https://wodolei.ru/catalog/ekrany-dlya-vann/razdvizhnye/170cm/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



Что ты, кисонька, творишь?
Спать легла или не спишь?
Она отвечала:
Видишь ты, что я не сплю.
Хочешь знать, что я творю?
Пиво я в горшке варю -
Гостя пивом угощу…

«Спасибо вам, кисонька, Ц сказал
лис, Ц а что же поделывает госпожа лисичка?»
Служанка отвечала ему:

Сидит в своей каморке
И плачет, плачет горько,
Она безмерно тужит
О дорогом ей муже.

«Так скажите же ей, кисонька, что
пришел, мол, молодой лис, который бы хотел за нее посвататься». Ц «Слушаю,
господин лис!»
"И взобравшись на лесенку,
Запела киска песенку:

Ц Сударыня-лисичка!
Открой ты мне светличку.
Ц Зачем тебе, сестричка?
Ц Жених стоит у двери.
Ц Каков он? Ц Как все звери.

«А есть ли у него девять таких же
пушистых хвостов, как у покойного моего мужа?» Ц «О нет, Ц отвечала кисо
нька, Ц у него только один хвост». Ц «Ну, так я не пойду за него».
Кисонька сошла вниз и отослала жениха. Вскоре после того постучались опя
ть у дверей, и уж другой лис стоял у порога: пришел свататься за лисоньку. У
этого жениха было два хвоста; но и он не имел удачи.
За ним приходили и другие, и у каждого было на один хвост больше; и всем-то л
исонька отказывала, пока не пришел лис, у которого было девять хвостов, ка
к и у старого мужа лисоньки.
Как услышала это горестная вдова, так и обрадовалась, и сказала кисоньке:


Двери да ворота шире отворит
е,
Поскорей отсюда мужа выносите.

Но как только задумали играть св
адьбу, старый лис зашевелился под скамьею, угостил всех лозою, выгнал их з
а двери вместе с женою.

ВТОРАЯ СКАЗКА


Когда старый лис умер, волк явился сватать лисоньк
у; постучал в двери, и кошка, которая была у лисоньки в служанках, отворила
ему. Волк поклонился и сказал:

Добрый день, госпожа,
Что ты здесь сидишь одна?
Что сидишь-поделываешь?
Кисонька отвечала:
Молоко я кипячу,
И тебя я угощу.

«Спасибо, кисонька, Ц отвечал во
лк, Ц а дома ли госпожа лисонька?»
Кошка отвечала ему:

Сидит в своей каморке
И плачет, плачет горько,
Она безмерно тужит
О дорогом ей муже.
Волк отвечал ей:
Чтобы замуж ей пойти,
Надо с лесенки сойти.

Киска взбежала на лесенку, посту
чала в каморку и закричала лисоньке:

Хочешь замуж ты пойти -
Надо с лесенки сойти.

Госпожа лисонька спросила у кис
оньки: «Есть ли у жениха красные порточки и какая у него мордочка Ц тупая
или вострая?» Кисонька отвечала отрицательно. «Ну, так он мне в женихи не г
одится».
После того, как волку было отказано, пришли еще свататься к лисоньке соба
ка, олень, заяц, медведь, лев, а затем поочередно и все другие лесные звери. Н
о у каждого из женихов не хватало одного какого-нибудь из хороших качест
в, которыми обладал старый лис, и кисонька должна была каждому из этих жен
ихов поочередно отказывать.
Наконец явился молодой лис; тогда лисонька стала спрашивать: «Есть ли у н
его красные порточки и востренькая ли у него мордочка?» Ц «Да, Ц отвечал
а кисонька, Ц все это есть у него». Ц «Ну, так вели ему сюда наверх поднят
ься», Ц сказала госпожа лисонька и приказала служанке готовить свадебн
ое пиршество:

Ты, киска, чище в доме сор мети,

Да мужа старого с тем сором прихвати:
Ведь был он жадным скрягою всегда
И не делил со мной добычи никогда.

И затем сыграна была свадьба с мо
лодым лисом, и много было на той свадьбе плясок и веселья: веселились, пели
и плясали, да, пожалуй, и теперь еще пляшут, коли не устали.

