https://wodolei.ru/catalog/dushevie_ugly/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Меня забирает охота съесть ее всю целик
ом».
А птица-то была не простая и такой диковинной породы, что кому удавалось с
ъесть ее сердце и печень, тот каждое утро находил у себя под изголовьем по
золотому. Жена изготовила птицу как следует, воткнула на вертел и стала е
е жарить.
Вот и случилось, что в то время, как птица была на огне, а жена богатого брат
а должна была на минуту отлучиться из кухни ради других работ, в кухню вбе
жали дети бедняка, стали около вертела и раза два его повернули.
И когда из нутра птицы вывалились два каких-то кусочка и упали на противе
нь, один из мальчиков сказал: «Съедим эти два кусочка, я же так голоден, да п
ритом никто этого не заметит».
И съели вдвоем эти оба кусочка; а тут и жена богача вернулась, увидела, что
они что-то едят, и спросила: «Что вы сейчас ели?» Ц «Съели два кусочка, Ц к
оторые из нутра у птицы выпали», Ц отвечали мальчики. «Это были сердце и
печень!» Ц в испуге воскликнула она, и для того, чтобы муж ее не заметил эт
ой убыли и на нее не прогневался, она заколола скорее петушка, вынула из не
го сердце и печень и подложила к золотой птице. Когда птица изжарилась, он
а подала ее своему мужу на стол, и тот ее съел всю целиком, без всякого, оста
тка. Когда же на другое утро он сунул руку под изголовье, думая из-под него
вытащить золотой, там никакого золотого не оказалось.
А оба мальчика и постигнуть не могли, откуда им такое счастье выпало на до
лю: на другое утро, когда они стали вставать, что-то тяжелое упало на землю
и зазвенело, и когда они подняли упавшее из-под их изголовья, то увидели, ч
то это были два золотых. Они принесли их отцу, который был очень удивлен и
спросил их: «Как это могло случиться?»
Когда же они на следующее утро опять нашли два золотых и то же самое стало
повторяться каждое утро, тогда отец пошел к брату своему и рассказал ему
о диковинном происшествии.
Богатый брат тотчас сообразил, как это могло произойти, и понял, что мальч
ики съели сердце и печень от золотой птицы. И вот, чтобы отомстить им за эт
о, и просто потому, что он был завистлив и жестокосерден, он сказал своему
брату: «Твои дети с нечистым знаются; берегись же, не бери этого золота, и и
х самих ни часу не держи в своем доме, потому что уж нечистый имеет над ним
и власть и самого тебя тоже в руки заберет».
Так как отец боялся нечистого, то, хотя и скрепя сердце, однако же вывел бл
изнецов в лес и с великой грустью покинул их там на произвол судьбы.
Вот и стали оба мальчика бегать кругом по лесу и искать дороги домой, но на
йти не могли и все более и более путались.
Наконец повстречали они охотника, который спросил их: «Чьи вы Дети?» Ц «М
ы дети бедного метельщика», Ц и рассказали ему, как отец не захотел их де
ржать дома только потому, что они находили каждое утро по золотому под св
оим изголовьем. «Ну, тут я еще ничего дурного не вижу, Ц сказал охотник, Ц
если только вы при этом останетесь честными и не станете лениться».
Так как мальчики этому доброму человеку понравились да притом у него сво
их детей не было, то он принял их к себе в дом и сказал: «Я заменю вам отца и в
оспитаю вас до возраста».
Стали они у него обучаться его промыслу, а те золотые, которые каждый из ни
х находил при вставании под изголовьем, он стал собирать и приберегать д
ля них на будущее.
Когда они выросли большие, воспитатель взял их с собою в лес и сказал: «Сег
одня вы должны показать, выучились ли вы стрелять, чтобы я мог принять вас
в охотники».
Пришли они с ним на звериный лаз и долго бродили, и все никакая дичь не поя
влялась. Глянул охотник вверх и увидел в вышине станицу белоснежных гусе
й, которая летела, как и всегда, треугольником. «А ну-ка, Ц сказал он одном
у из мальчиков, Ц подстрели мне с каждого угла по одному гусю». Тот посту
пил по приказу, и это было для него пробным выстрелом.
Вскоре после того налетела еще станица и летела она в виде цифры 2; тогда п
риказал охотник другому брату также подстрелить с обоих концов станицы
по одной птице, и тому тоже удался его пробный выстрел.
«Ну, Ц сказал обоим братьям их воспитатель, Ц теперь я вас принимаю в ох
отники, так как вижу, что вы оба опытные стрелки».
Затем оба брата ушли вместе в лес, посоветовались между собою и о чем-то у
словились.
И когда они вечером сели за ужин, то сказали своему воспитателю: «Мы не при
коснемся к кушанью и не проглотим ни глотка, пока вы не исполните нашу про
сьбу». Ц «А в чем же ваша просьба?» Они же отвечали: «Мы теперь у вас обучил
ись, нам надо испытать себя в свете; а потому позвольте нам отправиться по
странствовать».
Тут сказал им старик с радостью: «Вы говорите, как бравые охотники; то, чег
о вы желаете, было и моим желанием; ступайте, странствуйте Ц и будь вам во
всем удача!» И затем они стали весело пить и есть вместе.
Когда наступил назначенный день, воспитатель подарил каждому из братье
в по хорошему ружью и по собаке и позволил взять из сбереженных им червон
цев, сколько им было угодно.
Затем он проводил их некоторую часть пути и при прощании подарил им еще б
лестящий охотничий нож и сказал: «Когда вам случится разойтись на пути, т
о воткните этот нож на распутье в дерево; по этому ножу, возвратясь к тому
дереву, каждый из вас может судить, как посчастливилось отсутствующему б
рату: сторона ножа, обращенная в сторону его пути, заржавеет, если он умер,
а пока он жив, до тех пор клинок ножа все будет блестеть».
Оба брата пошли вместе путем-дорогою и пришли в лес такой большой, что они
в целый день не могли из него выбраться.
Пришлось им в лесу и ночь ночевать, и питаться только тем, что у них было с с
обою захвачено в охотничью сумку.
Так шли они лесом и еще один день и все же не могли из него выбраться. Есть у
них уже было нечего, и потому один из них сказал: «Надо нам пострелять чего
-нибудь, а не то, пожалуй, придется нам голод терпеть», Ц зарядил свое ружь
е и стал кругом озираться.
Видит, бежит мимо матерый заяц; охотник в него прицелился, но заяц крикнул
ему:

