https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_kuhni/s-kranom-dlya-pitevoj-vody/ 

 


Ц А что, по-вашему, я собираюсь с этим делать? Ц дама Эстель помрачнела.
Ц Барни Изварян уже собирает выездную группу.
Ц Вам нужны еще люди? Я могла бы выделить часть морских пехотинцев Папад
аполуса…
Ц Думаю, у нас хватит народу, но спасибо. Я спрошу Барни. Если он сочтет нео
бходимым принять вашу помощь, я, разумеется, дам вам знать.

Майор Барни Изварян, Медузианское Агентство по защите аборигенов, проби
рался сквозь высокие, по пояс, заросли мха шемак, источавшего резкий хими
ческий запах. Его пестрая полевая форма прекрасно сливалась с однообраз
ным ландшафтом. Надо мхом взад-вперед носились огромные насекомые, зани
мавшие на Медузе экологическую нишу птиц. Барни старался лишний раз их н
е тревожить. Просто так, на всякий случай. Вдруг кому-нибудь придет в голо
ву взглянуть в его сторону?
Он добрался до вершины холмика и остановился отдышаться. Сержант Данфор
т двинулся следом. Данфорт, как и Изварян, раньше служил в морской пехоте.
Подобравшись к майору, сержант уверенно подготовил к стрельбе массивну
ю плазменную винтовку. Когда полутораметровое орудие встало на сошки, ме
талл и пластик щелкнули. Тяжелый блок питания и электронный прицел занял
и свои места. Данфорт нажал большим пальцем на автотестер и замер, наведя
ружье на здания внизу.
Изварян проверил собственное оружие и взял электронный бинокль. Обустр
ойство базы вызывало невольное одобрение. Даже сам Корпус не смог бы зам
аскировать объект лучше. Теперь понятно, почему воздушная разведка ниче
го не дала…
Приземистые сборные корпуса, почти полностью утопленные в земле, могли п
рибыть с любой планеты. Бугристые наросты шемака, покрывавшие крыши, пол
ностью скрадывали очертания зданий. Без сомнения, под слоем дерна имелся
толстенный слой изоляции для предотвращения утечки тепла. Вполне разум
ная мера. Термические источники расположены всего в двух километрах к во
стоку. Использованное тепло можно отвести к ним, и оно полностью потеряе
тся в естественном прикрытии.
Майор едва не выругался. Вся проклятая база построена прямо под носом у А
ЗА. Понятно, у них полно других дел, но эту работу проделали не за одну ночь.
Был прекрасный шанс засечь строительство. Только вот не засекли.
Ничего, подумал он с мрачным удовлетворением, сейчас исправим.
Он опустил бинокль, дважды нажал кнопку кома и подождал. Никто не отозвал
ся таким же двойным щелчком Ц значит, группа прикрытия еще не вышла на по
зиции. Майор снова поднял бинокль.
Корпуса не подавали никаких признаков жизни. По крытые мхом крыши и стен
ы свидетельствовали о большой самоуверенности или глупости обитателей
. Себе он такого не позволил бы. Как ни хороша маскировка, но хотя бы одного
часового выставить следовало. Однако Изварян не привык заглядывать в зу
бы дареному коню, и если противник решил дать ему возможность использова
ть фактор внезапности, он определенно ничего против этого не имел.
Майор, не прекращая наблюдения, поднес к губам ручной ком.
Ц Пошел, Ц тихо произнес он.
В пятидесяти километрах к югу взвыли турбины. Шесть вооруженных скиммер
ов АЗА поднялись на своих антигравах, нацелили носы на север и на всех пар
ах рванули вперед.
Рев машин, несущихся со скоростью девятьсот километров в час, сперва заг
лушался слабым шумом ветра, но нарастал и нарастал, и вскоре скиммеры гро
хочущей волной промчались над Изваряном. Два из них зависли прямо над кр
ышами зданий, остальные ушли в разные стороны, приземлились и отщелкнули
люки.
