https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/elitnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вы сможете себе это позволить с фина
нсовой точки зрения?
Ц Да, если буду осторожна.
Ц Я убеждена, что будете.
Она забронировала место для Джулии в клинике и записала ее на предродовы
е занятия. Она же порекомендовала посещать курсы психологической терап
ии.
Ц Роды вещь естественная, и я считаю, что нужно лишь помогать матери-при
роде, а не вмешиваться в ее дела. Вы можете иногда позволить себе немного в
ыпить, позаниматься зарядкой. Вы любите гулять Ц гуляйте себе на здоров
ье, только не доводите себя до усталости. Не ешьте за двоих. Наступит май, и
мы будем лицезреть счастливую маму и малыша, Ц Она внимательно посмотр
ела на Джулию Ц А как насчет отца ребенка?
Ц Я ему ничего не говорила и не собираюсь. Ребенок только мой. Я выяснила,
что беременна, когда уже развелась, так что для меня это вроде знака свыше
. Я не хочу иметь ничего общего ни с моим мужем, ни с его матерью, с ней особе
нно. Она постарается забрать у меня ребенка.
Ц Не может такого быть!
Ц Если ей захочется, очень даже может быть. Но меня это не устраивает. Это
мой ребенок, доктор Мид, мой!
Крис приехала на выходные и все повторяла:
Ц Ты цветешь, как твои растения!
Ц Говорят, беременность делает раздражительной, я же так спокойна. Иди, п
осмотри, чем я занимаюсь.
Разглядывая шаль, связанную паутинкой, и великолепно сшитое приданое дл
я новорожденного, Крис исподтишка рассматривала Джулию. Она набрала вес
, ее кожа сияла, глаза Ц чистые и спокойные.
Ц Похоже, ты вполне справляешься, Ц с облегчением заметила она.
Ц Идеально. У меня строгий бюджет, и я его придерживаюсь.
Ц Хоть бы меня когда научила… я никак не могу держаться в рамках, хоть тр
есни. Ц И добавила, улыбаясь: Ц Зато я могу поучить тебя, как обращаться с
мужчинами!
Ц Спасибо, вот чего не надо, того не надо. Я лучше уж сама по себе.
Ц Но тебе не будет одиноко?
Ц Конечно, нет. У меня ведь будет ребенок!
В феврале она получила окончательное извещение о разводе. Она перестала
быть миссис Уинтроп Брэдфорд. Джулия спрятала бумагу в стальную коробку
, где хранила все свои документы. Почувствовала же она лишь огромное обле
гчение. Последние нити, связывающие их, оборваны. Теперь она в самом деле с
вободна.
Время шло, роды приближались. Джулия чувствовала себя уверенно и спокойн
о. Днем она отдыхала, читая журналы, и обязательно спала. Выяснилось, что о
на вообще много спала. Однажды днем в конце марта ее разбудил громкий сту
к в дверь. «Что еще?» Ц подумала она. Она никого не ждала. Крис собиралась п
риехать только через две недели, а доктор Мид навещала ее по пятницам. Под
ойдя к окну, она выглянула на улицу. У ворот стояла большая американская м
ашина. Она так быстро отпрянула от окна, что ударилась бедром о туалетный
столик. Страх охватил ее. Видеть приехавшего она не могла, поскольку он ст
оял на террасе. Придется спуститься и все выяснить.
Это оказался крупный мужчина, завернувшийся в объемистое пальто от холо
дного ветра. На его смуглом лице латинского типа появилась улыбка, когда
он спросил:
Ц Вы Джулия Кэрри? Ц Акцент не новоанглийский.
Ц Да.
Ц Слава Богу! Я тут все деревни вокруг объездил…
Ц Что вам от меня нужно?
Ц Если вы пригласите меня войти и угостите чашечкой кофе, поскольку ваш
кафетерий у дороги предлагает сущие помои, я с удовольствием вам расскаж
у.
Джулия не шевельнулась.
Ц Кто вы?
Он протянул ей визитную карточку. Маркус Левин, «Левин энтерпрайсез», и а
дрес: Уордор-стрит.
