Выбор супер, приятно удивлен 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Когда волшебница хотела попасть в башню, то подходила к ней и кричала сни
зу:

Колокольчик, покажись,
Спусти косы свои вниз!

А волосы у девушки были чудные, то
нкие, как золотая пряжа.
Заслышав голос волшебницы", она распускала свои косы, обвивала их вверху
около оконного затвора, и тогда ее волосы золотистой волной упадали на д
вадцать локтей ниже окна, и волшебница по ним взбиралась наверх.
Года два спустя случилось однажды тем лесом проезжать королевичу, и путь
ему лежал мимо той башни. И услышал он в той башне пение, которое было так п
риятно, что он приостановился и стал прислушиваться.
Это пела затворница Ц в своем уединении она старалась скоротать время,
потешаясь своим милым голоском.
Королевич хотел было взобраться на ту башню и стал искать вход в нее, но дв
ерей никаких не оказалось.
Он поехал домой; однако же это пение так тронуло его сердце, что он каждый
день ходил в лес и все прислушивался.
Однажды стоял он около башни, укрывшись за деревом, и увидел, что приблизи
лась к ней волшебница, и услышал, как она снизу вверх крикнула:

Колокольчик, покажись,
Спусти косы свои вниз!

Девушка опустила вниз свои запл
етенные косы, и волшебница поднялась по ним на верх башни.
«Коли на верх башни по этой лестнице ходят, Ц подумал королевич, Ц так я
тоже когда-нибудь попытаю счастья».
И на другой же день с наступлением темноты он подошел к башне и крикнул:

Колокольчик, покажись,
Спусти косы свои вниз!

Тотчас спустились косы сверху, и
королевич взобрался по ним на башню.
Сначала девушка очень испугалась, когда к ней вошел мужчина, а она ни одно
го и в глаза не видывала!
Но королевич заговорил с нею очень ласково и рассказал ей, как его сердце
было тронуто ее пением и как он с тех пор не мог успокоиться, пока ее не уви
дел.
Тогда у нее и страх прошел, и когда он ее спросил, не желает ли она взять его
себе в мужья (а она видела, что он и молод, и прекрасен), то она подумала: «Ему
я буду милее, чем старой Гошель». Так звали волшебницу.
И отвечала она согласием, и подала ему руку.
Она сказала: «Я охотно пойду с тобою, только не знаю, как бы мне вниз сойти. К
огда ты будешь ко мне приходить, то приноси каждый раз с собою моток шелку
: я из него стану плести лестницу, и когда она будет готова, я по ней сойду и
ты меня возьмешь с собою на коня».
Они условились, что он будет бывать у нее каждый вечер, потому что по утрам
приходила к ней старуха.
Волшебница, со своей стороны, ничего не замечала, пока однажды девушка не
спросила ее: «Скажите, пожалуйста, госпожа Гошель, отчего это мне гораздо
труднее бывает вас поднимать сюда на башню, нежели молодого королевича?
Тот в один миг уж и здесь!» Ц «Ах ты, безбожница! Ц воскликнула волшебниц
а. Ц Что я от тебя слышу? Я думала, что тебя от всего света удалила, а ты все ж
е обманула меня!»
В гневе своем ухватила она чудные волосы девушки, обмотала ими раза два л
евую руку, а в правую взяла ножницы и Ц раз, раз! Ц волосы обрезала, и чудн
ые косы пали к ногам волшебницы. Не удовольствовавшись этим, волшебница
была настолько безжалостна, что унесла бедняжку в дикую пустыню, где та д
олжна была проводить жизнь в великом горе и лишениях.
В тот же день, расправившись с девушкой, волшебница под вечерок закрепил
а косы наверху к оконному затвору, и когда королевич приехал и крикнул:

Колокольчик, покажись,
Спусти косы свои вниз!

