https://wodolei.ru/brands/Duravit/starck-3/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А так как аршином бить ее было бы слишком много для нее
чести, то он принес простую плеть и так нахлестал козу, что та пустилась от
него большими прыжками.
Портной, очутившись один-одинешенек в своем доме, крепко загрустил и охо
тно бы вернул к себе своих сыновей, но никто не знал, куда они подевались.
Старший поступил в учение к столяру, был в учении старателен и послушен, и
когда время ученья миновало, его хозяин подарил ему столик, в котором на в
ид ничего мудреного не было, и сделан-то он был из самого простого дерева;
но у него было одно хорошее свойство… Стоило только его поставить да ска
зать: «Столик, накройся!» Ц и тотчас на том столике явится чистенькая ска
терка, а на ней и тарелка, и ножик с вилкою, и блюдо с жареным или печеным, да
еще сверх того большой стакан красного вина Ц глазам на усладу, сердцу н
а радость.
Молодой подмастерье подумал: «Ну, этого столика хватит мне на всю жизнь!»
Ц и пошел себе бродить по свету, нимало не заботясь о том, в какую он попад
ал гостиницу: хороша ли, дурна ли она была и можно ли было в ней чтонибудь н
айти или нельзя.
Если вздумается ему, то он и вовсе не зайдет в гостиницу, а где-нибудь в пол
е, в лесу, на лугу вытащит столик изза спины, поставит его перед собою и ска
жет: «Столик, накройся!» Ц и явится на столик все, чего душа желает. Наконе
ц пришло ему в голову, что следует ему вернуться к отцу, что гнев у старика
уже прошел и что он охотно примет его снова в дом с такой диковинкой, как э
тот столик.
Случилось при этом, что на обратном пути зашел он однажды вечером в гости
ницу, которая была переполнена постояльцами: они его поприветствовали и
пригласили сесть за их стол и разделить с ними трапезу. «А то, Ц сказали о
ни, Ц едва ли ты что-нибудь здесь достанешь». Ц «Нет, Ц отвечал столяр,
Ц зачем стану я у вас отнимать; лучше уж я сам вас угощу».
Те посмеялись и подумали, что он с ними шутит, а столяр поставил свой дерев
янный столик среди комнаты и сказал: «Столик, накройся!» Мигом покрылся с
тол кушаньями, да такими, что их нельзя было бы достать и у хозяина гостини
цы, а у гостей уж от одного запаха слюнки потекли.
«Принимайтесь-ка, друзья», Ц сказал столяр, и никто из гостей не застави
л себя просить дважды; все пододвинулись к столику, вытащили ножи и приня
лись за еду. И более-то всего удивлялись тому, что не успевало блюдо опоро
жниться, как на его место само собою являлось новое.
Тем временем хозяин гостиницы стоял в одном из углов комнаты и присматри
вался к этой диковинке; он и сам не знал, что ему сказать, однако же надумал:
«Такого повара недурно было бы мне завести у себя, в моем хозяйстве».
Столяр и его гости веселились и потешались до поздней ночи, пока наконец
не улеглись спать; и молодой подмастерье улегся также, поставив свой дик
овинный столик около стенки.
А хозяин все никак не мог успокоиться: ему пришло в голову, что в кладовой
у него был столик точь-в-точь такой же, как этот. И вот он тихонько вытащил
свой столик и подменил им столик столяра.
На другое утро столяр заплатил за свой ночлег, взял столик, вовсе не думая
о том, что он подменен другим, и пошел своей дорогой;
В полдень пришел он к отцу, который принял его с великой радостью. «Ну, мил
ый сын мой, чему ты выучился?» Ц спросил он у него. «Батюшка, я теперь столя
р». Ц «Доброе ремесло, Ц сказал старик, Ц ну, а что же ты из своих странст
вований домой принес?» Ц «А вот, батюшка, лучшее из всего, что я принес Ц в
от этот столик».