Ц У меня к вам предложение, Ц продолжал он, ничуть не смутившись. Ц Стро
го деловое, Ц добавил он, усмехнувшись. Ц Да и какие могут быть другие пр
едложения в вашем состоянии. Ц Но в его голосе звучало изумление.
Ц О каком деле речь?
Ц Внутренняя отделка, Ц быстро сказал он.
Ц Я сейчас не работаю.
Ц А меня сейчас и не интересует.
Он держался спокойно и уверенно, но в последнее время Джулия относилась
ко всему из-за океана с большим подозрением. Улыбаясь ей и не обращая вним
ания на ее холодное и замкнутое лицо, он продолжил:
Ц Послушайте, я понимаю, вы меня не знаете, но, если вы меня впустите, я вам
все расскажу.
Ц Кто вас послал?
Ц Никто. Но можно сказать, что меня привела сюда ваша работа.
Ц О какой работе речь?
Ц Ну, несколько интерьеров, которые вы выполнили. Я хочу, чтобы вы работа
ли на меня, вернее, со мной, так будет правильнее.
Ц Вы ищете художника по интерьерам?
Ц Нет. Вас.
Ц Откуда вы обо мне знаете?
Ц Я не знал. Просто увидел вашу работу и поинтересовался. Нач
ал вас искать. Но хотя это оказалось нелегко, я не сдавался.
Ц Кругом полно хороших художников, а я всегда была лишь мелкой рыбешкой.
Так с чего такая настойчивость?
Ц У меня есть принцип. Только самое лучшее. Джулия продолжала хмуро смот
реть на него.
Ц Послушайте, милая дама. Понимаю, вы меня не знаете, но, если вам нужны рек
омендации, я доставлю вам груду. Проверяйте меня сколько душе угодно. Я вы
держу любую проверку.
Ц И проверю, не сомневайтесь, Ц пообещала ему Джулия.
Ц Так могу я войти? Здесь холодно.
Джулия неохотно отступила и позволила ему войти. Ему пришлось пригнуть г
олову, чтобы не удариться о притолоку.
Ц Надо же! Наверное, старый дом, Ц воскликнул он.
Ц Семнадцатый век.
Ц Да уж надо думать. Люди тогда были явно ниже ростом. Пожалуй, мне лучше с
есть. Могу я снять пальто?
Под пальто на нем, оказались майка и джинсы. На майке крупными буквами зна
чилось: «Не согреши, да не грешен будешь». Джулия закусила губу.
Ц Бог мой, а у вас тут клево. Ц Он с одобрением оглядывал низкие потолки,
белый потолок, кирпичный камин, окна, занавешенные хлопчатобумажным атл
асом.
Его взгляд снова вернулся к Джулии, сверкнула улыбка.
Ц Черный, два кусочка сахара, Ц прозрачно намекнул он.
В кухне, где от обогревателя веяло приятным теплом, Джулия снова перебра
ла в уме его слова. Если он и в самом деле предлагает работу… Будь осторожн
а, посоветовала она самой себе. Ничего не говори, пытайся все выяснить. Но
эта африканская прическа, майка? Явно не обычный тип клиента. И все же, в на
ше время деньги есть у самых странных людей. Что он хочет ей поручить? Може
т, дискотеку? Несколько секс-шопов? Все равно, размышляла она, насыпая коф
е в кофеварку. Заказ означает деньги, а если он пришел с серьезным предлож
ением, следует его выслушать. Знает Бог, тебе потребуется каждый пенни, ко
торый ты сможешь заработать. Но ничего не делай и не говори, прежде чем не
убедишься, что он взаправдашним. И внимательно просмотри всю эту груду р
екомендаций, у тебя полно времени для тщательной проверки, вплоть до фам
илии его парикмахера, а для своей безопасности и ради будущего ребенка т
ы должна это сделать. Не попадись на удочку во второй раз. Та женщина спосо
бна на все, ты это прекрасно знаешь. Но если с ним все в порядке, тогда это со
всем другое дело.
Вернувшись в гостиную, она увидела, что он сидит в большом кресле, скрести
в длинные ноги.
Ц Не возражаете, если я закурю?
Ц Нет. Но сама я не курю, так что спасибо.
