гидробокс с ванной 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Взяв плотную ткань, Эл
лен ухватилась ею за кончик меча и согнула его в полукруг, но как только он
а его отпустила, меч выпрямился.
Длинная бороздка никак не повлияла на гибкость и прочность клинка. Эллен
удовлетворенно вздохнула. Затем она взяла кусок льна и, как учил ее Донов
ан, просто опустила его на лезвие. Меч мгновенно разрезал ткань. Эллен с уд
овольствием еще раз взглянула на режущую кромку. С той стороны, где был пу
рпурный рубин, символизирующий страстную жизнь молодого короля, Эллен в
ыгравировала позолоченные руны, которые должны были принести владельц
у меча счастье и множество побед. Этим древним символам ее научил Донова
н, объяснив ей их значение. Хотя руны были знаками язычников, они были широ
ко известны как символы победы. Но Эллен все же решила выгравировать ряд
ом с рунами слова IN NOMINE DOMINI, чтобы Господь был милостив к молодому королю. С той
стороны, где был изумруд, такой же зеленый, как ее глаза, она выгравировал
а лишь медную букву «Э» в круге. Этот великолепный сверкающий клинок мог
зажечь вдохновение в сердце любого воина. По телу Эллен прошла приятная
дрожь. Она была необычайно довольна Рунедуром.
Ц Молодой Генрих! Ц Запыхавшись, Петер вбежал в кузницу. Ц Он останови
лся за несколько миль на север отсюда. Ц Ловя воздух открытым ртом, Петер
опустился на неустойчивый табурет и чуть не свалился с него.
Ц Король? Ц Глаза Эллен просветлели. Ц Приехал, говоришь? Я уверена, что
он дождаться не может того момента, когда новый меч попадет ему в руки. От
везу-ка я ему меч прямо сегодня!
Ц Но ведь рыцарь сказал, что он сам заберет меч и ты не должна отдавать ег
о никому другому, Ц заметил Исаак.
Эллен ничего не хотела слышать об этом и просто отмахнулась от него.
Ц Ну конечно же, он имел в виду другого посланника, но ведь не самого коро
ля!
Исаак пожал плечами.
Ц Ну как хочешь.
Ц Это же такая великолепная возможность! Я должна отвезти ему меч сама! Е
сли его заберет посланник, обо мне никто не узнает, а если я сама передам м
еч молодому королю, то все рыцари увидят, кто сделал Рунедур! Ц Эллен рас
краснелась от волнения.
Ц Позволь мне хотя бы сопровождать тебя! Ц обеспокоенно сказал Исаак.

Она решительно покачала головой.
Ц Нет, я поеду сама!
Если бы она явилась в сопровождении мужчины, то славу изготовления меча
приписали бы ему, и в конце концов появилась бы легенда об одноруком кузн
еце, который изготовил Рунедур. Этим она рисковать не могла.
Ц Поступай как знаешь! Ц Исаак был явно обижен. Впрочем, Эллен не обраща
ла на него внимания. Мысль о том, что она наконец-то получит заслуженную с
лаву, вызывала у нее нервную дрожь. Это был ее день. Взяв меч, она завернула
его в покрывало, а затем пошла переодеться и рассказать обо всем Розе. Пос
ле этого она вывела коня из конюшни и взобралась в седло.
Ц Ты действительно не хочешь подождать, пока за мечом придут? Ц еще раз
переспросил ее Исаак, но было ясно, что он уже смирился с решением Эллен.
Ц Нет! Ц резко замотала головой Эллен.
Она не стала слушать дальнейших уговоров и, осведомившись у Петера, как е
й найти короля, ускакала.

