Оригинальные цвета, рекомендую всем 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Исключив Хараре, он загнул один палец. Ц Самый большой Национа
льный парк Ц в Уонки. Однако он слишком далеко от границы с Замбией. Ц Пр
и этом он загнул еще один палец. Ц Остается Чивеве. У меня среди тамошнег
о персонала есть надежные люди. Они сообщают, что в настоящее время склад
переполнен зарегистрированной костью, что управление парком находится
на расстоянии менее сорока восьми километров от реки Замбези, где прохо
дит граница с Замбией. Моя группа в состоянии пересечь границу и попасть
туда в течение одного дня, чего уж там!
Ц Вы намереваетесь ограбить склад? Ц Чжэн подался вперед из-за стола.
Ц Без малейших сомнений. Ц Четти Сингх опустил поднятый палец и с удивл
ением посмотрел на Чжэна. Ц Разве наши желания не совпадали с самого нач
ала?
Ц Возможно, Ц осторожно ответил Чжэн, Ц но вполне ли это осуществимо?

Ц Чивеве находится в отдаленной и пустынной местности, поблизости от р
еки, по которой проходит государственная граница. Я бы послал экспедицио
нный отряд из двадцати человек, вооруженный исключительно автоматичес
ким оружием, под предводительством одного из моих самых лучших и надежны
х охотников. В темноте они пересекут границу со стороны Замбии на лодках,
после изнурительного однодневного перехода достигнут цели и нападут н
а управление парка. Они устранят сразу всех свидетелей…
Тут Чжэн нервно кашлянул, и Четти Сингх, замолчав, с удивлением взглянул н
а него: Ц Свидетелей будет не больше четырех или пяти человек. Егеря, пост
оянно работающие в парке, у меня на содержании. Поселок для приезжих нака
нуне дождей закрыт, и основная масса рабочих парка разъедется в отпуск п
о деревням. Останутся лишь смотритель да двое или трое из постоянно рабо
тающих.
Ц И все-таки нет ли способа избежать нежелательной расправы со свидете
лями?
Сомнения у Чжэна вызывала отнюдь не моральная сторона дела. Просто он сч
итал, что по возможности благоразумнее избегать ненужного риска.
Ц Если вы способны предложить альтернативы устранению, я бы с удовольс
твием поразмыслил об этом, Ц ответил Четти Сингх, но после короткого раз
думья Чжэн отрицательно покачал головой: Ц Не могу, пока не могу. Но, пожа
луйста, продолжайте. Каково же завершение вашего плана?
Ц Отлично. Мои люди избавляются от свидетелей, сжигают склад и немедлен
но возвращаются через реку в Замбию. Ц Сикх замолчал, но посмотрел на Чжэ
на в упор с плохо скрываемым весельем, предвкушая вопрос китайца. Недоум
ение Чжэна злило его Ц настолько наивным оно казалось.
Ц А что же будет со слоновой костью?
Вместо ответа Четти Сингх только загадочно усмехнулся, заставляя Чжэна
повторить вопрос Ц Кость заберут ваши браконьеры? Вы же сказали, что их б
удет немного. Конечно же, они не смогут унести всю кость сразу, так?
Ц В этом-то и заключается совершенство моего плана. Наш налет станет для
полиции Зимбабве подсадной уткой. Ц Чжэн усмехнулся, услышав фразеоло
гический ляпсус сикха. Ц Пусть поверят, что кость забрали браконьеры. То
гда они не станут искать ее внутри своей страны, верно?
Сейчас, сидя на прохладной в этот знойный полдень веранде, Чжэн нехотя ки
внул. Четти Сингх придумал остроумный план, хотя и не предусмотрел прису
тствие этого Армстронга и его оператора. Однако справедливости ради при
ходилось признать, что предусмотреть такое не мог никто.