Портной осмотрел его со всех сторон и сказал: «Ну, эта штука не важная Ц э
то просто старый и дрянной столишка». Ц «Да ведь это столик не простой,
Ц сказал столяр, Ц если я его поставлю и скажу ему, чтобы он накрылся, так
на нем тотчас явятся лучшие кушанья и такое винцо, что и на сердце повесел
еет. Вот вы и пригласите-ка всех родных и друзей к тебе, пусть полакомятся
и потешатся, мой столик их всех накормит».
Когда все гости были в сборе, он поставил свой столик посреди комнаты и ск
азал: «Столик, накройся!» А столик и не двинулся и оставался по-прежнему п
устым, как и всякий другой, не разумеющий заветного слова.
Тут увидел бедняга-подмастерье, что столик у него подменен, и устыдился т
ого, что он в глазах всех явился лжецом. Родные все его осмеяли и должны бы
ли разойтись по домам, не пивши и не евши.
Отец опять вытащил свое тряпье и стал портняжить; а сын определился к мас
теру в подмастерья.
Второй сын портного пришел к мельнику и поступил к нему в ученье. Когда ми
новали годы ученья, хозяинмельник сказал ему: «Так как ты вел себя хорошо,
то я тебе подарю осла особой породы, такого, что ни возок возить не может, н
и кулей таскать». Ц «Так на что же он годен?» Ц спросил сын портного. Ц «
А вот на что: из него золото сыплется! Ц отвечал мельник. Ц Стоит тебе тол
ько поставить его на разостланный платок да сказать: „Бриклебрит“, Ц и п
осыплется у него золото отовсюду». Ц «Славная это штука!» Ц сказал сын п
ортного, поблагодарил хозяина и побрел по белу свету.
Чуть, бывало, занадобятся деньги, стоит ему только сказать ослу: «Бриклеб
рит», Ц и сыплется золото дождем, и ему уж приходилось только подбирать е
го с земли. Куда бы он не приходил, ему подавай только все самое лучшее и че
м дороже, тем лучше, потому что кошелек у него был постоянно полнешенек зо
лота.
Побродив некоторое время по белу, свету, он подумал: «Надо бы теперь отца р
азыскать; ведь если я к нему теперь приду со своим ослом, он и гнев позабуд
ет, и меня примет ласково».
Случилось, что на пути попал он в ту самую гостиницу, в которой был подмене
н столик у его брата. Сын портного вел осла под уздцы и, когда хозяин хотел
у него осла взять и привязать, наш молодец сказал ему: «Не трудитесь, я сво
его ослика всегда сам ставлю в стойло, сам и привязываю, потому я должен зн
ать, где он стоит».
Хозяину это показалось странно, и он подумал: «Ну, коли сам за ослом ухажив
ает, значит, не больно много от него наживешься». Но когда приезжий сунул р
уку в карман да вытащил из него два червонца, да приказал ему закупить все
го хорошего, хозяин и рот разинул, побежал и разыскал ему лучшее, что можно
было добыть.
После обеда гость спросил, сколько ему следует заплатить, и хозяин не пож
алел мела на запись Ц подвел счет так, что ему приходилось получить с гос
тя еще пару золотых.
Молодец наш сунул руку в карман, но денег в кармане у него не оказалось. «П
огодите с минуточку, господин хозяин, Ц сказал он, Ц я сейчас схожу и при
несу золота». Пошел и скатерть с собой захватил.
Хозяин не мог понять, что бы это могло значить; захотел узнать, прокрался з
а ним следом, и так как гость запер дверь конюшни на задвижку, то хозяин ст
ал подглядывать через скважинку.
А гость разостлал под ослом скатерть, крикнул: «Бриклебрит!» Ц и Тотчас п
осыпалось у осла золото и спереди, и сзади, и порядочно его попадало на зем
лю. «Ах, шут его возьми! Ц сказал хозяин. Ц Скоро же он червонцы чеканит! Т
акой кошель иметь недурно!»
