https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/roca-diverta-32711600y-vstraivaemaya-65718-item/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Варвары знали, что эт
о ружье Ц огненное оружие антимагюрцев. В надежде выпросить у сытого по
сланника несколько медяков, они кинулись к нему, стали хватать за полы ши
нели, показывать пальцами в рот:
Ц Есть, есть, добрый человек!
Антимагюрец презрительно фыркнул, схватился за чехол. Варвары, досадуя,
отступили.
Ц Откройте ворота, голодранцы! Ц приказал всадник, и варвары подчинили
сь.
Настороженно оглядываясь по сторонам, антимагюрец углубился в широкие
хафродугские улицы. Ему не нравилась суровая, грубая архитектура паская
ков. Он привык к изящным фгерским домам, а большие старые здания с замшелы
ми стенами вызывали в нем отвращение и затаенный страх. Кое-где попадали
сь деревца, и в кронах некоторых из них ещё болтались грязные обрывки нек
огда красивых праздничных лент, вывешенных по приказу Гостомысла Ужасн
ого в канун переговоров с Ульригом. Таял снег, и посреди улиц зияли дыры лу
ж с черной, грязной водой. У стены одного из домов валялся лицом вниз паска
як. Сначала антимагюрец подумал, что он мертв, но, подъехав, заметил, что пр
осто пьян. Справедливое негодование переполнило антимагюрца: неужели В
еликий Гостомысл потерпит поражение от таких выродков, а сильнейший Ант
имагюр не найдет средств, чтобы помочь своему бессмертному союзнику?
Человек вез неутешительные вести. Месяц назад Гостомысл просил у графа Р
оксуфа воинов, дабы противостоять королю Удгерфу. Сначала светлейший ре
шил выслать корпус в триста стрелков, но затем передумал, ибо положение а
нтимагюрцев во Фгере было шатким: их теснили дикие племена, а на Парзийск
ом полуострове, засели крупные силы гхалхалтаров. Через посланника вице
-король приносил извинения и соболезнования, но отвечал, что не может ока
зать Гостомыслу помощи. С трепетом ждал антимагюрец встречи с бессмертн
ым, носящим прозвище Ужасного.