Чжэн снова подумал, не задержать ли проведение операции или вовсе отмени
ть ее, но тут же отказался от этой идеи. К этому времени люди сикха уже пере
правились через реку и идут к лагерю. Остановить их, передать, чтобы возвр
ащались, он просто не мог. Они давно уже прошли ту черту, до которой еще мог
ли повернуть назад. Если Армстронг и его оператор окажутся еще здесь, ког
да подойдет команда Четти Сингха, то их придется убрать Ц точно так же, ка
к смотрителя, его семью и работников парка.
Плавное течение мыслей Чжэна прервал телефонный звонок из дальнего угл
а веранды. Телефон был установлен только в этом коттедже, предназначенно
м специально для особо почетных гостей парка. Чжэн подскочил к телефону.
Он ждал этого; звонок был подстроен, являясь частью плана Четти Сингха.
Ц Посол Нинг слушает, Ц сказал он в телефонную трубку и услышал голос Д
жонни Нзоу: Ц Простите за беспокойство, Ваше Превосходительство. Звонят
из вашего посольства в Хараре. Мистер Хуанг. Говорит, он ваш поверенный в
делах. Будете с ним разговаривать?
Ц Да, да, буду. Спасибо, смотритель.
Зная, что от местной телефонной станции из небольшой деревушки Карой сюд
а через двести сорок километров дикого буша доходит только абонентский
кабель, Чжэн не удивился, что голос его поверенного едва слышен, словно то
т находится не в Хараре, а в самом дальнем уголке галактики. Он услышал то,
что ожидал. Покрутив ручку древнего аппарата, Чжэн опять услышал в трубк
е голос Джонни.
Ц Дорогой смотритель, в Хараре срочно требуется мое присутствие. Так уж
сложились обстоятельства.
А я-то надеялся отдохнуть у вас еще пару дней.
Ц Очень жаль, что вы уезжаете. А мы с женой хотели пригласить вас на обед.

Ц Теперь, видимо, только в следующий раз.
Ц Сегодня вечером в Карой идут рефрижераторы с мясом. Лучше бы вам присо
единиться. Похоже, ливни могут зарядить в любой момент, и как бы ваш «мерсе
дес» с одним ведущим мостом не засел в грязи.
Предложение Джонни оказалось весьма кстати. Налет по времени должен был
совпасть с отстрелом слонов и отъездом рефрижераторов. Однако Чжэн спец
иально, как бы в нерешительности, сделал паузу, и только потом спросил: Ц
А когда уходят рефрижераторы?
Ц На одном барахлит двигатель. Ц Джонни не знал, что егерь Гомо намерен
но испортил генератор с целью задержать отправку рефрижераторов до тог
о момента, когда подойдут браконьеры. Ц Но водитель говорит, что часам к
шести они тронутся. Ц Тут голос Джонни вдруг повеселел; ему в голову приш
ла удачная мысль. Ц Подождите-ка, сейчас уезжает доктор Армстронг. Вы мо
жете присоединиться к нему.
Ц Нет-нет! Ц быстро перебил его Чжэн. Ц Я так быстро не соберусь. Я подож
ду рефрижераторы.
Ц Ну как хотите, Ц недоуменно проговорил Джонни. Ц Но я не могу гаранти
ровать точное время отъезда рефрижераторов. А вот доктор Армстронг согл
асился бы подождать вас час-другой.
Ц Нет, Ц твердо отказался Чжэн. Ц Ни к чему причинять неудобства докто
ру Армстронгу. Я поеду с вашими грузовиками. Благодарю вас, уважаемый смо
тритель.
Чтобы закончить разговор и прекратить дискуссию, он повесил трубку. Нахм
урившись, он подумал, что присутствие в парке этого Армстронга становитс
я все более и более опасным. Чем скорее он отсюда уберется, тем лучше.
Однако пришлось ждать еще минут двадцать, прежде чем он услышал звук авт
омобильного двигателя у дома смотрителя. Он подошел к циновке у выхода н
а веранду и сквозь нее увидел, как с холма спускается «тойота-лендкрузер
». Ц На дверце был изображен логотип компании «Армстронг Продакшн» Ц с
тилизованная согнутая в локте рука с могучим бицепсом, запястье ее окруж
ал браслет с шипами. Логотип напоминал руку культуриста, с гордостью дем
онстрирующего свои мышцы. За рулем сидел сам Армстронг, рядом с ним Ц опе
ратор.
