https://wodolei.ru/catalog/unitazy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Включение общения в этот
процесс позволяет осуществить <согласование> или <рассогласо-
вание> деятельностей индивидуальных участников (А.А. Леонтьев,
1975. С. 116).
Это согласование деятельностей отдельных участников возмож-
но осуществить благодаря такой характеристике общения, как
81
присущая ему функция воздействия, в которой и проявляется <об-
ратное влияние общения на деятельность> (Андреева, Яноушек,
1987). Специфику этой функции мы выясним вместе с рассмотре-
нием различных сторон общения. Сейчас же важно подчеркнуть,
что деятельность посредством общения не просто организуется,
но именно обогащается, в ней возникают новые связи и отноше-
ния между людьми.
Все сказанное позволяет сделать вывод, что принцип связи и
органического единства общения с деятельностью, разработанный
в отечественной социальной психологии, открывает действитель-
но новые перспективы в изучении этого явления.
Структура общения Учитывая сложность общения, необхо-
димо каким-то образом обозначить его
структуру, чтобы затем возможен был
анализ каждого элемента. К структуре общения можно подойти
по-разному, как и к определению его функций. Мы предлагаем
характеризовать структуру общения путем выделения в нем трех
взаимосвязанных сторон: коммуникативной, интерактивной и пер-
цептивной. Структура общения может быть схематично изображе-
на следующим образом:
Коммуникация
Общение
Интеракция
(Коммуникативная
сторона)
Социальная
перцепция
(Интерактивная
сторона)
Рис. 3. Структура общения
(Перцептивная
сторона)
Коммуникативная сторона общения, или коммуникация в уз-
ком смысле слова, состоит в обмене информацией между общаю-
щимися индивидами. Интерактивная сторона заключается в орга-
низации взаимодействия между общающимися индивидами, т.е. в
обмене не только знаниями, идеями, но и действиями. Перцеп-
тивная сторона общения означает процесс восприятия и познания
друг друга партнерами по общению и установления на этой основе
взаимопонимания. Естественно, что все эти термины весьма ус-
82
ловны. Иногда в более или менее аналогичном смысле употребля-
ются и другие. Например, в общении выделяются три функции:
информационно-коммуникативная, регуляционно-коммуникатив-
ная. аффективно-коммуникативная (Ломов, 1976. С. 85). Задача
заключается в том, чтобы тщательно проанализировать, в том чис-
ле на экспериментальном уровне, содержание каждой из этих сто-
рон или функций. Конечно, в реальной действительности каждая
из этих сторон не существует изолированно от двух других, и вы-
деление их возможно лишь для анализа, в частности для постро-
ения системы экспериментальных исследований. Все обозначен-
ные здесь стороны общения выявляются в малых группах, т.е. в
условиях непосредственного контакта между людьми. Отдельно
следует рассмотреть вопрос о средствах и механизмах воздействия
людей друг на друга и в условиях их совместных массовых дейст-
вий, что должно быть предметом специального анализа, в част-
ности при изучении психологии больших групп и массовых дви-
жений.
ЛИТЕРАТУРА
Андреева Г.М., Яноушек Я. Взаимосвязь общения и деятельности //
Общение и оптимизация совместной деятельности. М" 1985.
Буева Л.П. Социальная среда и сознание личности. М., 1967.
Волков И.П. О социометрической методике в социально-психологи-
ческих исследованиях. Л., 1970.
Коломинскич Я.Л. Проблемы личных взаимоотношений в детском кол-
лективе. Минск, 1979.
Кон И.С. Социология личности. М., 1967.
Кузьмин Е.С. Основы социальной психологии. Л., ЛГУ, 1967.
Леонтьев А.А. Психология общения. Тарту, 1973.
Леонтьев А.А. Общение как объект психологического исследования //
Методологические проблемы социальной психологии. М., 1975.
Леонтьев А.Н. Проблемы развития психики. М., 1972.
Леонтьев А.Н. Деятельность. Сознание. Личность. М., 1975.
Ломов Б.Ф. Общение как проблема общей психологии //
Ломов Б.Ф. Общение и социальная регуляция поведения индивида //
Психологические проблемы социальной регуляции поведения. М., 1976.
Методологические проблемы социальной психологии. 1975.
Морено Дж.Л. Социометрия. Экспериментальный метод и наука об
обществе. М., 1958.
Платонов К.К. О системе психологии. М., 1974.
Хараш А.У. К определению задач и методов социальной психологии в
свете принципа деятельности // Теоретические и методологические про-
блемы социальной психологии. М., 1977.