На большой лужайке возле Мильденхалла стояли шатры королевской свиты. З
десь было полным-полно оруженосцев, пехотинцев, слуг и лошадей. Некоторы
е шатры только устанавливали, а невдалеке строили загоны для лошадей. У в
сех было много дел, и никто не обращал внимания на Эллен, которая с гордым
видом ехала по лагерю, посматривая по сторонам. В центре лужайки она увид
ела огромный роскошный шатер с красным вымпелом, на котором были вышиты
три крадущихся льва. Это наверняка был шатер молодого короля! Спешившись
, Эллен привязала коня к столбу. Руки у нее дрожали, но она погладила Локи п
о белой шее, чтобы конь успокоился. Она на мгновение прикоснулась лбом к г
олове коня и закрыла глаза. Нужно было собраться с духом! Решительно вздо
хнув, она взяла меч и подошла к пестрому шатру.
Не успела она приблизиться к входу в шатер, как завеса отодвинулась, и отт
уда вышел красивый молодой рыцарь. Широко расставив ноги, он преградил Э
ллен дорогу.
Ц Мне нужно к королю! Ц немного дерзко заявила она и тут же улыбнулась с
амой обольстительной из своих улыбок.
Рыцарь насмешливо осмотрел ее с головы до ног.
Ц И что же вы от него хотите?
Ц Я привезла ему его новый меч, милорд!
Рыцарь изумленно поднял брови.
Ц Что ж, если так, то вам лучше войти со мной! Ц Улыбнувшись ей, он разверн
улся на каблуках и пошел в шатер.
Эллен последовала за ним. Шатер короля был намного больше, чем она предпо
лагала. Десятки рыцарей толпились вокруг больших столов. Скромно опусти
в голову, Эллен краем глаза наблюдала за мужчинами. Они пили из серебряны
х бокалов, возбужденно разговаривали и громко смеялись, не обращая на не
е внимания. Сердце у Эллен бешено заколотилось. А что, если Тибалт тоже тут
? Принимая это решение, о нем она вообще забыла!
Молодой рыцарь знаком велел ей следовать за ним и направился к богато ук
рашенному дубовому трону, стоявшему в противоположном конце шатра. Трон
был пуст!
Эллен не решалась осмотреться в поисках короля. Неожиданно молодой рыца
рь подскочил к трону и уселся на него.
Эллен испугалась, а некоторые рыцари удивленно подняли головы. Эллен сгл
отнула. Очевидно, молодой рыцарь хотел ее разыграть, но что скажет король,
увидев, что он сел на его трон? У нее подогнулись колени, и она остановилас
ь.
Улыбнувшись, молодой рыцарь махнул ей рукой, и, словно по его команде, все
вокруг замолчали.
Рыцари с любопытством собрались вокруг Эллен, и только небольшой проход
между нею и тропом оставался пуст. Кто-то подтолкнул ее вперед.
Ц Так ты мне что-то принесла? Ц спросил, приветливо улыбнувшись, молодо
й Генрих.
Очевидно, он наслаждался ее изумлением. Эллен никогда не видела короля-с
ына вблизи и не узнала его! Кровь ударила ей в голову, а по телу прошла волн
а жара.
Гийом стал рядом со своим сюзереном, небрежно оперевшись рукой о спинку
трона. Лицо у него было серьезным. Он делал вид, что не знаком с Эллен, и лишь
подрагивание уголков рта свидетельствовало о том, насколько его забавл
яет вся эта ситуация. Тибалт тоже стоял невдалеке, но он спрятался за спин
ами рыцарей, чтобы его не было видно. Никто не заметил, как он побледнел пр
и виде Эллен. Взяв себя в руки, девушка подошла к трону еще на пару шагов и п
оклонилась, протягивая королю завернутый меч.
Ц Ну, давай же его сюда! Ц нетерпеливо сказал Генрих, притопывая ногами,
как ребенок.
Выпрямившись, Эллен развернула меч и протянула его королю. Увидев его, мо
нарх быстро нагнулся и, счастливо улыбаясь, поднял меч, словно трофей, что
бы все его видели. Восхищенный вздох прошел по толпе рыцарей. Молодой Ген
рих с удовольствием осмотрел меч, а затем медленно вытащил его из ножен, н
е обращая ни малейшего внимания на отделку драгоценными камнями. Он резк
им движением взмахнул рукой в сторону Гийома, и рыцари зааплодировали, у
слышав, с каким звуком меч разрезал воздух. Некоторые из них начали возбу
жденно переговариваться. Генрих присмотрелся к мечу повнимательнее и п
оказал его Гийому.
