https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/nedorogie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Я не понимаю вас и не одобряю вашего поведения! - воскликнул рассерженно Ретт Батлер. - Мы в конце концов были вовсе не такими!
Он закончил, понимая к своему большому стыду, что произнес совершенно банальную вещь. Однако сдерживаться он больше не мог.
- Ну, не будем преувеличивать... - начал Роберт.
- Он не преувеличивает, - перебил его Ален. - Однако, мистер Батлер, нужно уточнить, по чьей вине общество стало вот таким...
- Да какое мне дело до общества!!! - вдруг перекрыл всех крик Джессики. - Я, например, хочу узнать все о мистере Батлере, об интимных сторонах его жизни. Прошлой и теперешней...
- Теперешней? - удивился Ретт. - Но я же глубокий старик...
- Нет, вы не старик, мистер Батлер! - горячо воскликнула Джессика. - По крайней мере для меня вы чрезвычайно привлекательный мужчина.
Ретт изумленно уставился на девушку.
- Можно мне вас поцеловать? - спросила Джессика.
- Я вам не позавидую, - сказал, немного подумав, Ретт. - Я вижу себя вашими глазами... Если бы ко мне приблизилось лицо усталого, уже давным-давно не молодого человека...
Джессика молча вернулась к Батлеру, подошла к нему, положила руки на плечи. Ретт смотрел на девушку широко открытыми глазами.
Джессика прижалась своими полуоткрытыми теплыми губами к плотно сжатым губам Батлера. Она поцеловала его два, три раза. Откинув голову, девушка заметила печальный взгляд Ретта.
Наступила непродолжительная пауза.
Вдруг Ален резко схватил Джессику за руку и силой заставил ее отпустить Ретта.
Джессика стала вырываться.
- Пусти, идиот! - вскричала она.
- Перестань, глупая! - сказал Ален.
- Но я же всерьез! - возразила Джессика. - Мне нравится... Если бы он захотел, я бы вышла за него замуж!
Ретт хмуро улыбнулся.
- Я не захочу, можете не надеяться! - громко сказал он и вытер губы тыльной стороной ладони.
- Как? - воскликнула Джессика. - Я столько раз ловила на себе ваш заинтересованный взгляд, а теперь вы вдруг говорите, что не хотите меня?
- По-вашему, я похож на персонажа комической оперы? - гневно произнес Батлер. - На этакого влюбленного старика, которого все водят за нос и постоянно дурачат? Нет, моя милая девочка, единственная любовная история, достойная моего возраста - это история отношений между отцом и детьми...
- Слышишь, он назвал меня милой девочкой, - восхищенно прошептала Джессика Перкинсону и несколько раз хлопнула в ладоши.
- Что касается детей, - усмехаясь, сказал Роберт, - то тут я вас успокою, мистер Батлер! Вам абсолютно ничего не грозит!
Джессика гневно посмотрела на своего жениха.
- А ведь мистер Батлер был бы прекрасным отцом! - сказала она. - Мистер Батлер, у вас есть дети?
Ретт кивнул.
- И много?
Ретт многозначительно усмехнулся.
- Не беспокойтесь, Джессика...
- Но где же они? - нетерпеливо перебила девушка. - Почему они вас покинули одного?
- Милая мисс Строуберфилд, - сказал Ретт. - Мне кажется, что если бы мои дети были здесь, вам было бы неловко за некоторые свои действия и мысли...
- Почему? - удивилась девушка.
- Ведь мои дети гораздо старше вас!
Джессика фыркнула:
- Что за ерунда! Мистер Батлер, вы просто отстали от жизни!
- А я и не отрицаю! - сказал Батлер и раздраженно сжал губы.
Девушка обвела глазами молодых людей и посмотрела на старика Ретта, как бы сравнивая его и своих молодых приятелей.
- Знаете, что я сделаю? - вдруг произнесла Джессика, хитро глядя на Ретта Батлера. - Как только один из этих несознательных типов допустит неосторожность и сделает мне ребенка, я не стану от него избавляться, а возьму и отдам его вам!
Раздосадованный, Ретт поднялся с кровати.