83
Глава 5
ОБЩЕНИЕ КАК ОБМЕН ИНФОРМАЦИЕЙ
(коммуникативная сторона общения)
Специфика обмена Когда говорят о коммуникации в уз-
информацией в комму- ком смысле слова, то прежде всего име-
никативном процессе )у р виду тот факт, что в ходе совмест-
ной деятельности люди обмениваются
между собой различными представлениями, идеями, интересами,
настроениями, чувствами, установками и пр. Все это можно рас-
сматривать как информацию, и тогда сам процесс коммуникации
может быть понят как процесс обмена информацией. Отсюда можно
сделать следующий заманчивый шаг и интерпретировать весь про-
цесс человеческой коммуникации в терминах теории информа-
ции, что и делается в ряде систем социально-психологического
знания. Однако такой подход нельзя рассматривать как методо-
логически корректный, ибо в нем опускаются некоторые важней-
шие характеристики именно человеческой коммуникации, которая
не сводится только к процессу передачи информации. Не говоря
уже о том, что при таком подходе фиксируется в основном лишь
одно направление потока информации, а именно от коммуника-
тора к реципиенту (введение понятия <обратная связь> не изменя-
ет сути дела), здесь возникает и еще одно существенное упущение.
При всяком рассмотрении человеческой коммуникации с точки
зрения теории информации фиксируется лишь формальная сторо-
на дела: как информация передается, в то время как в условиях
человеческого общения информацртя не только передается, но и
формируется, уточняется, развивается.
Поэтому, не исключая возможности применения некоторых
положений теории информации при описании коммуникативной
стороны общения, необходимо четко расставить все акценты и
выявить специфику в самом процессе обмена информацией, когда
он имеет место в случае коммуникации между двумя людьми.
Во-первых, общение нельзя рассматривать лишь как отправле-
ние информации какой-то передающей системой или как прием
ее другой системой потому, что в отличие от простого <движения
информации> между двумя устройствами здесь мы имеем дело с
отношением двух индивидов, каждый из которых является актив-
ным субъектом: взаимное информирование их предполагает нала-
живание совместной деятельности. Это значит, что каждый участ-
ник коммуникативного процесса предполагает активность также и
в своем партнере, он не может рассматривать его как некий объект.
4
Другой астник предстает тоже как субъект, и отсюда следует,
что, направляя ему информацию, на него необходимо ориентиро-
ваться. т.е. анализировать его мотивы, цели. установки (кроме,
разумеется, анализа своих собственных целей, мотивов, устано-
вок). <обращаться> к нему, по выражению В.Н. Мясишева. Схема-
тично коммуникация может быть изображена как интерсубъект-
ный процесс (5). Но в этом случае НУЖНО предполагать, что в
ответ на посланную информацию будет получена новая информа-
ция, исходящая от другого партнера.
Поэтому в коммуникативном процессе и происходит не про-
стое движение информации, но как минимум активный обмен ею.
Главная <прибавка> в специфически человеческом обмене инфор-
мацией заключается в том, что здесь особую роль играет для каж-
дого участника общения значимость информации (Андреева, 1981),
потому, что люди не просто <обмениваются> значениями, но, как
отмечает А.Н. Леонтьев, стремятся при этом выработать общий
смысл (Леонтьев, 1972. С. 291). Это возможно лишь при условии,
что информация не просто принята, но и понята, осмыслена. Суть
коммуникативного процесса - не просто взаимное информирова-
ние, но совместное постижение предмета. Поэтому в каждом ком-
муникативном процессе реально даны в единстве деятельность,
общение и познание.
Во-вторых, характер обмена информацией между людьми, а не
кибернетическими устройствами, определяется тем, что посредст-
вом системы знаков партнеры могут повлиять друг на друга. Ины-
ми словами, обмен такой информацией обязательно предполагает
воздействие на поведение партнера, т.е. знак изменяет состояние
частников коммуникативного процесса, в этом смысле <знак в
общении подобен орудию в труде> (Леонтьев, 1972). Коммуника-
тивное влияние, которое здесь возникает, есть не что иное как
психологическое воздействие одного коммуниканта на другого с
целью изменения его поведения. Эффективность коммуникации
измеряется именно тем, насколько удалось это воздействие. Это
означает, что при обмене информацией происходит изменение
самого типа отношений, который сложился между участниками
коммуникации. Ничего похожего не происходит в <чисто> инфор-
мационных процессах.