Ц она спустила косы вниз, короле
вич взобрался по ним наверх, но встретил там не свою милую, а волшебницу, к
оторая бросила на него злобный взгляд. «А-га! Ц воскликнула она насмешли
во. Ц Ты приехал за своей милой; но только эта красивая птичка уже не сиди
т в своем гнездышке и не поет более Ц кошка ее утащила, да еще и тебе-то гла
за повыцарапает! Да! Ты ее уж никогда более не увидишь».
Королевича забрало такое горе, что он в отчаянии бросился с башни: не убил
ся до смерти, но тот терновник, в который он упал, выколол ему глаза. Так бро
дил он по лесу, питался одними кореньями и ягодами и горько оплакивал утр
ату своей милой.
Много лет он скитался в величайшей нищете и наконец попал в пустыню, где б
едствовала его милая вместе с теми близнецами, которые у нее родились.
Тогда он вдруг услышал голос, показавшийся ему знакомым; он пошел прямо н
а этот голос и, когда приблизился, Колокольчик узнала его и со слезами бро
силась ему на шею. Две ее слезинки пали ему на глаза, и глаза снова прозрел
и, и он мог ими все видеть, как прежде.
Тогда повел он ее с собою в свое королевство, где все приняли их с радостью
, и они стали жить счастливые и довольные.