***

Утро шестнадцатого июня было ясным. Вся равнина раскинулась как на ладон
и. Едва заметная зимой дорога ясно обозначилась на фоне зеленых полей. От
самого горизонта по ней струилось войско.
Чародей пристально всматривался в идущих солдат. Их было много Ц горазд
о больше, чем три месяца назад, когда паскаяки шли на Хал-мо-Готрен. Все вои
ны не умещались на дороге, и многие брели рядом по траве. Над пехотинцами г
орами возвышались неприступные соммиты. По бокам войска ехали на рослых
скакунах вахспандийские кавалеристы. Паскаяки приблизились к одной из
деревушек, расположившихся на равнине. Анисим Вольфрадович вперился вз
глядом в далекие строения. Быстро наводнив тесные улочки, паскаяки показ
ались с другого конца поселения. К ним присоединились и некоторые окрест
ные жители. Вахпандийцы прошли огородами, затем вступили на дорогу. Чаро
дей сжал кулак: сомнений не было Ц враг двигался на Хафродуг. Бессмертны
й обернулся, изучая громаду главной башни. Крепость должна была на некот
орое время задержать наступающую лавину. Главное, передать вести Гостом
ыслу Ужасному.
Анисим Вольфрадович призвал к себе начальника кавалерии. Скелет уже не х
ватался за дорогую кочевничью саблю, а слушал, молча уставившись в пол. Он
понимал, что вылазка три месяца назад была забавой перед тем, что предсто
яло ему сейчас. Тогда на карту был поставлен только Хал-мо-Готрен, сейчас
под угрозой оказался Хафродуг.
Ц Возьми десять воинов-скелетов. Они лучше, чем люди, Ц начал Чародей.
Ц Скачи, что есть сил. Довезешь Гостомыслу весть: паскаяки выступили. Мен
я в Хафродуге ждать дня через три, Ц Анисим Вольфрадович посмотрел на го
товящихся к бою людей. Ц Да, пожалуй, дня через три. К тому времени все буде
т кончено.
Начальник кавалерии сочувственно взглянул на обреченных защитников. О
ни тащили на стены ящики со стрелами и дротиками. Один проворный лучник в
зобрался на крышу главной башни и уже прицеливался. Внизу раздался невес
елый смех. Скелет перевел взгляд на бессмертного, который один должен бы
л спастись, и подумал: "Разве, кроме Чародея, никто не достоин жизни?" Однако
начальник кавалерии тут же отогнал эту мысль. У него не было времени дума
ть о смысле бытия и о его сокрытых законах. Он сам ещё не покинул крепость,
и, быть может, не достигнет Хафродуга. Возможно, его настигнет паскаячья с
трела, ведь погибло же шесть всадников три месяца назад.
Скелет попрощался с Чародеем и направился вниз, на ходу надевая тяжелый
шлем. Ему никак не удавалось застегнуть ременные застежки Ц пальцы соск
альзывали. Наконец он справился. Во дворе его обступили обеспокоенные ва
рвары.
Ц Разойдитесь! Ц прикрикнул он на них.
Повинуясь не столько его голосу, сколько взгляду горящих из-под забрала
глаз, солдаты расступились. Скелет узнал нескольких своих подчиненных и
обратился к ним:
Ц Десятеро отправятся со мной. Мы должны будем доехать до Хафродуга и пе
редать Гостомыслу Ужасному вести, Ц начальник неопределенно махнул ру
кой в сторону севера, откуда наступали вахспандийцы.
Кавалеристы понимающе закивали.
Их командир взглянул на главную башню, в которой провел последний год св
оей жизни. Какое старое и неприглядное здание, а теперь стало вдруг жалко
его покидать. Было как-то стыдно в спешке, впопыхах отдавать врагам. Взор
скелета переместился на светлое голубое небо Ц ни облачка. Хороший день
. Десять всадников уже ждали его. Он влез на подведенного ему коня, почувст
вовал, как волнуется под ним живое тело породистого скакуна, как натянул
ись под белой шкурой мышцы. "Ну, вперед, и да поможет нам разум", Ц подумал н
ачальник кавалерии и тронул поводья.
Ворота открылись Ц стал отчетливо слышен шум, доносящийся с равнины. Гр
омыхая, паскаяки приближались к крепости. Всадники быстро выехали. Начал
ьник окинул взглядом поле: вахспандийцы были уже недалеко и отрезали дор
огу на восток, но на юг путь был ещё свободен.
Ц Скорее! Ц скелет подстегнул коня.
Всадники перешли на галоп.
Начальник не видел паскаяков, но по гикающим восклицаниям позади понял,
что их заметили и за ними началась погоня. Свободная рука скелета инстин
ктивно сжала рукоять сабли. Паскаячьи жеребцы, долго ехавшие в такт медл
енному движению пехотинцев, взяли резво. Начальник обернулся Ц первое,
что бросилось ему в глаза, были несколько вахспандийцев мчавшихся уже со
всем рядом. Еще с десяток людей-львов неслись с востока, думая отрезать ск
елетов от дороги на Хафродуг. Пригнувшись к развевающимся конским грива
м, они злобно зыркали и что-то кричали. Все это пронеслось быстро, ибо нача
льник кавалерии вновь отвернулся, уткнувшись лицом в шею коня. Небо над г
оловой дрожало. Равнина превратилась в бушующее море, а кочки и пригорки
Ц в волны. Брызгами летела из-под копыт грязь. Сабля в бешеной пляске бил
ась о бок. Скелет не знал, сколько паскаяки намереваются преследовать их,
и с замиранием следил, как слабеет под ним конь. Пока он не сбавил бега, но о
пытный наездник уже приметил, что исчезла прежняя легкость. Начальник не
престанно оборачивался, оценивая расстояние. Оно медленно, но неумолимо
сокращалось. Проклятые бестии! Вахспандийская порода! Эти огромные лоша
дяки настигнут их!
Передний паскаяк скакал совсем рядом. Один из скелетов, развернувшись вп
олоборота, вскинул лук. Блеснула на солнце тетива Ц паскаяк с криком рух
нул на землю. Второй вахспандиец налетел на упавшего товарища и чуть зам
ешкался, потеряв время. Нужно было оторваться. Обернувшись к одному из св
оих, начальник крикнул и указал назад. Кавалерист кивнул, натянул поводь
я. Начальник увидел, как всадник осадил коня и стал поворачивать. Больше
Ц ничего. Все пронеслось в бешеной скачке. Отряд начал таять. Останавлив
аясь, скелеты по одиночке пытались задержать врагов.
Внезапно морда паскаячьего скакуна очутилась совсем рядом. Начальник у
видел воздетый меч. Рука скользнула к сабле. Вспыхнув на солнце, кривой кл
инок отвел удар. Паскаяк и скелет неслись бок о бок. От ветра черная грива
вахспандийца разлетелась, смазавшись в темное пятно. Скелет не различал
лица своего противника, но рубил под рукоять меча, надеясь ранить врага в
кисть. Сабля едва не вылетела из руки начальника, но паскаяк грохнулся на
земь и исчез под копытами коней. Однако скелет не успел обрадоваться. В то
т же момент его конь вдруг замер, врос в землю. Уже заваливаясь назад, нача
льник сообразил, что другой паскаяк, настигший сзади, перешиб его жеребц
у задние ноги. Отчаянно взмахнув саблей, скелет вперился взглядом в высь.
Чистое голубое небо и ослепительный росчерк сабли. Ее дуга, последняя вс
пышка. Полет кончился. Начальник кавалерии упал в грязь. Голова его нелов
ко подвернулась.