В-третьих, коммуникативное влияние как результат обмена
информацией возможно лишь тогда, когда человек, направляю-
щий информацию (коммуникатор). и человек, принимающий ее
(реципиент), обладают единой или сходной системой кодификации и
декодификации. На обыденном языке это правило выражается в
словах: <все должны говорить на одном языке>.
85
Это особенно важно потому, что коммуникатор и реципиент в
коммуникативном процессе постоянно меняются местами. Вся-
кий обмен информацией между ними возможен лишь при усло-
вии, что знаки и, главное, закрепленные за ними значения извест-
ны всем участникам коммуникативного процесса. Только приня-
тие единой системы значений обеспечивает возможность партне-
ров понимать друг друга. Для описания этой ситуации социальная
психология заимствует из лингвистики термин <тезаурус>, обозна-
чающий общую систему значений, принимаемых всеми членами
группы. Но все дело в том, что, даже зная значения одних и тех же
слов, люди могут понимать их неодинаково: социальные, полити-
ческие, возрастные особенности могут быть тому причиной. Еще
Л.С. Выготский отмечал, что мысль никогда не равна прямому
значению слов. Поэтому у общающихся должны быть идентич-
ны - в случае звуковой речи - не только лексическая и синтак-
сическая системы, но и одинаковое понимание ситуации общения.
А это возможно лишь в случае включения коммуникации в неко-
торую общую систему деятельности. Это хорошо поясняет
Дж. Миллер на житейском примере. Для нас, по-видимому, су-
щественно провести некоторое различие между интерпретацией
высказывания и пониманием его, так как пониманию обычно спо-
собствует нечто иное сверх лингвистического контекста, связан-
ное с этим конкретным высказыванием. Муж, встреченный у две-
ри словами жены: <Я купила сегодня несколько электрических лам-
почек>, не должен ограничиваться их буквальным истолкованием:
он должен понять, что ему надо пойти на кухню и заменить пере-
горевшую лампочку.
Наконец, в-четвертых, в условиях человеческой коммуника-
ции могут возникать совершенно специфические коммуникатив-
ные барьеры. Ока не связаны с уязвимыми местами в каком-либо
канале коммуникации или с погрешностями кодирования и деко-
дирования, а носят социальный или психологический характер. С
одной стороны, такие барьеры могут возникаттиз-за того, что от-
сутствует пониманиеситуации общения, вызванное не просто раз-
личным языком, на котором говорят участники коммуникативно-
го процесса, но различиями более глубокого плана, существующи-
ми между партнерами. Это могут быть социальные, политические,
религиозные, профессиональные различия, которые не только
порождают разную интерпретацию_тех же самых понятий, упот-
ребляемых в процессе коммуникации, но и вообще различное ми-
роощущение, мировоззрение, миропонимание. Такого рода барье-
ры порождены объективными социальными причинами, принад-
лежностью партнеров по коммуникации к различным социальным
36
группам, и при их проявлении особенно отчетливо выступает вклю-
ченность коммуникации в более широкую систему общественных
отношений. Коммуникация в этом случае демонстрирует ту свою
характеристику, что она есть лишь сторона общения. Естественно,
что процесс коммуникации осуществляется и при наличии этих
барьеров: даже военные противники ведут переговоры. Но вся си-
туация коммуникативного акта значительно усложняется благода-
ря их наличию.
С другой стороны, барьеры при коммуникации могут носить и
более чисто выраженный психологический характер. Они могут
возникнуть или вследствие индивидуальных психологических осо-
бенностей общающихся (например, чрезмерная застенчивость одно-
го из них (Зимбардо, 1993), скрытность другого, присутствие у
кого-то черты, получившей название <некоммуникабельность>),
или в силу сложившихся между общающимися особого рода пси-
хологических отношений: неприязни по отношению друг к другу,
недоверия и т.п. В этом случае особенно четко выступает та связь,
которая существует между общением и отношением, отсутствую-
щая, естественно, в кибернетических системах. Все это позволяет
совершенно по-особому ставить вопрос об обучении общению,
например, в условиях социально-психологического тренинга, что бу-
дет подробнее рассмотрено ниже.
Названные особенности человеческой коммуникации не по-
зволяют рассматривать ее только в терминах теории информации.
Употребляемые для описания этого процесса некоторые термины
из этой теории требуют всегда известного переосмысления, как
минимум тех поправок, о которых речь шла выше. Однако все это
не отвергает возможности заимствовать ряд понятий из теории
информации. Например, при построении типологии коммуника-
тивных процессов целесообразно воспользоваться понятием <на-
правленность сигналов>.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67


А-П

П-Я