Гость уплатил по счету и лег спать; а хозяин пробрался ночью в стойло, увел
оттуда диковинного осла и поставил другого на его место.
На следующее утро ранешенько молодец со своим ослом отправился в путь, н
е подозревая, что осел у него подменен.
В полдень пришел он к своему отцу, и тот ему обрадовался и принял его ласко
во. «Ну, сынок, что-то из тебя сталось?» Ц спросил старик. «А я теперь в мель
никах, батюшка», Ц отвечал сын. «А что же ты, сынок, с собою из странствован
ий своих принес?» Ц «А всего только одного осла». Ц «Ослов тут и так дово
льно, Ц сказал отец, Ц по мне хорошая коза была бы лучше осла». Ц «Да, кон
ечно! Ц отвечал сын. Ц Да только мой осел-то не простой, а диковинный; чут
ь только скажу ослу: „Бриклебрит“, Ц так он и насыплет мне полный платок
золота. Созовите-ка всех родственников, я их сразу обогащу». Ц «Это мне н
равится, Ц сказал портной, Ц значит, мне не нужно будет более мучиться с
иглой?» Ц и тотчас вскочил, сам побежал по всем родственникам и всех к себ
е созвал.
Когда они все были в сборе, мельник, сын портного, попросил их очистить мес
то, разостлал свою подстилку и привел осла в комнату. «Теперь смотрите! Ц
сказал он им и произнес громко: Ц Бриклебрит!» Однако же никаких червонц
ев не посыпалось, и выяснилось тотчас, что осел ничего не разумеет в искус
стве добывания золота… И то сказать, не всякий же осел обладает таким дар
ом!
Тогда у бедняги лицо повытянулось: он увидал, что его обманули и стал прос
ить извинения у своих родных, которым пришлось вернуться домой такими же
бедняками, как прежде. Что же было делать? Пришлось старику-портному опят
ь взяться за иголку, а нашему молодцу Ц поступить в услужение к соседнем
у мельнику.
Третий сын был в ученье у токаря, и так как это ремесло хитрое, то и пришлос
ь ему учиться дольше всех братьев. Однако же братья известили его письмо
м, как плохо им пришлось от того хозяина гостиницы, который накануне их во
звращения домой сумел оттягать их диковинки.
Когда третий брат окончил ученье у токаря и должен был с ним расстаться, т
окарь подарил ему за хорошее поведение мешок и сказал: «В этом мешке лежи
т дубинка». Ц «Мешок-то я могу через плечо повесить, и он мне может пригод
иться, но к чему же в нем дубинка? Она будет только напрасно тяготить меня»
. Ц "А вот к чему, Ц отвечал мастер, Ц если тебя кто-нибудь обидит, ты толь
ко скажи: «Дубинка, из мешка!» Ц дубинка выскочит и так примется отплясыв
ать на любой спине, что побитый потом дней восемь и пошевелиться не сможе
т. И до тех пор будет плясать, пока ты не скажешь: «Дубинка, в мешок!»
Подмастерье поблагодарил мастера, повесил суму через плечо, и когда кто-
нибудь подходил к нему слишком близко или умышлял на его жизнь, то он, быва
ло, только скажет: «Дубинка, из мешка!» Ц и тотчас выпрыгнет дубинка и пой
дет выколачивать на спинах платье прежде, чем даже и снять его успеют; да т
ак-то быстро и ловко, что раньше, чем один оглянуться успеет, дубинка уж за
другого принимается.
Путем-дорогою молодой токарь пришел под вечер в ту гостиницу, в которой е
го братья были обмануты плутомхозяином. Он положил перед собою свою кото
мку на стол и стал рассказывать, что он видел диковинного на свете во врем
я своих странствований. «Да, Ц сказал он, Ц бывают такие столики, что сам
и накрываются, и ослы, из которых золото сыплется само собою, Ц все это, ко
нечно, недурно, и я бы от этого всего не прочь, но все это ничто перед тем сок
ровищем, которое я успел приобрести и везу с собою в мешке».