***

Удгерф в сопровождении героев и бессмертного Урдагана объезжал крепос
ть. Она была выстроена паскаяками, добротно и на века. Главная башня мрачн
ым истуканом возвышалась над укрепленными стенами. Король прикинул в ум
е, сколько надо времени, чтобы взять крепость. Сначала выйдут маги, которы
е должны будут слегка потрепать гарнизон огнем. Через день-другой, когда
в стенах появятся широкие бреши паскаяки пойдут на штурм.
Ц Посмотрите, ваше величество, Ц один из героев указал на крышу главной
башни. Ц Видите, там лучник.
Удгерф взглянул на черную на фоне голубого неба зубчатую вершину башни и
различил крохотный силуэт.
Ц Может выстрелить, Ц продолжил герой.
Ц Может, и может, Ц согласился ехавший неподалеку Урдаган.
Бессмертный с неудовольствием взирал на крепостные укрепления. Он помн
ил, как триста лет назад король Гундибальд строил этот замок. Могли ли они
тогда предположить, что придется штурмовать с такой любовью возведенны
е стены, что придется разрушать их.
Ц Не поджигайте крепость. Лучше побейте видимых лучников, а я разберусь
с остальными.
Ц Надо быть осторожным, Урдаган, Ц предупредил Удгерф. Ц Ты слышал, окр
естные жители говорят, что в замке рыжий бессмертный. Думаю, это Чародей.

Ц Думай, король, а я буду крепость вручную брать. Грех нам свои же стены ру
шить. Не одобрит такое всемогущий Ортаког.
Удгерф посмотрел на мрачное сооружение, ожидавшее своего приговора, и ск
азал:
Ц Атакуй, только, как заберешься внутрь, открой нам ворота. Я пущу соммит
ов. Главное, Урдаган, отвлеки Чародея. С кочевниками и варварами мы справи
мся, а скелеты, глядишь, все уж на поле порубаны.