ТРИ ЧЕЛОВЕЧКА В ЛЕСУ


Жил-был муж, у которого умерла жена; и жила-была жен
а, у которой умер муж. И у вдовца осталась дочка, и у вдовы Ц дочка же. Девуш
ки были между собой знакомы и вместе хаживали на прогулки и затем заходи
ли в дом ко вдове.
И стала вдова говорить дочери вдовца: «Слышь-ка, скажи своему отцу, что я з
а него хочу выйти замуж и что ты тогда каждое утро в молоке хоть купайся и
вина пей вволю, а моей дочке и водицы будет полно».
Девушка пошла домой и рассказала своему отцу, что говорила вдова. Вдовец
сказал: «Что же мне делать? Женишься Ц нарадуешься, да женишься же Ц и на
плачешься». Наконец, не зная, на что решиться, он снял с себя сапог и сказал
дочке: «Возьми этот сапог (у него в подошве дыра), ступай на чердак, повесь с
апог на большой гвоздь и налей в сапог воды. Коли вода в нем удержится Ц я
возьму себе вторую жену; не удержится Ц не возьму».
Девушка поступила так, как ей было приказано; но от воды подошва разбухла,
и дыру затянуло, и сапог оказался полон водой до краев. Дочь доложила об эт
ом отцу. Тот сам взобрался наверх, и когда увидел, что она сказала правду, т
о пошел он ко вдове, посватался за нее и сыграл свадьбу.
На другое утро после свадьбы, когда обе девушки встали, перед вдовцовой д
очкой стояло молоко для мытья и вино для питья, а перед вдовьей дочкой Ц в
ода для мытья и вода для питья.
На следующее утро вода для питья и вода для мытья стояла одинаково и пере
д вдовцовой, и перед вдовьей дочкой.
На третье утро вода для мытья и вода для питья стояла перед вдовцовой доч
кой, а молоко для мытья и вино для питья Ц перед вдовьей дочкой; так при то
м и осталось.
Мачеха падчерицу возненавидела и не знала, как бы ей со дня на день все хуж
е жизнь испортить. Притом же была она и завистлива, потому что ее падчериц
а была красива и миловидна, а ее родная дочь некрасива и противна.
Однажды зимою, когда земля замерзла, как камень, а по горам и по долам всюд
у лежал глубокий снег, мачеха сшила падчерице платье из бумаги, позвала е
е и сказала: «Вот, надень это платье, ступай в лес и принеси мне корзиночку
земляники; мне очень этой ягоды захотелось!» Ц «Ах, Боже мой, Ц сказала п
адчерица, Ц да ведь зимою какая же земляника? И земля замерзла, и все снег
ом покрыто. И зачем же мне идти в лес в бумажном платье? Ведь на дворе так хо
лодно, что дух захватывает. Этакое платье и ветер продует, и терновник раз
орвет его в клочья у меня на теле». Ц «Смеешь ты мне еще противоречить? Ц
закричала мачеха. Ц Проваливай да не смей мне на глаза показываться, пок
а не наберешь полную корзиночку земляники!»
Потом она дала ей еще кусок черствого хлеба и сказала: «Этим ты можешь ден
ь пропитаться». А сама подумала: «Она в лесу замерзнет и поколеет с голоду
Ц так авось я ее и никогда больше не увижу».
Падчерица послушалась мачехи, надела бумажное платье и вышла из дома с к
орзиночкой. Везде кругом только и видно было, что снег и из-под него не тор
чало ни одной зеленой былиночки.
Когда она пришла в лес, то увидела там маленький домик; из окошечка того до
мика выглядывали три крошечных человечка. Она с ними поздоровалась и скр
омненько постучалась в их дверь. Те крикнули: «Входи!» Ц и она вошла в ком
нату и присела на скамью около печки; там хотела она погреться и съесть св
ой кусок хлеба.
Три крошечных человечка сказали: «Поделись и с нами своим куском». Ц «Ох
отно поделюсь», Ц сказала она, разломила свой кусок надвое и дала им поло
вину. Те спросили ее: «Чего ты здесь ищешь в лесу в зимнее время, да еще в тво
ем продувном платьишке?» Ц «Ах, Ц отвечала она, Ц я должна здесь набрат
ь полную корзиночку земляники и без этого не смею домой возвратиться».
Когда она съела свою долю хлеба, они дали ей метлу и сказали: «Поди размети
этой метлой снег около задней двери избушки».
И чуть только она вышла за двери, они стали между собой совещаться: «Чем бы
ее одарить за то, что она такая славная и добрая, и за то, что хлеб свой поде
лила с нами?»
Тогда первый сказал: «Я одарю ее тем, что она день ото дня хорошеть станет»
.
Второй сказал: «Я одарю ее тем, что у нее за каждым словом по червонцу буде
т выпадать изо рта».
Третий сказал: «А я добьюсь того, что приедет король и возьмет ее в супруги
».
Между тем девушка выполнила то, что ей приказали три человечка: размела с
нег метлою позади избушки, и что же там оказалось? Зрелая земляника, котор
ая так и выставляла из-под снега свои темно-красные ягоды!
Рада-радешенька, она набрала этих ягод полную корзиночку, затем поблаго
дарила маленьких человечков и каждому из них пожала руку, и побежала дом
ой, чтобы вручить мачехе то, что та желала от нее получить.