- Нет, благодарю покорно! - ворчливо сказал он. - Жить мне осталось совсем недолго... Правда, я не против иметь взрослого сына где-то поблизости... Ну ничего, можно и потерпеть... Хоть дети и далеко, но они же есть?
Молодые люди заметили, что старик начал разговаривать сам с собой. Роберт засмеялся.
- Мистер Батлер! - воскликнул он. - А почему бы вам не усыновить Алена?
Батлер посмотрел на Хайнхилла как на полоумного.
- Какая мысль! - продолжал Роберт. - Ален умен, красив, умеет держаться в обществе... когда не влипает в скверные истории ради того, чтобы раздобыть денег... Да еще каких денег!
Хайнхилл перевел хитрый взгляд на покрасневшего Перкинсона.
- Слушай, Ален, пусть тебя усыновят! Ты не будешь против?
- Прекрати, ублюдок! - прошипел Ален. Но Роберт прыснул со смеху и продолжал:
- Однако, мистер Батлер, предупреждаю, это обойдется вам дороговато... Уже сегодня пришлось бы дать ему пятьдесят тысяч! Представляете, мистер Батлер? Карточный долг в одном из подпольных игорных домов.. За это ему и набили морду... Ах, бедный Ален!
Хайнхилл картинно заломил руки. Джессика подошла к Перкинсону и провела пальцем по разбитой брови. Ален осторожно отнял от себя руку девушки и ласково улыбнулся.
- Мне помнится, - сказал Роберт, ты, Джессика, обещала выкроить эту сумму из денег, отведенных на обстановку для верхней квартиры.
Он доверительно наклонился к Ретту:
- Насколько мне известно, платить за все придется Луизе...
- Ох, уж эти права и обязанности! - простонала Джессика.
Ален Перкинсон бросил взгляд на часы над камином Они показывали четыре утра.
- Ну, я пошел! сказал Ален. - Хочу добраться до границы без остановок. И тогда к вечеру я уже успею устроиться где-то на новом месте...
- И мы тоже сейчас спустимся, сказала Джессика.
Она засуетилась. Роберт подошел к невесте.
- Пошли?
- Да! Давно пора! Простите нас, мистер Батлер!
Ретт сдержанно кивнул. Джессика и Роберт как-то быстро вышли в коридор и покинули Алена и Ретта одних.
Перкинсон подошел к Ретту Батлеру и посмотрел ему в глаза.
Как видите, всего лишь карточный долг, иронически улыбаясь, произнес Ален. Ничего страшного, мистер Батлер-Который-Любит-Спокойствие!
Внезапно юноша посерьезнел.
- Жаль, что это невозможно, сказал он после небольшой паузы, но все равно, я очень хочу, чтобы вы мне верили...
Он замолк, услышав голос Джессики, который донесся из коридора:
- Ален, уговори мистера Батлера усыновить тебя... Тогда я буду иметь мистера Ретта хотя бы в дальних родственниках, если он отказал мне в предложении...
Ален ответил полушутливо:
- Я постараюсь. Но это будет нелегко.
Батлер промолчал.
Джессика вернулась на порог и посмотрела на Алена продолжительным взглядом.
- Мистер Батлер, скажите своему сыну, чтобы он осторожнее вел себя за карточным столом. А то вы рискуете потерять его, не успев заиметь.
Ретт устало кивнул головой. Он так устал за долгий день. Голова буквально раскалывалась..
- Вы пришли бы на мои похороны, мистер Батлер? - спросил Ален.
Ретт посмотрел в глаза юноше. Вопреки ожиданиям, тот спрашивал серьезно. Поэтому Ретт обеспокоенно нахмурился и попросил:
- Не говорите ерунды, молодой человек...
Ален благодарно глянул на старика.
- Вы, мистер Батлер, были бы единственным серьезным человеком во всей похоронной процессии, - сказала Джессика. Представляете, все потаскухи нашего города в черных платьях, словно вдовы.. И еще ростовщики, наркоманы.. И все плачут огромными слезами, потому что скончался их должник...