***

Гостомысл смотрел на большие стенные часы. Они были украшены тускло отсв
ечивавшей в полумраке комнаты позолотой. Круглый циферблат отображал м
иниатюрную карту мира. Часы бессмертному подарил антимагюрский король
Малькольм. К сожалению, это была единственная помощь от Антимагюра.
Стрелка трещиной ползла по циферблату. Гостомысл проследил, как она пора
внялась с рисунком Вахспандии и закрыла Хафродуг. Бессмертный посмотре
л в окно. Темнота поглотила весь мир, как будто гигантская стрелка и вправ
ду повисла над городом, заслонив собой солнечный свет, как будто осталас
ь одна комната, в которой находился бывший царь Слатии и бывший правител
ь Вахспандии.
Половина второго. Стрелка не ускоряла свой ход, но и не замедляла его. Ей б
ыло все равно, что Гостомысл доживал последние часы своего короткого, дв
ухлетнего царствования. Бессмертный хорошо помнил свой триумф: взятие п
ограничных крепостей, продвижение без потерь до самой столицы. В памяти
его запечатлелось и Хафродугское сражение. Несмотря на всю храбрость па
скаяков, поле боя осталось за ним, а через две недели он покорил столицу. И
все же уже тогда победил Удгерф, ибо он сохранил за собой силу. Кто бы мог п
одумать, что своенравный и тщеславный принц, горящий жаждой подвигов, от
ступит вместо того, чтоб сражаться до последнего. Как бы желал Гостомысл
увидеть поверженного Удгерфа, пусть для этого пришлось бы положить тыся
чу варваров. Но нет, принц стал королем.
Самым страшным для педантичного бессмертного были не потери, а то, что он
не мог понять, где совершил роковую ошибку. Когда Гостомысл ставил опыт и
он не получался, всегда отыскивалась какая-нибудь неточность, которая о
бъясняла неудачу. Здесь все было иначе, ибо каждый шаг был правилен и точн
о выверен, но вместе они привели его к поражению. Иногда Гостомыслу казал
ось, что не было ошибок, было лишь предопределение: его громадная армия бы
ла обречена с самого начала. Разве можно с армией оголтелых кочевников и
алчных варваров покорить Вахспандию Ц страну вольных паскаяков? Тепер
ь бессмертный отвечал: "Нет".
Стрелка приближалась к двум. Минула половина ночи. Что нес с собой следую
щий день? Гостомысл задумался. Два скелета, прорвавшиеся через паскаяков
, доложили, что Чародей остался на севере оборонять крепость, но дар предв
идения подсказывал, что Анисим Вольфрадович прибудет завтра. Бессмертн
ые встретятся и решат отступать. Вечером будут разосланы по предместьям
гонцы. Через день-два остатки войска соберутся в Хафродуге. Удгерф будет
уже близко, и они в спешке покинут город.
Оставалось решить, куда направиться дальше. На юге в степях было слишком
жарко, мало еды и питья. Половина кочевников разбредется по домам. На запа
де в лесах подстерегают опасные трясины и алчные твари. Друзей там не най
ти. Единственным спокойным местом казался Антимагюр. Он находился близк
о и должен был помочь. Гостомысл разобьет нескольких варварских вождей,
которые докучают Роксуфу и укрепится на их территориях. Это, по крайней м
ере, временное пристанище.
Вдруг словно молния поразила Гостомысла. В глазах померкло, и неумолимая
сила толкнула его вперед. Впившись в подлокотники кресла, он незрячими з
рачками уставился в темноту, из которой яркими вспышками налетели на нег
о незнакомые лица. "Великий князь! Мы выступим в поход! Битва произойдет по
д Телгардом! Я, император могущественной Империи гхалхалтаров, признаю Г
остомысла Великого правителем всех скелетов востока", Ц голоса смешали
сь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65


А-П

П-Я