Когда она вошла в дом и пожелала мачехе «добрый вечер», у нее вдруг вывали
лся червонец изо рта.
Затем она стала рассказывать обо всем, что с нею в лесу случилось, и что ни
слово, то у ней из уст выпадали червонец за червонцем, так что вскоре вся к
омната была ими усеяна.
«Подумаешь, какая важность, что она так деньгами швыряет!» Ц сказала мач
ехина дочка. Но на самом деле она втайне завидовала падчерице и тоже захо
тела непременно сходить в лес за земляникой.
Мать отсоветовала ей: «Не ходи, милая доченька, и холодно-то, и простудить
ся можешь». Но так как та все настаивала на своем, то мачеха наконец уступи
ла, сшила дочке славную шубу, которую та должна была надеть, и дала ей с соб
ою ломоть хлеба с маслом и пирожное про запас.
Дочка пошла в лес и прямо к маленькому домику. Те же три крошечных человеч
ка по-прежнему смотрели в окошечко, но она им не поклонилась и, не поклони
вшись им, даже не удостоив их взглядом, вошла в избу, присела к печке и стал
а уписывать свой хлеб с маслом и свое пирожное.
«Поделись с нами!» Ц крикнули ей человечки, но она им отвечала: «Мне и сам
ой-то мало, так как же я еще другим отделять стану?»
Когда она весь свой запас съела, они сказали ей: «Вот тебе метла, поди-ка ра
змети нам почище снег перед задней дверкой». Ц «А и сами разметете, Ц от
вечала мачехина дочка, Ц я вам не служанка».
Когда она увидела, что они ничего не хотят ей подарить, она пошла из избушк
и вон.
Тогда стали маленькие человечки между собою сговариваться: «Чем бы нам е
е одарить за то, что она такая неприветливая и сердце у нее такое злое и за
вистливое, что на нее никто не угодит?»
И первый из них сказал: «Я одарю ее тем, что она день ото дня будет становит
ься безобразней».
Второй сказал: «Я одарю ее тем, что у нее при каждом слове будет выпадать и
зо рта жаба».
Третий сказал: "Я одарю ее тем, что она умрет позорною смертью.
А мачехина дочка поискала-поискала в лесу земляники, ничего не нашла и зл
ая-презлая возвратилась домой.
И чуть только открыла рот, чтобы рассказать матери обо всем, что в лесу с н
ей случилось, как стали у ней за каждым ее словом выскакивать изо рта жабы
, да так много и так часто, что она всем скоро опостылела.
Вот и стала мачеха еще более злиться на свою падчерицу, которая день ото д
ня становилась красивее, и все думала о том, как, бы ей причинить какое-ниб
удь лютое горе.
Наконец взяла она котел, поставила его на огонь и стала в нем кипятить шер
стяную пряжу.
Когда пряжа прокипятилась, она взвалила ее на плечи бедной девушки, дала
ей в руки топор и послала ее на реку: пусть, мол, там прорубь прорубит и всю п
ряжу выполощет.
Падчерица была послушна, пошла на реку и стала прорубать дыру во льду.
И когда прорубала, откуда ни возьмись подкатила к тому месту великолепна
я карета, в которой сидел сам король.
Карета остановилась, и король спросил: «Дитя мое, кто ты и что ты там делае
шь?» Ц «Я бедная девушка и полощу шерстяную пряжу».
Тогда король над нею сжалился и, видя притом, какая она красавица, сказал е
й: «Не хочешь ли ты со мною поехать?» Ц «О да, от всего сердца желаю», Ц отв
ечала она, обрадованная тем, что могла бежать с глаз долой от своей мачехи
и сестрицы.
И вот она села в карету и уехала с королем, и когда она приехала в королевс
кий замок, ее свадьба с королем была отпразднована великолепно, сообразн
о с теми достоинствами, какими одарили падчерицу маленькие человечки в л
есу.
Год спустя родила молодая королева сына, и когда мачеха услыхала об ее ве
ликом счастье, то пришла со своею дочкою в замок и сделала вид, как будто х
очет посетить роженицу.
Когда же король как-то отлучился и никого в комнате королевы не было, злая
баба схватила несчастную за голову, а дочь ее Ц за ноги, и выкинули они ее
из окошка прямо в реку, протекавшую мимо замка.
Затем мачеха положила свою безобразную дочку на кровать и покрыла ее оде
ялом поверх головы.
Когда король вернулся и хотел говорить со своею женою, старуха закричала
ему: «Ни-ни, теперь говорить нельзя, она лежит в сильнейшей испарине, сего
дня вы должны оставить ее в покое».
Королю ничто дурное не пришло при этом в голову, и он опять вернулся в опоч
ивальню жены уже только на другое утро; когда же он стал разговаривать с ж
еною, а она Ц ему отвечать, то он увидел, что при каждом ее слове у ней из ус
т выпрыгивала жаба, между тем, как прежде выпадало по червонцу. Изумленны
й этим король спросил, что это значит; но мачеха отвечала, что с королевой
это приключилось от сильной испарины и что это пройдет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103


А-П

П-Я