Ц Глядите! У него такая же гравировка, как и у Атанора! Ц удивленно воскл
икнул молодой король.
Толпа зашумела еще больше.
Ц Имя этого меча Ц Рунедур, мой король, Ц сказала Эллен, хотя Генрих к не
й не обращался. Ц Я знаю, что должна была передать меч вашему гонцу, но, усл
ышав, что вы разбили здесь лагерь, я не удержалась и привезла его вам лично
.
Ц Вам уже заплатили, или я еще что-то должен? Ц недоверчиво спросил Генр
их, прищурившись: он ничего не знал ни о посланнике, ни о заказе меча.
Ц Ваша оплата была очень щедрой, мой король! Ц Эллен улыбнулась, и Генри
х просиял.
Тибалт дрожал всем телом.
Ц Почему д'Юкебёфа нет? Ц шепотом спросил он у оруженосца.
Ц Он поехал выполнять поручение короля, милорд! Ц ответил мальчик, вино
вато опустив взгляд, хотя и не понимал причины раздражения господина.
Больше никто не обратил внимания на волнение Тибалта, хотя тот едва сдер
живался, чтобы не ругаться в голос.
Ц Что же, скажите нам имя кузнеца, изготовившего Рунедур, чтобы каждый зд
есь мог услышать его! Ц приказал Генрих.
Ц Этот меч целиком и полностью был изготовлен мной. Мое имя Элленвеора, в
аше величество! Ц Она поклонилась.
Толпа изумленно зашумела. Молодой Генрих поднял руку, и все рыцари замол
чали.
Ц Что ж, все короли знают, что женщины с этим именем необычайно сильны! Ц
Генрих рассмеялся, явно рассчитывая на поддержку рыцарей.
Большинство из них рассмеялись, как и всегда, когда молодой король шутил.
Элеонора, мать Генриха, королева и герцогиня Аквитанская, была известна
тем, что доставила массу проблем сначала своему первому супругу, королю
Франции, а затем и второму Ц Генриху II, отцу молодого короля. Она много лет
держала своего супруга в тюрьме, плетя интриги при дворе. Многим рыцарям
такие сильные женщины были как кость в горле, но большинство присутствую
щих восхищались Элеонорой, потому что ей много раз удавалось обхитрить к
ороля-отца.
Эллен мало что знала о своей тезке, чтобы понять, почему смеются рыцари.
Ц Это вы выковали Атанор? Ц осведомился король, подавшись к ней.
Ц Да, мой король, это моя работа! Ц гордо ответила Эллен.
Ц Что ж, если так, то, вероятно, вскоре у вас будет очень много заказов на н
овые мечи. Ц В голосе Генриха явственно звучало восхищение. Ц Ваша кузн
ица где-то неподалеку? Ц Король снова выпрямился и широко расставил ног
и.
Ц В Сент Эдмундсбери, ваше величество.
Ц Что ж, благодарю вас, Элленвеора из Сент Эдмундсбери. Я очень вами дово
лен! Ц Молодой король кивнул и приветливо улыбнулся.
Эллен снова поклонилась, а когда подняла голову, король, отвернувшись, ра
зговаривал с рыцарями, которые собрались вокруг него. Эллен неуверенно о
глянулась. Никто не обращал на нее внимания. Очевидно, ей можно было идти.
Она еще раз поклонилась и украдкой бросила взгляд на Гийома, но тот был за
нят разговором со своим сюзереном и не смотрел в ее сторону.
Выйдя из шатра, она с облегчением вздохнула и, довольная собой, пошла к сво
ему коню. Теперь самые благородные рыцари страны знали, кто сделал новый
меч для короля. Хотя никто из них ничего не сказал, она надеялась, что коро
ль окажется прав, и слава о ней разнесется по всей стране. Совершенно изму
ченная от нервного перенапряжения, Эллен долго стояла, гладя Локи, а зате
м пришпорила коня и поскакала домой.

