался в путь и дошел по лесу до каменной хижины.
В хижине сидела дряхлая-предряхлая старуха Ц чертова бабушка; она и спр
осила его, что ему здесь занадобилось. Он рассказал старухе все, что с ними
случилось, и так как он старухе понравился, то она над ним сжалилась и обе
щала ему помочь. Приподняла она большой камень, которым был прикрыт вход
в погреб, и сказала: «Тут спрячься; отсюда можешь слышать все, что здесь бу
дет говориться, только смотри Ц тихо сиди и не шевелись: как прилетит зме
й, я его расспрошу о загадке… Мне он наверно все скажет, а ты к его ответу пр
ислушайся».
Ровно в полночь прилетел змей и потребовал себе ужина. Его бабушка накры
ла на стол, подала и кушаний, и напитков вдоволь, и они стали есть и пить вме
сте. Затем она его спросила, как у него тот день прошел и сколько душ успел
он сманить. «Не очень мне сегодня посчастливилось, Ц сказал черт, Ц ну д
а у меня есть в запасе трое солдат, которым от меня не уйти». Ц «Ну да! Трое
солдат! Те за себя постоят; пожалуй, еще и вовсе тебе не достанутся». Черт о
твечал на это насмешливо: «Те-то не уйдут от меня! Я им такую загадку загад
аю, что они ее ни за что не отгадают!» Ц «А что же это за загадка?» Ц спроси
ла старуха. «Сейчас скажу тебе: в великом северном море лежит дохлый морс
кой кот Ц это им вместо жаркого; а ребра кита Ц это им вместо серебряной
ложки; а старое лошадиное копыто Ц вместо стакана…»
Когда черт улегся спать, его старая бабушка приподняла камень и выпустил
а солдата из погреба. «Все ли ты запомнил?» Ц спросила она его. «Да, Ц сказ
ал он, Ц я достаточно слышал и сумею справиться». Затем он вынужден был т
айно бежать из хижины через окно и поспешил вернуться к своим товарищам.
Он рассказал им, как чертова бабушка черта перехитрила и как он подслуша
л его загадку. Тогда они все повеселели, взяли плетку в руки и столько нахл
естали себе денег, что они всюду кругом по земле запрыгали.
Когда минули все семь лет сполна, черт явился с книгой, показал им подписи
их и сказал: «Я возьму вас с собою в преисподнюю; там про вас уж и пир сготов
лен! И вот если вы угадаете, какое жаркое вы там получите, то я вас освобожу
и из рук своих выпущу, да сверх того еще и плеточку вам оставлю».
Тут первый солдат в ответ ему и сказал: «В великом северном море лежит дох
лый морской кот Ц это, верно, и будет наше жаркое?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103


А-П

П-Я