Ц = ДОМОВЫЕ =-


ПЕРВАЯ СКАЗКА

Один башмачник не по своей вине так обеднел, что у н
его наконец ничего больше не оставалось, кроме кожи для единственной пар
ы башмаков. Вот и выкроил он под вечер эти башмаки и хотел их с утра пустит
ь в работу, а так как совесть у него была чиста, то и лег он спокойно в постел
ь, помолился Богу и заснул.
Наутро, помолившись Богу, он хотел было усесться за работу, но оказалось, ч
то башмаки стоят совсем готовые на его столе. Подивился он и даже не знал,
как это себе уяснить. Взял он готовые башмаки в руку, чтобы поближе их расс
мотреть, и увидел, что они так чисто сработаны, что ни одного стежка нет в н
их неправильного Ц видно, что мастер те башмаки шил. А вскоре после того я
вился и покупатель, и так как башмаки ему понравились, то заплатил он за ни
х дороже, чем обычно, и башмачник на те деньги мог купить кожи на две пары б
ашмаков.
Он и скроил их с вечера и думал наутро со свежими силами приняться за рабо
ту, да это совершенно излишним, потому что утром башмаки снова были готов
ы; да и за покупателями дело не стало, и получил он столько денег, что мог ку
пить кожи на четыре пары башмаков. На другое утро башмачник опять-таки на
шел у себя на столе все четыре пары сшитыми и готовыми.
Так и пошло дело далее: что он с вечера накроит, то уж к утру все сшито, так ч
то он вскоре стал сводить концы с концами и наконец стал даже зажиточным
человеком.
Вот и случилось однажды вечером незадолго до Рождества, что он перед сно
м сказал своей жене: «А что, если бы мы нынешнюю ночку остались здесь да по
пытались бы увидеть, кто это нам оказывает такую помощь?» Жена была довол
ьна этим предложением и зажгла свечу; а сами они спрятались в уголок комн
аты позади платьев, повешенных на стене, и стали прислушиваться да присм
атриваться.
Ровно в полночь явились два маленьких красивеньких человечка; совсем ма
ленькие, сели они за рабочий стол башмачника, взяли все накроенные работ
ы и начали своими крошечными пальчиками так проворно и быстро тыкать шил
ом, тачать да постукивать молоточками, что башмачник в изумлении не мог о
т них и глаз отвести. И работали они до тех пор, пока всей работы не передел
али и не выставили на стол готовую обувь; тогда они живо собрались и исчез
ли мигом.
На другое утро жена сказала мужу: «Эти маленькие человечки нас обогатили
своею работою; должно бы и нам тоже их за это отблагодарить. Они вон какие
крошечные, и, верно, им, бедненьким, холодно. Знаешь, что я придумала? Сошью-
ка я им каждому по рубашечке, по кафтанцу, по камзольчику и порточкам; да к
аждому еще, сверх того, свяжу по паре чулочек; а ты стачай им по паре башмач
ков».
Муж, конечно, согласился, и вечерком, когда у них все было готово, они полож
или на столе свои подарки и затем попрятались по углам, чтобы посмотреть,
как человечки примут от них подарки.
В полночь явились они по-прежнему и хотели тотчас приняться за работу, но
когда вместо накроенной кожи нашли на столе красивенькие платьица, снач
ала удивились, а затем очень обрадовались.
С величайшей быстротой они нарядились в сшитое для них платье, оправили
на себе все-все складочки одежды и запели:
Мы теперь нарядны Ц и давай гулять!
Нечего нам больше сапоги тачать!
И стали кружиться и плясать, и прыгать через стулья и скамейки. Наконец он
и доплясали до дверей и за дверьми исчезли. И с этого времени они больше не
возвращались; но башмачнику везло по-прежнему в течение всей его жизни, и
всегда во всем была ему удача.

ВТОРАЯ СКАЗКА


Жила-была бедная служанка, чистоплотная и на служб
у ретивая; она каждый день убирала дом и вытряхивала сор.
Однажды, когда служанка только что собиралась приняться за работу, она н
ашла у двери письмо и, так как не могла его прочесть, то поставила метлу в у
голок и принесла письмо к своим господам; а в том письме оказалось пригла
шение от домовых духов, которые звали девушку крестить у них ребенка.
Девушка колебалась, как ей поступить; но наконец после многих уговоров и
после того, как господа сказали ей, что от такого приглашения нельзя отка
зываться, она согласилась. Тогда явились трое домовых и повели девушку в
нутрь гору, где жили эти маленькие человечки.
В их жилье все было маленькое, но такое красивое и миленькое, что и описать
невозможно. Родильница лежала на кровати из черного дерева, украшенной
жемчужинками, одеяльца были золотом расшиты, колыбелька Ц из слоновой к
ости, а ванночка Ц из чистого золота.
Покончив с крестинами, девушка хотела было вернуться домой, но маленькие
домовые убедительно стали уговаривать ее, чтобы она у них погостила три
дня. Она выполнила их желание и провела время в веселье и радости, и малень
кие домовые старались ей во всем угодить.
Наконец она собралась домой, и тогда ее маленькие хозяева набили ей полн
ешеньки карманы золота и вывели ее из горы.
Вернувшись домой, девушка задумала приняться за свою обычную работу, взя
ла было в руки метлу, которая, как и прежде, стояла в том же углу, и начала по
дметать. Но из дома вышли какие-то незнакомые люди и спросили у девушки, к
то она и что она здесь делает.
Оказалось, что она пробыла в горе у маленьких домовых не три дня, а семь ле
т, и ее прежние господа тем временем успели умереть.

