https://wodolei.ru/catalog/mebel/podvesnaya/Laufen/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он был одет не так, к
ак я привыкла его видеть. Как и на Бэрронсе, на нем был элега
нтный темный костюм, белоснежная рубашка и кров
аво-красный галстук.
Ц Заведи собственного
стилиста , Ц прорычал Бэрронс.
Ц Может , я решил , что мне подходит тво
й стиль.
Ц А может , ты подумал, что ес
ли оденешься , как я, она будет трахаться и с
тобой?
Я отшатнулась, но моя реакция была ничтожной,
по сравнению с реакцией В'л ейн а . В
одно мгновение я застыла, скованная льдом, как Желез
ный Дровосек
Один из главных героев сказочного цикла о Волшебной стр
ане и Изумрудном городе (автор Александр Волков, основоположник Лаймен Ф
рэнк Баум). без смазки . Я дрожала всем телом ,
и льдинки, падая с меня, разбивались со звоном о
пол. Я шагнула вперед, оставляя за собой лед. Вся библиотека Ц мебель, кни
ги, п ол, стены Ц сверкала тонким слоем льда
. Лампочки лопались одна за другой.
Ц Прекратите, Ц выплюнула я, выпус тив обл
ачко пара изо рта. Ц Вы оба ! Вы
очень крутые парни, я поняла. Но я устала и сыта ва
ми по горло. Так что говорите , что собирались
, без позерства, и выметайтесь отсюда на хре
н !
Бэрронс засмеялся :
Ц Отлично , мисс Лейн!
Ц Переходи к сути, Бэрронс,
сейчас же!
Ц Собирайте свои вещи, мы в
озвращаемся в Дублин. У нас есть незаконченные дела. Вас спасли не
ши -видящие, а я .
Ц Меня вытащила Дэни.
Ц Вы умерли бы здесь, если бы не я.
Ц Я спас бы ее , Ц вмешался В'л
ейн.
Ц Переходи к сути , В'л ейн. И убери все э
то безобразие, Ц л ед таял . Ц Я
не собираюсь убирать кавардак ни за кем из вас. И почини ла
мпы, мне нужен свет!
Лампы загорелись снова . В библиотеке стало сухо.

Ц Кн ига перемещалась совсем недавно , я зн
аю куда и могу тебя туда перенест
и. Ты справишься с поисками гораздо быстрее со мной, чем с н
им.
Ц Ну да, а ты будешь доклады
вать о наш их успехах Грандмистрис ? Ц
спросила я сухо.
Ц Я помогал Ровен е только для того
, чтобы подготовить почву для нашего дальне
йшего сотрудничества, когда ты поправишься . Я , как всегда,
отвеча ю на твой зов, Ма к Кайла,
а не на ее.
Ц После твоей королевы , Ц ожес
точилась я. Ц Ты предпочел остаться с ней,
а не спасать меня.
Ц В моем списке вы на первом месте, Ц сказал Бэрронс.
Ц Никакая королева не занимает место выше вашего.
Ц Правильно, нет никак ой к
оролев ы , только четыре дня
, Ц напомнила я . Ц Почему - то
мне не верится, что тебе потребовалось столько времени, чтобы меня н
айти. Потрудись- ка объяснить мне, где ты был все э
то время? Что было на первом месте ?
Он ничего не
ответил .
Ц Так я и думала.
Я пересекла комнату и встала у камина . Он был старомодным,
топить его нужно было дровами ,
газовой горелки не было. Из-за выходок В'л ей
н а я замерзла, к тому же ночь в Дублине выда
лась холодной . Я отчаянно скучала по каминам в
моем книжном магазине , мне нужен
был комфорт.
Ц Сделай мне огонь, В'л ейн .