Сжалься, егерь, надо мной!
Два зайчонка Ц выкуп мой!

Тотчас прыгнул заяц в кусты и вын
ес оттуда двух зайчат; а эти зверьки так весело играли и были такие славны
е, что у братьев-охотников не хватило духу их убить.
Они оставили их при себе, и оба зайчонка побежали за ними следом.
Вскоре после того мимо них побежала лисица; они было хотели ту лису подст
релить, но и лисица закричала:

Сжалься, егерь, надо мной!
Два лисенка Ц выкуп мой!

И она принесла двух лисят, а брать
я-охотники и их тоже убить не решились, а оставили при себе вместе с зайча
тами, и те тоже за ними побежали следом.
Немного спустя вышел волк из чащи леса, оба охотника в него нацелились; но
и волк закричал также:

Сжалься, егерь, надо мной!
Два волчонка Ц выкуп мой!

И двух волчат братья-охотники пр
исоединили к остальным зверям, и те тоже за ними следом побежали.
Потом повстречался им медведь, который тоже не прочь был пожить еще на бе
лом свете, и крикнул охотникам:

Сжалься, егерь, надо мной!
Медвежата Ц выкуп мой!

И еще два медвежонка были присое
динены к остальным зверям, и таким образом всех зверей у охотников оказа
лось уже восемь.
Кто же еще наконец вышел им навстречу? Вышел лев, потрясая своей гривой. Но
охотники не оробели и в него прицелились; тогда и лев тоже сказал:

Сжалься, егерь, надо мной!
Мои львята Ц выкуп мой!