Девушка засмеялась. Ален вышел за ней в коридор и, обернувшись на прощание, махнул рукой.
- Всего хорошего, сказал Ретт Батлер безо всякого выражения.
Он еще не успел разобраться в своих настоящих, глубинных чувствах.
Дождавшись, пока хлопнет входная дверь и затихнут шаги по мостовой, Батлер погасил освещение. Он увидел, что за окном совсем рассвело. Ретт раздвинул шторы и открыл окно. Над городом занимался новый день.
ГЛАВА 13
Ален и Моника мчались по дороге в маленьком «форде», взятом Аленом напрокат у его старого друга Джека Монди. Машина поскрипывала, мотор иногда чихал, а на подъемах принимался реветь возмущенно и надрывно.
- Надеюсь, эта коляска нас все-таки не подведет и не развалится по дороге, - сказал Ален.
- Коляска! - хохотнула Моника. - Она не развалится.
- Откуда ты знаешь?
- Неужели непонятно? Потому, что сейчас на ней едем мы, любимый.
- Может быть, - сказал Ален. - Но, между прочим, перед выездом Монди глянул на заднюю ось. И он мне сказал, что у нее довольно грустный вид. А тут еще дорога, мы и наши вещи.
- У Джека серьезная машина, она должна вынести все.
- Довольно рахитичный экземпляр.
- Не богохульствуй, Ален. В данный момент это самый прекрасный автомобиль из всех, какие я знаю.
Ален улыбнулся и промолчал.
- И вообще, что это мы все едем и едем? Несколько однообразно, не находишь?
- Что ты имеешь в виду, Моника?
- Я имею в виду то, что мне очень неудобно обнимать тебя, когда ты сидишь за рулем, а именно это мне сейчас хочется сделать.
- Желание дамы - закон, - пробормотал Ален и сбросил скорость.
Он съехал с дороги и затормозил в небольшом леске среди невысоких, но густых деревьев.
- Как ты думаешь, здесь достаточно комфортная обстановка, чтобы ты могла обнять меня? - спросил Ален, оборачиваясь к Монике.
Она хитро смотрела на него.
- Достаточно! Тебе осталось только пересесть на заднее сиденье.
Ален вылез из машины, вдохнул чистый, полный запахов свежего леса, воздух и забрался к Монике.
- Ну вот и я. Так что ты хотела мне сказать?
Моника молча принялась расстегивать его рубашку.
- Что же ты ничего не отвечаешь? - спросил Ален, шутливо отбиваясь.
- Молчи, дурачок... Хоть раз можешь помолчать?
* * *
Они лежали рядом на полянке неподалеку от машины. Дорожное одеяло Алена было мало похоже на двухспальную кровать, но Ален подумал, что это тот случай, когда теснота весьма оправдывает себя.
- Скажи, милый, - произнесла Моника, - что это за цветы, там, под деревьями?
- Сукуленты, - ответил Ален, не посмотрев.
- Ну что ты говоришь, дорогой! Совсем это не сукуленты. Сукуленты ведь не цветут.
- Понятно, - сказал Ален, - значит, это лилии.
Моника покачала головой.
- Ну какие же это лилии! У них совсем другой вид, они растут в воде!
- Тогда это кактусы.
- Что ты, Ален! Не шути, посмотри получше, у них нет колючек!
- Моника, я не знаю, - сказал Ален, посмотрев. - До сих пор я обходился только этими тремя названиями, когда меня спрашивали. Одному из них всегда верили.
Моника рассмеялась.
- Жаль. Если бы я это знала, я удовлетворилась бы сукулентами.
- Да! - сказал Ален. - С сукулентами я добился большинства побед.
Моника привстала.
- Вот это уже весело! И часто тебя расспрашивали?
Ален посмотрел на нее и принял серьезный вид.
- Не слишком часто. И при совершенно других обстоятельствах.
Девушка уперлась руками в землю.
- А ведь, собственно говоря, очень стыдно ходить по земле и почти ничего не знать о ней. Даже нескольких названий цветов и тех не знаешь.