Из каждого высыпалось по восемь вооруженных полицейских АЗА. Под прикры
тием орудийных башен своих вновь поднявшихся транспортов они с оружием
наизготовку быстро двинулись к корпусам, попутно растягиваясь в цепь. Ко
рпуса безмолвствовали. Изварян насторожился. Не заметить их прибытия мо
гли только глухие. Кто-то должен высунуть голову наружу Ц хотя бы поинте
ресоваться, что это снаружи происходит?..
Он уже собрался приказать командиру штурмовой группы вести себя поосто
рожнее, когда что-то отвратительно щелкнуло слева от него, а из кома донес
ся ужасный булькающий вопль. Над холмами раздался второй резкий разрыв.
На сей раз стал виден столбик серо-белого дыма, поднимающийся изо мха. Эхо
двух разрывов потонуло в журчащем хныканье импульсных винтовок, выстав
ленных на автоматическую стрельбу.
Их дротики вспороли мох вокруг того места, где поднимался дым, и заполнил
и пространство злыми белыми вспышками. Изварян стряхнул охватившее его
оцепенение и заорал в ком:
Ц Прекратить огонь! Прекратить огонь, черт подери!
Пальба смолкла почти мгновенно. База по-прежнему не подавала признаков
жизни. Замершая было штурмовая группа продолжила движение, торопясь под
обраться поближе к зданиям, пока прикрытие не устроило перестрелки с кем
-нибудь еще. По ветру тянулся вонючий дым, клочья горящего шемака, вырванн
ого дротиками, оседали на землю.
Ц Говорит Вождь-Раз, Ц прокашлял майор. Ц Что за чертовщина там творил
ась, Фланг-Два?
В ответ из кома раздался невыразительный, чрезмерно сдавленный голос, пр
инадлежавший не Флангу-Два:
Ц Вождь-Раз, говорит Фланг-Три. Барни, Мэтта убили. Не знаю, что это было. Ка
кой-то вид реактивного оружия, но не пульсар. Пробило в нем дыру с мой кула
к размером, но не взорвалось.
Ц О, черт! Ц простонал Изварян. Только не Мэтт Ховард. Ему оставалось все
го два года до отставки. Ц Ладно, Фланг-Три, Ц произнес он отдышавшись.
Ц Прочешите округу и выясните, что там за дерьмо. И будьте осторожны: мне
не нужны лишние по…
Ужасный, словно знаменующий конец света толчок сбил его с ног, и майор рух
нул навзничь, когда вся база расцвела огромным красно-белым шаром.
Ц Пресвятая Ма..!
Мичман Тремэйн проглотил конец фразы. Из беснующегося пламени вышвырну
ло скиммер. Машина метров пятьдесят кувыркалась прочь, ударяясь о землю
то носом, то кормой, а затем сама превратилась в огненный шар. Один из пари
вших аппаратов рухнул прямо в ад: какой-то обломок разнес его антигравит
ационные спирали, и он потерял опору. Последний из шести скиммеров, как пь
яный, то кренился книзу, то взмывал в небо. Его передний двигатель отвалил
ся от удара о землю. Искалеченное судно, потерявшее управление, петляло и
кувыркалось по пересеченной местности, но по крайней мере не взрывалось
и не горело. Пилот то ли погиб, то ли пребывал без сознания.
Ц Там, командир! Ц рявкнул Ямата. Ц Ноль-шесть-пять!
Гладкий высокоскоростной аэрокар вырвался из своего убежища и понесся,
набирая скорость, вдоль кинжально острого хребта, заслонявшего его от гр
уппы прикрытия.
Ц Рут! Вектор преследования мне на этого сукина сына! Ц прорычал Тремэй
н.