И он также принес им своих львят;
и вот у братьевохотников оказались: два львенка, два медвежонка, два волч
онка, два лисенка и два зайчонка, которые шли за ними следом и служили им.
А между тем их все же мучил голод, и они сказали лисицам своим: «А ну-ка, вы, п
ролазы, достаньте нам чегонибудь поесть, вы ведь от природы лукавы и воро
ваты». Те отвечали: «Невдалеке отсюда лежит деревня, в которой мы уже не од
ну курицу потаскали; мы вам туда дорогу укажем».
Вот и пошли они в деревню, купили себе кое-чего поесть, приказали и зверей
своих покормить и пошли далее своим путем-дорогою.
Лисицы же отлично знали в том околотке дворы, где водились куры, и всюду мо
гли давать самые верные указания братьям-охотникам.
Так походили-побродили братья вместе, но не могли себе нигде сыскать так
ой службы, на которую им можно было бы поступить обоим, и порешили наконец
: «Видно, нам суждено расстаться».
Они поделили зверей между собою, так что каждый получил на свою долю по ль
ву, по медведю, по волку, по лисице и по зайцу; затем они распрощались, покля
лись братски любить друг друга до смертного часа и вонзили в дерево на ра
спутье тот нож, который был им дан воспитателем; и пошел один из них от тог
о дерева на восток, а другой Ц на запад.
Младший вместе со своими зверями пришел в город, который был весь затяну
т черной материей. Он вошел в одну из гостиниц и спросил у хозяина, не возь
мется ли тот приютить у себя его зверей.
Хозяин гостиницы отвел для них хлев, у которого в стене была дыра. Заяц тот
час из той дыры вылез, добыл себе кочан капусты, а лиса принесла себе куроч
ку и, съевши ее, не поленилась сходить и за петушком; только волк, медведь и
лев не могли из этой дыры выйти, потому что были слишком велики.
Тогда хозяин гостиницы отвел их на поле, где на траве паслась корова, и дал
им наесться досыта.
Когда звери были накормлены, охотник спросил у хозяина: «Почему весь гор
од завешан черной материей?» Ц «А потому, что завтра единственная дочь н
ашего короля должна умереть». Ц «Да что же она, при смерти лежит больная,
что ли?» Ц спросил охотник. Ц «Нет, и живехонька, и здоровехонька; а все же
должна умереть». Ц «Да почему же?» Ц спросил охотник. «А вот видишь ту вы
сокую гору перед городом? На ней живет дракон, которому каждый год мы долж
ны давать по невинной девушке, а если бы не давали, он бы опустошил всю наш
у страну. Теперь уж всех девушек принесли ему в жертву, осталась только од
на королевская дочь. Но и той нет пощады, и ее должны мы завтра отдать драк
ону на съеденье!» Ц «Да отчего же не убьют дракона?» Ц спросил охотник. «
О, многие рыцари уже пытались это сделать; но только напрасно загубили св
ою жизнь. Недаром тому, кто победит этого дракона, король пообещал дочь в ж
ены отдать, а по смерти своей Ц и все свое королевство».
Охотник ничего не сказал более, но на другое утро захватил с собою своих з
верей и взошел с ними на драконову гору.
На вершине ее стояла кирха, и в ней на жертвеннике три полных кубка, а при н
их и подпись: «Кто эти три кубка выпьет, тот будет самым сильным изо всех с
ильных людей на свете и станет свободно владеть тем мечом, который зарыт
под порогом входной двери».
Охотник не сразу решился выпить из тех кубков, а вышел из кирхи и разыскал
меч, зарытый в земле; но даже и с места его стронуть не мог.
Тогда он вновь вернулся в кирху, осушил те кубки и почуял себя настолько с
ильным, что мог взять тот меч в руки и владеть им совершенно свободно.
Когда же наступил тот час, в который юную деву предстояло предать дракон
у, сам король и его дворецкий вместе со всем двором вывели королевну за го
род.
Издали она увидела охотника на драконовой горе, и ей показалось, что это с
ам дракон ее ожидает; она было и всходить-то на гору не хотела, но наконец, в
спомнив, что весь город должен из-за нее погибнуть, она была вынуждена пой
ти на этот тяжкий подвиг.
Тогда король и его придворные вернулись домой, исполненные великой горе
сти; а дворецкий короля должен был остаться на месте и издали наблюдать з
а всем происходившим на горе.
Когда королевна поднялась на гору, она увидела там не дракона, а молодого
охотника, который старался ее утешить и сказал, что он думает ее спасти, вв
ел в кирху и запер в ней.
Немного спустя с великим шумом и грохотом налетел семиглавый дракон. Уви
дев охотника, он удивился и сказал: «Зачем ты тут на горе?» Ц «А затем, что х
очу с тобою биться!» Ц смело отвечал охотник. «Много уж перебывало здесь
удальцов-рыцарей, которые за свою смелость поплатились жизнью, и с тобою
я тоже скоро расправлюсь!» Ц насмешливо сказал змей и стал пыхать на нег
о пламенем из своих семи пастей.
Пламя было такое сильное, что от него сухая трава загоралась, и, вероятно,
охотник задохнулся бы от жара и дыма, если бы не набежали его звери и не по
гасили пламени.
Тогда дракон набросился на самого охотника, но тот взмахнул мечом так, чт
о в воздухе засвистало, и разом отрубил ему три башки долой.
Дракон разъярился, поднялся в воздух, стал снова пыхать пламенем на охот
ника и собирался еще раз на него устремиться, но охотник еще раз взмахнул
мечом и отрубил дракону еще три головы.
Чудовище сразу ослабло и пало наземь, но все еще наступало на охотника; од
нако же тот, собравшись с последними силами, отрубил дракону хвост и так к
ак уж не мог более сражаться, то призвал всех своих зверей, и те растерзали
дракона на части.
Когда битва с драконом была окончена, охотник отворил двери кирхи и наше
л королевну распростертою на полу: она лишилась чувств от страха и ужаса
во время битвы охотника с драконом.
Он ее вынес на воздух, и когда она пришла в себя и открыла глаза, он показал
ей растерзанного дракона и сказал: «Ты от него избавлена!» Королевна обр
адовалась и сказала: «Теперь ты будешь мне дражайшим супругом, так как от
ец мой обещал меня выдать замуж за того, кто убьет дракона».
Затем она сняла с себя свое коралловое ожерелье и разделила его между зв
ерьми в награду за оказанную ими помощь, и при этом льву досталась часть о
жерелья с золотым замочком. А свой носовой платочек, на котором было выши
то имя королевны, она подарила охотнику, который подошел к растерзанному
дракону и из семи пастей повырезал языки, завернул в платочек королевны
и тщательно припрятал их.
Однако же, утомленный битвою с драконом и измученный пламенем, которым т
от обдавал его, охотник почувствовал себя в таком изнеможении, что сказа
л королевне:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103


А-П

П-Я