Ц Разумно. Особенно в вашем положении, и все такое.
Ц Вы сказали, что видели мою работу, Ц Джулия постаралась навести его н
а интересующую ее тему.
Ц Занялся этим вплотную, после того как увидел отель «Эрун».
Джулия очень осторожно спросила.
Ц Что вы сказали?
Ц Ну, этот отель в Париже, о нем весь город говорит. Осенью состоится торж
ественное открытие. В журнале «Хаус бьютифул» ему был посвящен целый раз
ворот, или в каком-то другом журнале, не помню.
Ц И там сказано, что он сделан по моим эскизам?
Ц Да нет. Там сказано, что автором является леди Эстер.
К своему собственному удивлению, Джулия расхохоталась.
Ц Это надо же!
Ц Так я поспрашивал и выяснил кое-что. Хоть эта дама способна на все, подч
еркиваю, на все, там явно чувствуется рука профессионала.
Ц Вы ее знаете? Ц с беспокойством спросила Джулия.
Ц О ней… да и кто не знает? Так или иначе, я принялся наводить справки. Ц Т
ут он неожиданно сказал: Ц Слушайте, я знаю все про эту историю. Мне поряд
ком порассказали. Но прошлое меня не интересует. Меня интересует, что вы с
можете сделать в будущем.
Ц Попридержите-ка лошадей, Ц медленно произнесла Джулия. Ц Не хотите
ли вы сказать, что отель был сделан по моим эскизам?
Ц От и до. Ц Увидев, как лицо Джулии залила краска гнева, он спросил: Ц Я ч
его-то не знаю?
Ц Меня с работы уволили. Из-за той истории, о которой вы упомянули. И, как я
слышала, наняли другого художника по интерьерам.
Ц Многих пробовали, но никого не взяли. На меня особое впечатление произ
вела столовая. Говорят, готовить там будут соответствующе. Ц Он решител
ьно добавил: Ц Мне плевать, почему вас выперли. Меня интересует ваш талан
т. Я хочу, чтобы вы работали для меня.
Ц Над чем?
Ц Надо всем, что мне удастся заполучить. Заметив удивление на ее лице, он
рассмеялся.
Ц Хочу поставить вас в свою конюшню. Да нет, не пугайтесь, я девочками не з
анимаюсь. Эта майка Ц просто шутка. Ц Джулия почувствовала, что снова кр
аснеет под взглядом этих всезнающих темных глаз. Ц Я ищу таланты. У меня
есть поп-звезда, гонщик, танцовщица, парочка актеров, даже теннисист. Я ра
спознаю их талант, вкладываю в них деньги и раскручиваю. Когда же они выхо
дят на орбиту, я получаю двадцать процентов от всех их заработ
ков. Ц Он вздохнул. Ц Учтите, я понятия не имел, что вы беременны. Но ведь э
то всего девять месяцев. Ц Он изучающе посмотрел на нее. Ц А в вашем случ
ае вообще не больше двух. И это даст мне время сориентироваться.
Ц Вы слишком много на себя берете.
Он скромно заметил:
Ц Я еще не все разъяснил.
Ц Так разъясняйте.
Джулия слушала критически. Слишком хорошо, чтобы быть правдой. Она так и с
казала.
Ц Я вовсе не шучу с вами. Ц Его тон был спокойным и уверенным. Ц Я люблю д
еньги, и я рассчитываю на вас хорошо заработать. Вы сможете сделать то же.

Ц Но меня… вышибли… как вы выразились, с моей последней работы.
Ц Все это уже спущено в канализацию. Меня интересует, что можно получить
из крана.
Джулия подумала.
Ц Значит, вы беретесь обеспечивать контракты, подыскивать подходящие з
аказы, а также помещение, где можно работать, а когда я начну зарабатывать
, получаете свои двадцать процентов?
Ц Верно.
Ц Какие заказы?
Ц Самые лучшие. Ничего копеечного. Я так думаю, гостиницы, престижные офи
сы, рестораны и все в таком роде.
Джулия опять подумала.
Ц Я хочу подробный, законный контракт. Я уже в Париже работала по принцип
у полюбовной договоренности, и сами видите, что из этого вышло.