Пламя вспыхнуло в камине , разнося по воздуху запах горящи
х поленьев.
Ц Я дам тебе все, что понадобится,
МакКайла, только попроси. Твои родители в порядк
е, я проверял. Бэ рронс не сможет дать тебе того
, что смогу я .
Я потерла руки , согревая их.
Ц Спасибо, что проверил . Продолжай,
пожалуйста , в том же духе.
Я очень хотела увидеть их, хотя бы издалека
. Но даже если бы сотовые вышки за
работал и снова , я не была уверена, что смогл
а бы поговорить с ними прямо сейчас. Я больше не была дочерью ,
которую они знали, но оставалась дочерью,
которая их любит и сделает все для того
, чтобы их защитить. Даже если это озн ач
ает держаться от них подальше, чтобы никто из моих врагов не мог последов
ать за мной .
Я повернулась . В'л ейн стоял справа , Бэрронс
Ц слева. С удивлением я обнаружила, что
в двадцать пять футов, разделявшие их, втиснут диван, четыре стула и т
ри стола . В`Лейн занимался п ерестановкой, пока я стояла к н
им спиной. Как будто немного мебели могло остановить Иери
хона Бэрронса . Он мог передвигаться с молниеносной скоростью,
если хотел, а между этими двумя явно не
было любви. В сотый раз я спросила себя, почему. Ч
то стоит между ними? Но прекрасно знала, что
ни один из них никогда не ответит мне.
Должен же быть какой то способ...
А тем временем, собирая остатки сил, чтобы хотя бы попытаться , я
сказала:
Ц Введи меня в курс дела, что произошло у К
елтаров на Самайн?
Ц Ритуал по поддержанию стен провалился, Ц ответил Бэрр
онс.
Ц Мне нужны подробности .
Ц Мы использовали темную магию . Испробовали все.
Келтары ведут свой род из линии д руидов, которая
всегда отличалась прекрасными представителями. О собенн
о Кейон. Дейг и с и Драстен сделали первую попытку. К
огда она сорвалась, наступила наша с Кристианом очередь
.
Ц А в чем конкретно состояла ваша «очередь»
?
Ц Не спрашивайте , мисс Лейн. Давайте
сейчас оставим эту тему . Это единственное, что мы могли сд
елать и что могло сработать. Не сработало. Теперь это не имеет значения.
Я оставила эту тему. Я узнала бы больше, если бы поговорила
с Кристианом, чем с Бэрронсом, и я собиралась сде
лать это как можно быстрее. Он был составной частью моих планов
на будущее.
Как будто прочитав мои мысли , Бэрронс сказал:
Ц Крист иа н пропал.
Я вздрогнула.
Ц В каком смысле пропал?
Ц Исчез. Он испарился в тот момент , когда
мир эльф ов заместил Б
э н Дроха д Ц белые камни, где Келтары
выполняют ритуал. О н был в круге, когда это случи
лось.
Ц И куда же он делся? Ц я недоверчиво пере
водила взгляд с В'л ейн а на Бэрронса.