Клейн Мюллер сбросила антиграв до нуля, и тяжелый бот свалился вниз, слов
но соскучившаяся по земле скала, взвыл воздушными турбинами и подстроил
ся в одну линию с удирающим аэрокаром,
Тремэйн активировал боевой пульт. Ему ни разу в жизни не приходилось уби
вать Ц но когда засветился прицельный экран, он не ощутил ни малейшего к
олебания. Тремэйн даже не попытался предложить беглецам остановиться. О
н не полицейский и не присяжный. Его палец ласкал гашетку, а изображение н
а мониторе неуклонно приближалось к перекрестью прицела.
Пилот аэрокара, наверное, так никогда и не узнал о присутствии бота. Его су
дно могло сделать по скорости любое из имеющихся в распоряжении АЗА, но т
ягаться с космическим аппаратом не может ни один вид транспорта, предназ
наченного только для передвижения в атмосфере. Впрочем, какое это имеет
значение?..
Перекрестье наползло на цель, рука Тремэйна сжалась, и двухсантиметровы
й лазер разнес преследуемого на мелкие-мелкие клочки и рассеял их над бе
скрайними мхами, словно огненные слезы.

Дама Эстель со смертельно бледным лицом перечисляла потери. Виктория не
сомневалась, что и сама выглядит не лучше. Триумф обернулся кошмаром. Поч
ему она не настояла на участии морских пехотинцев? У тех хотя бы имеется з
ащитное снаряжение.
Но Харрингтон не сделала этого. Пятьдесят пять погибших. Больше девяност
а процентов штурмовой команды убито, все выжившие ранены, двое очень тяж
ело. А еще погиб один из группы прикрытия. Шестьдесят с лишним человек был
о уничтожено или искалечено всего за две минуты. Сокрушительный удар для
маленького сплоченного АЗА. Виктория ощутила почти физическую боль при
мысли о своем, пусть и не сознательном, участии в организации жуткой бойн
и.
Ц Дама Эстель, Ц промямлила она наконец. Ц Я сожалею. Мне…
Ц Это не ваша вина, Виктория, Ц устало перебила Мацуко. Ц И не Барни Изв
аряна. Хотя, думаю, пройдет немало времени, прежде чем он это признает. Суд
я по всему, имеется утечка информации с нашей стороны. Они слишком точно з
нали время и количество участников операции.
Виктория молча кивнула. Ловушка, устроенная для штурмовой группы, рассчи
тывалась на максимальное число жертв. Персонал лаборатории эвакуирова
ли задолго до прибытия полицейских, и хозяева базы могли взорвать корпус
а в любое время. Тем не менее они дождались появления АЗА и совершили хлад
нокровное, умышленное убийство.
Ц По крайней мере, мичман Тремэйн прикончил тех, кто это устроил, Ц прод
олжала дама Эстель. Ц Хоть что-то. Жалко, конечно, что не осталось пленных
, но не смейте налагать на него взыскание. Я на его месте поступила бы точн
о так же.
Ц Да, мэм, Ц Виктория выдавила тусклую улыбку. Ц Я передам ему ваши слов
а и не стану пилить за совершенно нормальную реакцию.
Ц Хорошо… Ц Комиссар потерла лицо ладонями и с видимым усилием распра
вила плечи. Ц Боюсь, то, что случилось с Мэттом Ховардом, беспокоит меня д
аже больше трагедии, приключившейся со штурмовой группой.
Виктория заморгала в изумлении.
Мацуко грустно усмехнулась при виде ее реакции и, поднявшись из-за стола,
развернула камеру кома так, чтобы она показала кофейный столик. На столи
ке лежало странное оружие, очень похожее на какую-то грубую версию импул
ьсной винтовки, но без магазина и нормального ложа. Вместо приклада соор
ужение оканчивалось плоской металлической аркой, изогнутой перпендику
лярно линии ствола.
Ц Видите? Ц Изображение дамы Эстель не попадало в экран.
Ц Да, мэм. Что это?