У Эллен целую неделю было хорошее настроение. Она и сама не знала, чем это
вызвано Ц тем, что она достигла своей цели и выковала меч для короля, или
потому, что она верила: это Гийом порекомендовал ее королю. Даже маленьки
й Уильям заметил, в каком прекрасном настроении находится его мать. Она р
азговаривала с ним спокойнее, чем обычно, и реже ругалась. Однажды она под
озвала его к себе и погладила по голове.
Ц Ты помнишь, как я сердилась, когда ты порезался ножом Исаака?
Уильям кивнул. Совесть у него не была чиста. Его мать не знала, что он с тех п
ор регулярно вырезает из дерева вместе с Исааком разные фигурки и бездел
ушки.
Ц Я думаю, что ты уже достаточно взрослый, чтобы иметь собственный нож. М
ой отец Ц я имею в виду Осмонда Ц подарил мне нож, когда мне было столько
же, сколько тебе сейчас.
Уильям посмотрел на пояс Эллен, на котором висел нож.
Ц Да, вот этот. С тех пор я всегда ношу его с собой. Я много раз его полирова
ла заново. Ц Улыбнувшись сыну, она протянула ему нож в светлых ножнах из
свиной кожи.
Вытащив нож, Уильям с восхищением его осмотрел. По всему лезвию тянулись
разноцветные волнистые линии. Некоторые из них напоминали глаза.
Ц Какая красота! Ц вырвалось у него.
Ц Это дамасская сталь. Такой цветной узор получается благодаря нагрева
нию, очистке и наслоению железа разной прочности. Можно также брать разн
ые заготовки и, поворачивая их, Ц это называется тордирование Ц соедин
ять их друг с другом, Ц начала объяснять Эллен.
Ц Пойду покажу его Исааку и Жану, Ц поспешно сказал Уильям, пока мать не
принялась читать ему скучную лекцию о кузнечном деле.
Улыбнувшись, Эллен кивнула. Конечно, все уже видели нож, но Эллен показало
сь, что мальчика это порадует, поэтому она его отпустила.
Изготавливали стальные лезвия по дамасскому способу издавна. В основно
м так делали ножи, но не мечи. Донован рассказывал Эллен, что викинги добив
ались невероятных успехов в изготовлении мечей с искусными узорами так
им методом. Но с тех пор тайна такой ковки была утеряна, и лезвия теперь бы
ли чистыми, одноцветными, не считая гравировки. Эллен этот древний спосо
б работы с металлом воспринимала как вызов своему мастерству. Она мечтал
а когда-нибудь изготовить меч из дамасской стали. Это, конечно же, было сл
ожной, но выполнимой задачей.
При помощи этого меча Эллен надеялась пробудить в Уильяме хоть какой-то
интерес к кузнечному делу, потому что ее сын предпочитал проводить время
в лесу. Он постоянно приносил домой раненых животных и выхаживал их, хотя
Эллен все время советовала ему заниматься более полезным делом. Исаак и
Жан, напротив, поддерживали мальчика, пытаясь урезонить Эллен, когда она
кричала на сына. Думая об Уильяме, Эллен нахмурилась. Он должен, в конце ко
нцов, понять, что у будущего кузнеца нет времени на всякую чепуху!

Ноябрь 1180 года
Уильям, скучая, сидел во дворе и гладил Серого, когда к кузнице подскакали
два всадника. В одном из них он узнал рыцаря, который уже однажды был у них
с Бодуэном де Бетюн, второй, вероятно, был его оруженосцем. Увидев на руке
рыцаря птицу, Уильям вскочил и, несмотря на свою ногу, быстро подбежал к ло
шади.
Ц Это сокол, милорд? Ц не смущаясь, спросил Уильям.
Ц Да, полевой сокол, Ц спокойно ответил Гийом ле Марешаль, улыбнувшись.
Ц Отойди немного, чтобы я мог спешиться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71


А-П

П-Я