Ц Если бы мы знали , он бы не считался пропавшим, Ц
ответил Бэрронс.
Ц Нельзя сказать, Ц добавил В'л ейн .
Ц Хотя м ы искали . М оя королева глубоко огорчен
а потерей одного из своих Келтарских Друид ов
в такой критический момент. Его дяди продолжают поиски и сейчас
.
Ц Его нет уже два месяца ? Ц я была в ужасе! К
уда же делся молодой , сексуальный Шотланд
ец? Т олько бы не в Ф э йри, думала я,
где его точно обратят в При-йю . Он облад
ал необычной симпатичной внешностью, которая вполне могла при
влечь э льфов. Мне очень не хотелось задавать следующий во
прос: Ц Но м ы бы знали, если бы он был мертв? Кто-
нибудь из вас может каким- нибудь мистическ
им образом определить это?
Они оба отрицательно покачали головами.
Я тяжело вздохнул а и потерла глаза. Проклятье! К
рист иан был единственным человеком , котор
ому я доверяла, с тех пор как приехала в Дублин, по кра
йней мере, доверяла больше, чем остальным, а теперь он пропал. Я о
тказывалась думать, что он погиб . Э то было б
ы своеобразным предательством, а я никогда
не преда ла бы никого из своих людей.
Крист иа н не просто мне нравился,
он был нужен мне, ведь он был ходячим детектором лжи. Его сп
особность отделять правду от лжи была даром,
которым м не не терпелось воспользоваться .
И именно этих двоих , стоявших передо мной
прямо сейчас в этой комнате , я
собиралась проверить в первую очередь. Я прищурила глаза
. Как удобно для них обоих, что он вот так исчез!
Я переживала за Кристиана и была разочарована тем
, что потеря ла возможность получ
ить ответы.
Но я потеряла не все св
ои возможности...
Ц Собирайте свои вещи , Ц п
овторил Бэрронс . Ц Мы уходим. С ейчас.
Ц Мак Кайла идет со мной , Ц сказал В'л
ейн . Ц Ты н е с
можешь защитить ее родителей. Ты не можешь перемещаться. Она не выберет т
ебя.
Тестостерона в комнате хватило бы на целую армию мужчин,
и у меня не было сил противостоять этому. Даже «приглушенн
ый» В'л ейн был намного более соблазнитель
ным, чем любой мужчина из ныне живущих. А Бэрронс... Ну, м ое те
ло помнило его и откликалось на его присутствие
каждую секунду. А от наличия их обоих одновременно было не
много трудно дышать.
Я переводила взгляд с одного на другого, прикид
ывая варианты. О ни следили за мной в полной тишине ,
ожидая моего выбора .
Я шагнула к Бэрронсу.
Его темные глаза искрились триумфом. Я чувствовала ег о
самодовольство почти так же сильно, как и сексуальный зар
яд, который он излучал в мою сторону.
Ц Подумай как следует , Мак Кайла
, Ц прошипел В'лейн. Ц С твоей стороны буде
т не очень мудро отвергать меня.
Я думала как следует.
Я взяла Бэрронса за руку, он не с мог бы
выглядеть счастлив ее , даже если
бы я посмотрела на него глаз ами трепетной лани и прошептала
, что он Ц мой мир.

Опустив руку, я изо всех сил вонзила ногти в
его кожу.
Его глаза сузились, потом вспыхнули , но дальше я
уже ничего не видела, потому что я проталкивалась,
проталкивалась, пр оталкивалась яростно и
жестко в глубины его сознания, используя дар
ши -видящей, к оторый рас
крылся полностью в его постели.
Я хотела ответов. Я хотела знать , почему меж
ду ними столько враждебности. Мне нужно было по
нять, кому доверять, а кому нет,
ну , или хотя бы какое из двух зол д
ля меня меньшее. Я проталкивалась, выискивая брешь,
которую можно было бы использовать , и вдруг я ока
залась …
В Фэйри!
Во всяком случае , я так думала . Пе
йзаж был невероятно буйным, цвета Ц слишк
ом насыщенными, яркими, такими же сочными и чрезмерными,
как на том пляже, куда В'
лейн взял меня несколько месяцев назад и где я играла в во
лейбол с Алиной, он сделал мне подарок снова увидеть ее, пусть даже это был
а всего лишь иллюзия. Но на этот раз я была не на пляже, это б
ыл э льфийский Двор!
Сверкая разными красками, повсюду вокруг возвышени
я стояли обитые шелком экипажи . Деревья пестрели листьями и цв
етам и непостижимых цветов и размеро
в . В воздухе носился аромат жасмина и сандалового дерева,
к этому примешивался какой - то незнакомый з
апах , и я подумала, что на неб
есах Ц если такое место существует Ц пах
нет именно так.
Мне хотелось оглядеться по сторонам, увидеть королеву на
троне , но я не могла поднять мой/наш взгляд
, потому что была только пассажир
ом в голове Бэрронса, я была …
В нутри его тела.
Я был сильным.
Я был хладнокровным .
Я был всемогущим, они даже не представляли, насколько все
могущ им я был .
Они не узнавали меня, дураки.
Я был опасным.
Я был всем, чего они должны опасаться, но они жили так долго, что забыли, что
такое страх. Я научу их снова.
Я напомню им.
Я был с э льфийской принцессой, глубоко погружаясь в ее те
ло. Ее плоть пульсировала вокруг моей. Она была чистой энергией, она была п
устой, секс с ней был всепоглощающим. Ее ногти впивались в мои плечи. Я дав
ал ей столько наслаждения, сколько не мог дать ни один из ее принцев. Я был
полным. Неистощимым. Именно поэтому она призывала меня. Слух распростран
ился, как я и хотел, и она , пресыщенная и по
корная, пришла за мной. И я знал, что так и будет.
Я провел месяцы при дворе, в ее постели, наблюдая, изучая Видимый двор. Я ис
кал ответы. Охотился за проклятой Книгой.
Но теперь мне все наскучило, я научился у них всему, чему только мог
, а эти глупцы без конца пили из котла забвения, чтобы обо всем за
быть, как будто забвение могло искоренить их грехи.
Мне было необходимо, чтобы они помнили.
Они не могли помнить.
Но я мог напомнить им, что такое страх.
В'лейн наблюдал за мной с самого начала, с того момента, как я забрал его пр
инцессу. Он ждал, когда она снова будет его, и она, конечно
же, будет. Они же бессмертны. Они боги. Они неуязвимы. Он ждал, когда я выйду
из-под ее покровительства, чтобы уничтожить меня...
УБИРАЙСЯ ИЗ МОЕЙ ГОЛОВЫ!!!
Я вонзила ногти еще глубже в руку Бэрронса и закричала.