Ц Из этого убили Мэтта. По определению моих специалистов, перед нами одн
озарядная, заряжающаяся с казенной части кремневая винтовка. Ее собрали
для медузианина.
Ц Что?! Ц Виктория не успела сдержать возглас изумления.
На экране появились руки, держащие неуклюжее на вид оружие.
Ц Такова была и моя реакция, Ц донесся мрачный голос комиссара. Ц Вот э
то, Ц она коснулась изогнутой металлической рукояти, Ц заменяет прикл
ад. Дуга сделана из металла, поскольку на планете невозможно найти хорош
ее дерево. Необычная форма Ц из-за отсутствия у ходульников плеч. Констр
укция пересекает грудную клетку стрелка и таким образом гасит отдачу. Те
перь Ц самое интересное. Смотрите.
Мацуко повернула оружие набок, сжала небольшой выступ на спусковой скоб
е, затем повернула всю скобу на пол-оборота. Из ствола вывалился металлич
еский затвор, и комиссар подняла ружье, демонстрируя в экран казенную ча
сть.
Ц Очень древняя форма запальной системы. Предназначена для пироксилин
ового пороха. Ц За сухим лекторским тоном дама Эстель прятала собствен
ную подавленность. Ц В основе своей она представляет длинный, грубо нар
езанный винт, имеющий поперечные проточки с двух сторон. Для открывания
казенника его достаточно повернуть на пол-оборота. Одна из моих связист
ок, увлекающаяся древним оружием, сказала мне, что это единственный прак
тический способ удержать пороховые газы при использовании рассыпного
боеприпаса. Сюда загоняют стакановидную пулю из мягкого свинца около во
семнадцати миллиметров в диаметре, сзади насыпают порох и запирают казе
нник. Ц Руки на экране продемонстрировали, как именно, и повернули оружи
е прямо. Ц При взведении курка одновременно открывается полка. На нее на
сыпают еще немного пороха и спускают курок…
S-образный боек, ударив кусочком кремня, зажатого в его щечках, по шерохов
атой внутренней поверхности крышки полки, высек снопик алмазных искр.
Дама Эстель бросила ружье на столик и развернула камеру к себе. Ее лицо, по
явившееся на мониторе, оставалось мрачным.
Ц Медузианин может перезарядить его куда быстрее человека. У него три р
уки, и если он перекинет упорную пластину прямо через одну из них, то сможе
т ею перезаряжать и взводить оружие, не выпуская его из двух других. Дальн
обойность у винтовки гораздо выше, чем может показаться. Ствол нарезной.
Пороховые газы, расклинивая пулю, увеличивают плотность ее входа в канал
ствола и, соответственно, улучшают ее стабилизацию при вращении. Перед н
ами, конечно, не импульсная винтовка, но, судя по прикидкам моих оружейник
ов, дальность эффективной стрельбы из этой штуковины может оказаться по
рядка двухсот или даже трехсот метров… и мы понятия не имеем, сколько их т
ам.
Ц Боже правый. Ц Виктория представила себе тысячи ходульников, вооруж
енных примитивным, но смертельным оружием.
Ц Именно, Ц хрипло произнесла комиссар. Ц Оно примитивное, очень прим
итивное. Кто-то проделал немалую работу, чтобы оно выглядело таким. На сам
ом деле конструкция до крайности продумана. Учитывая нынешний уровень м
едузианских технологий, это идеальное оружие: простое, надежное и в пред
елах их производственных способностей, пусть едва-едва. Но одновременно
е появление эффективных инженерных решений в таком количестве без наме
ренного вмешательства извне Ц слишком маловероятно. Моя связистка утв
ерждает, что на Старой Земле для перехода от грубой фитильной гладкоство
лки к чему-то, отдаленно напоминающему вот это, потребовались столетия. Н
а самом деле на Земле никогда не делали оружия, обладавшего всеми свойст
вами нашего трофея.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54


А-П

П-Я