«Наконец-то отвалили», Ц с удовлетворением подумал Чжэн и взглянул на ч
асы. Начало второго. Оставалось по крайней мере часа четыре, чтобы отъеха
ть отсюда подальше Ц до того, как начнется нападение на управление парк
а.
Дэниел Армстронг увидел Чжэна и притормозил. Опустив стекло, он улыбнулс
я.
Ц Джонни сказал мне, что вы тоже уезжаете, Ваше Превосходительство, Ц к
рикнул Дэниел. Ц Не хотите составить компанию?
Ц Благодарю вас, доктор. Ц Чжэн вежливо улыбнулся. Ц Мы обо всем уже дог
оворились. Пожалуйста, не беспокойтесь обо мне.
В присутствии Армстронга он ощущал какое-то беспокойство и тревогу. Здо
ровяк с толстыми, беспорядочно спутанными курчавыми волосами, которые п
ридавали ему мужественный, даже лихой вид. Прямой взгляд и ленивая усмеш
ка. «На взгляд европейца, Армстронг, пожалуй, даже красив», Ц подумал Чжэ
н, особенно если европеец Ц женщина. Однако, по мнению Чжэна Ц китайца, А
рмстронга отличал нелепо большой нос, а рот крупный и подвижный Ц прост
о был детским. И все-таки Чжэн не стал бы принимать его в расчет как серьез
ную помеху, если бы не его глаза. Внимательные и пронизывающие, они вселял
и в Чжэна тревогу.
Армстронг, не отводя взгляда, долгих пять секунд смотрел на него, затем сн
ова улыбнулся и резко махнул рукой через опущенное стекло своей «тойоты
».
Ц В таком случае пока, Ваше Превосходительство. Надеюсь, скоро представ
ится случай продолжить разговор! Ц крикнул Армстронг, включая передачу
и направляясь к воротам.
Чжэн провожал отъезжающую машину глазами, пока та не скрылась из вида. За
тем, повернув голову, посмотрел на гребни окружающих парк холмов Ц неро
вную линию, наподобие цепочки зубов крокодила.
На западе, километрах в тридцати пяти, темное скопище туч, напоминающих о
громное, свисающее брюхо, внезапно пронзила яркая молния. Бледно-голубы
ми струями полил дождь и быстро перешел в медленный ливень Ц непроницае
мый, как свинцовый лист, за которым исчезли дальние склоны гор.
Да, лучшего времени для нападения Четти Сингх и выбрать не мог. Скоро доли
на и склоны превратятся в непроходимое болото. Полиция, посланная рассле
довать любое подозрительное происшествие в Чивеве, просто не сможет сюд
а проехать. Однако, если им все-таки удастся добраться, ливневые дожди так
отмоют склоны холмов, что никаких следов вооруженной группы не останетс
я.
Ц Скорее бы они появились! Ц страстно молил Чжэн. Ц Пусть придут сегод
ня, а не завтра!
Он посмотрел на часы. Не было еще и двух. Солнце зайдет в девятнадцать трид
цать, хотя при такой плотной облачности, вероятно, стемнеет раньше.
Ц Пусть придут сегодня, Ц повторил Чжэн.
Из ящика стола на веранде он извлек бинокль и потрепанную книгу Робертса
«Пернатые Южной Африки». Он старался убедить смотрителя в том, что он стр
астный натуралист Ц неплохой предлог, чтобы приезжать сюда.
Сев в «мерседес», он подъехал к конторе парка, расположенной неподалеку
от склада слоновой кости. Джонни Нзоу сидел за своим столом. Как и у любого
чиновника, добрая половина его рабочего времени уходила на бумажную вол
окиту: бланки, требования, какие-то описи, докладные записки. Вот и сейчас
Джонни поднял голову от кипы бумаг, чтобы поприветствовать Чжэна.