Он боролся со мной. Сопротивлялся. Он выто лк ну л
меня из тела принцессы, толкал меня дальше и дальше, выталкивая
из своей памяти об эльфийском Дворе . Я была уже н
а краю его сознания , дрожа от неожиданного изгнания
.
Я собралась с силами и , превратив себя в рак
ету чистой воли, дала ответный огонь, разрушая стену ,
которую он воздвиг . Я ЕЩЕ НЕ ЗАКОНЧИЛА!!!
Я срикошетила о гладкую, черную стену и
сразу поняла, что мне ее не преод о
леть. Он был гораздо сильнее меня. Эту стену я не могла прой
ти. Если бы я пыталась и дальше, все закончилось бы тем, что я забила бы себя
до смерти, пытаясь протаранить ее.
Но я не собиралась признавать поражение. Я использовала с
корость от рикошета , как бумеранг, и в после
дний момент смени ла направление. Что бы ни
скрывалось за той стеной, мне этого не узнать, но
я могла узнать что-нибудь еще. Я знала,
что смогу.
Внезапно я снова оказалась там…
В эльфийском Дворе. Я смотрела вниз на принцессу.
Бэрронс попытался загородиться стеной, но недо
статочно быстро .
Я проскочила сквозь нее .
Я была Бэрронсом, принцесса лежала на земле, а я хохотал.
Еще одна стена выр осл а передо мной,
но он не успел укрепить ее.
Я разрушила ее.
Сука сдохла.
Он выстроил еще одну стену, слишком поздно. Я разнесла ее в
щепки.
Все придворные эльфы кричали, разбегались, спасая свои жизни, и
бо случилось немыслимое.
Одна из них перестала существовать.
Одна из них была убита.
Мно й , Бэрронсом, нами.
Я задыхалась , хрипя и отчаянно пытаясь вдо
хнуть, и вдруг с ужасом поняла, что я уже не личность М
ак- Бэрронс. Я была в своем собственном
теле .
Я отступала, вырывалась, боролас
ь , выталкиваясь из сознания Бэрронса. Было совсем не прост
о распутать нас.
Его р ука б ыла на моем горле .
М оя Ц на его .
Ц Какого хрена ? Ц взорвался В'лейн. Это было самое че
ловеческое предложение, которое я когда-либо слышала из его уст
. Он смотрел на нас во все глаза, не имея ни малейшего поняти
я , что произошло.
Эта битва была очень личной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55


А-П

П-Я