ТРЕТЬЯ СКАЗКА


У одной матери маленькие домовые духи похитили ее
ребенка из колыбели, а на место его положили оборотня, большеголового и п
учеглазого, который только и знал, что все требовал есть да пить.
В такой беде побежала мать к своей соседке и стала просить у нее совета.
Соседка посоветовала вынести оборотня в кухню, посадить на очаг, развест
и огонь и в двух яичных скорлупках кипятить при нем воду: это должно рассм
ешить оборотня, а уж если удастся рассмешить его, так удастся и избавитьс
я от него.
Мать все исполнила по совету соседки. Когда она поставила над огнем яичн
ые скорлупки с водою, головастый оборотень заговорил:
Хоть я и постарше
Столетнего леса,
А все не могу тут понять ни бельмеса!
И начал хохотать. Во время его хохота вдруг явилось множество маленьких
домовых, которые возвратили матери похищенное дитя, а своего оборотня ун
если.

ЖЕНИХ-РАЗБОЙНИК


У одного мельника была дочь-красавица, и когда она
вошла в возраст, то он решил ее пристроить и повыгоднее выдать замуж. И дум
ал он так: «Заявись только хороший жених да посватайся за нее, сейчас ее и
выдам».
Немного прошло времени, как явился жених, повидимому, очень богатый чело
век, и так как мельник не имел никаких поводов отклонить его сватовство, т
о и обещал ему, что выдаст за него свою дочь.
А дочери мельника жених не полюбился, как должен он полюбиться невесте, и
не возбудил в ней доверия к себе: как, бывало, взглянет она на него или о нем
станет думать, так и почует в сердце какой-то невольный страх.
Однажды он сказал ей: «Ты мне невеста, а ни разу не побывала у меня в доме». Д
евушка отвечала ему: «Да я же вовсе и не знаю, где ваш дом!» А жених и говорит
ей: «Дом мой вон там, в самой гуще леса». Девушка старалась отговориться и
ссылалась на то, что ей не сыскать будет дороги к его дому. Жених сказал: «В
будущее воскресенье непременно приходи ко мне; я уж и гостей для тебя при
гласил; а чтобы ты могла найти дорогу к дому, я всю ее усыплю золою».
Когда пришло воскресенье и девушке надлежало уже отправиться в путь к до
му жениха, на нее вдруг напал какой-то безотчетный страх. Она подумала: «Е
ще, пожалуй, заблужусь в лесу», Ц и набила себе на всякий случай полные ка
рманы горохом и чечевицей.
На опушке леса она действительно нашла золу, пошла по тому следу, который
был золою посыпан, но на каждом шагу разбрасывала направо и налево по нес
кольку горошинок.
Так шла она почти весь день и зашла в самую глубь леса, где он был всего гущ
е; там стоял одинокий дом, который очень не понравился Мельниковой дочке
Ц так неприветлив и мрачен он был на вид.
Вошла она в дом, но никого в нем не повстречала… И тишина в нем была ненару
шимая. Вдруг над головою у ней раздался голос:

Вернись скорей, вернись домо
й,
Зашла в притон ты воровской!

Девушка взглянула и увидела, что
это птица в клетке, висящей на стене.
И птица опять проговорила:

Вернись скорей, вернись домо
й,
Зашла в притон ты воровской!

Тогда прекрасная невеста пошла
по всему дому, из комнаты в комнату; но кругом все было пусто, и ни души чело
веческой нигде не было видно.
Наконец зашла она и в погреб и увидела там дряхлуюпредряхлую старуху, у к
оторой и голова уж тряслась от старости. «Не можете ли вы сказать мне, Ц с
просила девушка, Ц здесь ли живет мой жених?» Ц «Ах ты, бедняжка, Ц отвеч
ала ей старуха, Ц куда ты это попала! Ведь ты в разбойничий притон зашла! Т
ы думаешь, что вот ты невеста и скоро свадьбы дождешься, а между тем тебе п
ридется повенчаться со смертью! Видишь, я вот кипячу воду в большом котле,
а для чего бы ты думала? Как попадешься в их лапы, так они тебя без всякой жа
лости разрубят на куски, сварят твое тело в этом котле и съедят его: ведь о
ни людоеды! Коли бы я над тобой не сжалилась и не задумала тебя спасти, ты б
ы погибла!»
Затем старуха засадила красавицу за большую бочку, где ее никак нельзя б
ыло увидеть. «Сиди здесь смирнехонько, Ц сказала она, Ц не шевелись и не
ворохнись, а не то пропала твоя головушка! А вот ночью мы с тобою и убежим о
тсюда, я давно уж этого случая выжидаю».
Едва только успела она это промолвить, вся шайка и нагрянула домой. Разбо
йники привели с собою другую девушку, были все пьяны и не обращали на ее во
пли и стоны никакого внимания. Они дали ей выпить три стакана вина: один Ц
красного, один Ц белого и один Ц желтого, и от того вина у ней сразу дух за
хватило.
Затем они сорвали с нее ее дорогие платья, положили ее на стол, изрубили ее
белое тело на куски и посыпали их солью.
Несчастная невеста, засевшая за бочкой, трепетала и дрожала, воочию убед
ившись в том, что и ее ожидала такая же страшная участь.
Один из разбойников увидел на пальце убитой девушки золотое кольцо, и та
к как он не мог его снять с пальца, то взял топор и отрубил тот палец. Но от у
дара топора палец отскочил вверх и упал за бочку, прямо невесте на колени.

Разбойник взял уж свечку и стал его искать, но не мог найти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103


А-П

П-Я