Ц Я подумал, что, пока починят рефрижератор, я мог бы съездить к источник
у у котловины Смоковницы, объяснил он свой приход, а Джонни улыбнулся, зам
етив бинокль и определитель птиц Ц неизменные спутники орнитолога-люб
ителя. Джонни всегда с симпатией относился к тем, кто, как и он, любил приро
ду.
Ц Я пошлю кого-нибудь из егерей за вами, когда всё будет готово, но, что до
вечера починят, обещать не могу, Ц откликнулся Джонни. Ц Говорят, что на
одном из рефрижераторов полетел генератор. У нас тут большие сложности с
запчастями. Валюты не хватает платить за импорт.
Чжэн поехал к искусственному источнику Ц скважине на вершине небольшо
го холма, примерно в полутора километрах от конторы. Ветряная мельница п
риводила в движение насос, который перекачивал тонкий ручеек в образова
нный у подножия холма грязный пруд, привлекающий со всей округи птиц и зв
ерей, поближе к домикам туристов.
Чжэн остановил «мерседес» у наблюдательной площадки, откуда открывалс
я великолепный вид на пруд; тотчас испуганно сорвалась группа антилоп ку
ду и врассыпную бросилась в окружавшие пруд кусты. Это были крупные беже
вые животные с полосками бледно-мелового цвета поперек спины, с длинным
и ногами и шеями, огромными ушами, наподобие труб. В отличие от самок самцы
имели широко расставленные, закрученные винтом рога. Чжэн, пребывая в ка
ком-то странном возбуждении, не стал доставать бинокль, хотя как раз в это
т момент к источнику стали слетаться целые тучи птиц. Огненные ткачики д
ействительно напоминали яркие крохотные сполохи пламени, а скворцы щег
оляли радужно отливающим зеленым оперением, блестящим в лучах заходяще
го солнца. Чжэн, как одаренный художник, не только умело владел инструмен
том резчика по слоновой кости, но и прекрасно писал акварелью. Пернатые б
ыли его любимым объектом, изображал он их в традиционной для китайца ром
антической манере.
Однако сегодня он никак не мог сосредоточиться. Он вставил в мундштук сл
оновой кости сигарету и, жадно затягиваясь, стал курить. Именно здесь, у ис
точника, он назначил встречу главарю банды браконьеров и теперь тревожн
о оглядывал кусты, подступающие в некоторых местах почти вплотную к смот
ровой площадке. Делая одну затяжку за другой, он беспокойно крутился в ка
бине машины, пытаясь разглядеть, откуда выйдет тот, кого он ждет.
Однако в конце концов подкравшегося бандита он не увидел, а услышал. Чужо
й голос сбоку от «мерседеса» невольно заставил Чжэна вздрогнуть и быстр
о повернуться лицом к человеку.
Лицо бандита пересекал шрам от уголка левого глаза до самой нижней губы.
Поэтому край верхней был вздернут, словно в какой-то искаженной, злобной
усмешке. Об этом шраме Чжэну рассказал Четти Сингх Ц это была безошибоч
ная примета.
Ц Сали? Ц спросил Чжэн сдавленным от волнения голосом. Внезапное появл
ение браконьера испугало его. Ц Сали, это ты?
Ц Я Ц согласился человек, усмехнувшись одной стороной своего изуродов
анного рта.
Ц Сали Ц это я.
Его почти черная кожа имела какой-то багровый оттенок, шрам на ее фоне выг
лядел розовым Ц даже лиловым. Невысокий, но широкоплечий и мускулистый,
в изношенной рубашке и шортах из вылинявшего тика когда-то цвета хаки Ц
заскорузлых, покрытых пятнами высохшего пота и грязи, он, видимо, прошел н
емалый путь Ц его обнаженные ноги были покрыты пылью до колен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84


А-П

П-Я