- Не расстраивайся, - сказал Ален. - Гораздо более позорно, что мы вообще не знаем, зачем мы тут, зачем околачиваемся на этой земле. И тут несколько лишних названий цветов ничего не изменят.
- Скоро Мексика, - мечтательно протянула Моника Гриффитс, - и я рассчитываю, что ты там исправишься, дурачок мой... Ты просто должен осыпать меня цветами, ведь в Мексике все мужчины так делают.
- Обязательно, - пообещал Ален. - Только надо сперва добраться туда, милая. И самое неприятное, что впереди еще граница...
* * *
Через полчаса они снова мчались по дороге. Ветер развевал волосы Алена, он прищурил глаза, но решил не сбавлять скорости. Впереди ведь дальняя дорога!
- Как ты там? - обернулся Ален к Монике.
- Ничего, - пробормотала девушка.
- Не замерзла?
- Как можно замерзнуть при такой жаре, милый? - удивилась Моника. - Правда, мне уже начал надоедать этот ветер. Кажется, что он выдует мне все внутренности...
Ален продолжал сосредоточенно глядеть вперед.
- Надо было раздобыть закрытый автомобиль, - пожал плечами Перкинсон. - Ты ведь могла попросить такой у кого-то из своих друзей... Но если машину раздобыл я... Моника, ты сама прекрасно знаешь, у Монди был только этот автомобиль...
- Я не жалуюсь, Ален, - ответила Моника. - Только мечтаю...
Некоторое время они молчали.
- Поройся в вещах, - наконец проговорил Ален. - Там должно быть одеяло...
- Ты предлагаешь мне поспать?
- Нет, просто укутайся, тебя не будет так донимать ветер... И еще, я могу тебе отдать свои очки.
- Нет уж, спасибо! - воскликнула девушка. В этих жутких автомобильных очках у меня будет ужасный вид... Я буду похожа в них на лягушку.
- Но ведь здесь никого нет! - сказал Ален. - Тебя никто не увидит!
- Мне достаточно того, что здесь ты меня видишь, - возразила девушка.
- Вот как! - воскликнул Перкинсон. - Ты боишься потерять свое лицо...
- Да, представь себе! И потом, как это ты умудрился спрятать одеяло так глубоко... Ведь мы только что лежали на нем...
Ален понял, что она начала рыться в вещах.
- Глубоко я его не мог спрятать! - сказал Перкинсон не оборачиваясь. - Посмотри левее, между двумя чемоданами... Нашла?
- Да, Ален, спасибо!
Юноша обернулся и увидел, что Моника до плеч укрылась одеялом.
- Нет, это невыносимо, - пожаловалась девушка через несколько минут. - От ветра я закрылась, но теперь меня начинает донимать это солнце. Оно просто раскаляет поверхность одеяла, милый!
- Тут уж что-то одно, Моника, - сдержанно ответил Ален. - Или ветер, или солнце!
Его стали понемногу раздражать капризы спутницы. Когда он оглянулся, Моника заметила на его лице недовольную гримасу.
- Ален, - сказала девушка. - Не стоит оборачиваться так часто! Смотри на дорогу, ведь я хочу, чтобы ты довез меня в целости и сохранности!
- Не волнуйся, милая! - проговорил Перкинсон. - Я тоже, поверь, всей душой хочу добраться целым...
- И потом, Ален, - добавила девушка. - Если уж ты поворачиваешься, я не хочу видеть у тебя такое лицо...
- Какое? - спросил Ален.
- Недовольное!
- Такое? - Ален обернулся, смешно нахмурив брови.
- Перестань! - взвизгнула Моника. - Смотри на дорогу, идиот!
В это время из кустов на дорогу выбежал заяц.
- Ален! - снова закричала девушка. Перкинсон лихорадочно посмотрел на дорогу и в последнюю секунду успел вывернуть руль.
- Уф-ф-ф! - шумно вздохнул он.
Заяц скрылся в кустах с другой стороны дороги. Девушка заплакала.
- Ты только что чуть не убил меня, - сказала она.
- Ты ошибаешься, - сдержанно возразил Ален. - По-моему, я только что чуть не убил зайца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63


А-П

П-Я