На лице его был написан ужас.
Ц Вы что, хотите сказать, что вам не заплатили?
Ц Это была, цитирую, «семейная договоренность».
С прямотой, к которой она уже успела привыкнуть, он сказал:
Ц Я знаю, вы были замужем за Брэдфордом.
Ц Вы уверены, что с ними незнакомы? Ц подозрительно спросила Джулия.
Ц Из них я лучше всех знаю старую даму. Это с ней вы полюбовно договарива
лись?
Джулия кивнула. Он вздохнул.
Ц Ничего удивительного. У нее репутация барракуды.
«Ну, наконец, Ц подумала Джулия. Ц Точное определение».
Ц Значит, она пользуется вашими эскизами задаром! Ц Маркус Левин присв
истнул. Ц И после этого она уволила вас «без компенсации». У вас есть осн
ования подать в суд.
Ц Мне с ней не справиться.
Ц Справитесь, если наймете хорошего адвоката.
Ц Я не могу себе этого позволить.
Маркус наклонился вперед и задумчиво посмотрел на нее.
Ц Вот что я вам скажу. Чтобы доказать вам свою благонадежность, я проконс
ультируюсь со своим хорошим другом, очень дорогим адвокатом. Если он под
скажет, есть ли у вас шансы, вы станете сговорчивее?
Джулия с трудом поднялась.
Ц Я слышу, кофе кипит. Ц Она избегала прямого ответа. Ей надо подумать. Ес
ли она выиграет иск, то получит деньги, а они ей очень нужны. Но можно ли дов
ерять этому стареющему хиппи? Идея казалась привлекательной. «Прищучит
ь леди Эстер. Та использует не принадлежащие ей эскизы. Все дела велись вн
утри семьи. Не составлялось ни одной бумаги, хотя бы отдаленно напоминаю
щей контракт. Разумеется, с дальним прицелом. И леди Эстер сейчас меньше в
сего ожидает, что я подам в суд. Она ни на секунду не сомневается, что я не ри
скну выступить против великой, знаменитой Эстер Брэдфорд». Поэтому Джул
ия решила, что она это сделает. Речь шла о крупной сумме. И пока этот Левин д
елает в этом смысле, что может, она попросит Крис и Тони поразузнать о нем.
Если Тони ничего не обнаружит, значит, с ним все в порядке.
Она вернулась в комнату.
Ц Вот что, Ц начала она. Ц Расскажите об этом деле своему приятелю-адво
кату. Послушайте, что он посоветует. Если он действительно знает свое дел
о…
Ц Будьте уверены!
Ц Тогда я подам в суд. Мне сейчас деньги позарез нужны.
Ц Ладно, излагайте факты.
Она послушалась, не переходя на личности.
Ц Гм, Ц нахмурился он. Ц Мне кажется, у вас есть шансы и по другой причин
е: ведь никто не говорил, что вы не справляетесь с работой.
Ц Я могу показать вам письмо, Ц предложила Джулия.
Он прочитал его и спросил:
Ц Могу я его взять, чтобы показать адвокату?
Ц Только потом верните.
Ц Обязательно.
Он сунул письмо в карман, снова взял кружку.
Ц Хороший кофе, Ц похвалил он.
Ц Расскажите мне поподробнее о своих планах, Ц попросила Джулия.
Джулия чувствовала, как ее охватывает возбуждение, но «звучит нормально
» было единственным, что она сама себе позволила.
Ц Почему бы вам не поразмыслить об этом, пока я занимаюсь другими вашими
делами?
Ц Хорошо, подумаю. Сколько у меня времени?
Ц Два-три дня.
Ц Договорились.
Ц Дайте мне ваш телефон, Ц попросил он, доставая пачку с сигаретами и ру
чку.
Когда он записал номер, Джулия спросила:
Ц Может, мне стоит записать ваш? И какие-нибудь имена людей, с кем бы я мог
ла связаться насчет той груды рекомендаций, о которой, вы упомянули?
Ц У меня нет телефона, я все время в разъездах, Ц сказал он с обезоружива
ющей улыбкой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56


А-П

П-Я