Хозяин тотчас и уши насторожил. «Что бы это могло быть такое? Ц подумал о
н. Ц Мешок-то у него, верно, набит одними драгоценными каменьями; недурно
бы мне и его прибрать к рукам: недаром говорится, что всего хорошего бывае
т по трое».
Когда пришло время спать ложиться, гость растянулся на лавке и подложил
свой мешок под голову. Хозяин же, когда решил, что гость его заснул глубоки
м сном, подошел к нему, ухватился за мешок и стал полегоньку тащить изпод г
оловы гостя, чтобы заменить его другим мешком.
А токарь давно уже только этого и поджидал, и в то самое время, когда хозяи
н собирался дернуть мешок посильнее, он воскликнул: «Дубинка, из мешка!» И
тотчас же дубинка выскочила из мешка, наскочила на хозяина и давай его по
всем швам разделывать! Хозяин стал кричать и молить о пощаде; но чем громч
е он кричал, тем сильнее выбивала дубинка в такт этому крику дробь по его с
пине, пока наконец он не упал в совершенном изнеможении.
Тогда токарь сказал ему: «Если ты не вернешь мне столик-сам-накройся и ос
ла, что золото сыплет, я велю дубинке еще раз поплясать на твоей спине». Ц
«Ах, нет, Ц отвечал хозяин чуть слышным голосом, Ц охотно верну тебе все
Ц вели только этой проклятой дубинке опять вскочить в мешок».
Молодец сказал на это: «Ну, я тебя помилую, хоть и не следовало бы, но береги
сь у меня! Ц и крикнув при этом: Ц Дубинка, в мешок!» Ц оставил хозяина в п
окое.
На другое утро токарь отправился к отцу со всеми тремя диковинками.
Портной очень обрадовался, свидевшись с ним, и его также спросил, чему он в
ыучился на чужбине. «Я, батюшка, выучился токарному мастерству». Ц «Хитр
ое мастерство, Ц заметил отец, Ц а что ты с собою принес домой из своих ст
ранствований?» Ц «Дорогую привез я диковинку, батюшка! Ц отвечал сын.
Ц Привез дубинку в мешке». Ц «Что такое? Ц воскликнул отец. Ц Стоило ли
этакую дрянь с собою привозить! Ведь ты дубинку-то можешь из каждого дере
ва себе вырубить!» Ц «Ну, нет! Такой не вырубишь! Ведь этой стоит сказать: „
Дубинка, из мешка!“ Ц и выскочит дубинка, и задаст ходу тому, кто мне недру
г, и до тех пор не оставит в покое, пока тот наземь не свалится и не завопит о
пощаде. Вот, видите ли, с этой дубинкой я сумел вернуть и диковинный столи
к, и диковинного осла, которые вороватым хозяином отняты были у моих брат
ьев. Прикажите-ка их обоих позвать да пригласите всех родных: я их напою и
накормлю досыта да еще набью им золотом полнешеньки карманы».
Старый портной не очень этому поверил, однако же созвал всех родных. Тогд
а токарь разостлал в комнате покрывало, ввел диковинного осла и сказал б
рату: «Ну-ка, братец, поговори с ним по-своему».
Мельник сказал: «Бриклебрит», Ц и в то же мгновение дождем посыпались на
покрывало червонцы и сыпались до тех пор, пока все не понабрали себе стол
ько, сколько могли снести.
Затем токарь вынес столик и сказал: «Братец, поговори ты с ним по-своему».

И как только столяр проговорил: «Столик, накройся!» Ц столик накрылся и я
вились на нем прекраснейшие блюда.
Тогда началось пиршество, какого старый добрякпортной еще никогда не ви
дывал в своем доме, и все родственники оставались в сборе до поздней ночи,
и все веселились и были довольны.
Затем старый портной запер в шкаф свои иголки и нитки, аршин и утюг Ц и за
жил со своими сыновьями припеваючи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103


А-П

П-Я