излив для смесителя в ванну 50 см 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Увидел он монетку, остановился и говорит:
- Эй, маленький петушок, отдай мне золотую монетку.
- Нет, не отдам, - ответил петушок. - Моей хозяйке она очень нужна.
Она купит мне на базаре вкусных зернышек.
Но император велел своим слугам отнять монетку и забрал ее домой. Там
он положил ее в императорскую казну.
Маленький петушок очень рассердился. Взвился он и полетал над полями,
над реками. Прилетел он ко двору императора, сел на высокой башенке и
закричал:
- Ку-ка-ре-ку! Император, император, отдай мою золотую монетку!
Услышал это император, рассердился, приказывает слугам:
- Эй, слуги, возьмите петуха, бросьте его в колодец!
Поймали слуги петушка, бросили его в воду.
А петушок сидит в колодце, пьет воду да приговаривает:
- Клювик, клювик, пей воду? Клювик, клювик, пей воду! - и выпил всю
воду.
Выпил всю воду, вылетел из колодца, прилетел ко двору императора и
опять закричал:
- Ку-ка-ре-ку! Император, император, отдай мою золотую монетку! Импе-
ратор, император, отдай мою золотую монетку!
Еще больше рассердился император, велел слугам бросить петушка в
огонь.
Поймали слуги петушка, бросили в костер.
А петушок сидит в огне да приговаривает:
- Клювик, клювик, лей воду! Клювик, клювик, лей воду! - и залил весь
огонь в костре.
Взлетел и опять прямиком к императорскому дворцу. Уселся на окошке и
опять кричит:
- Ку-ка-ре-ку! Император, император, отдай мою золотую монетку! Импе-
ратор, император, отдай мою золотую монетку!
Стал император своих слуг звать:
- Эй, слуги! Хватайте петуха! Бросьте его в улей. Пусть пчелы искуса-
ют его до смерти.
Слуги схватили петушка и бросили его в улей. А петушок сидит и приго-
варивает:
- Клювик, клювик, глотай пчелок! Клювик, клювик, глотай пчелок! - И
он проглотил всех пчелок.
Взлетел петушок опять на башенку и закричал еще громче:
- Ку-ка-ре-ку! Император, император, отдай мою золотую монетку! Импе-
ратор, император, отдай мою золотую монетку!
Император и не знает, что делать дальше.
- Несите петуха ко мне, - говорит он слугам. Те схватили петушка и
принесли его в покои императора. А петушок раскрыл свой клювик и закри-
чал:
- Клювик, клювик, выпускай пчелок! Пусть они жалят императора.
И пчелы огромным роем кинулись на императора и давай его жалить.
- Ой, ой, помогите! - закричал император. - Я больше не буду жадным!
Несите петушка в императорскую сокровищницу, и пусть он забирает свою
монетку.
Слуги отнесли петушка в сокровищницу, петушок прыгнул на груду золо-
тых монет и приказал:
- Клювик, клювик, глотай монетки! Клювик, клювик, глотай монетки. - И
он проглотил всю императорскую казну.
Взлетел и полетел к своей хозяйке. Прилетел и кричит:
- Ку-ка-ре-ку! Хозяюшка, хозяюшка, я принес тебе золотых монеток.
Обрадовалась бедная женщина. Взяла она деньги, купила петушку на ба-
заре целый мешок сладких зернышек, и стали они жить богато и весело.

САНТУРАМ И АНТУРАМ
В маленькой деревушке на краю леса жили два друга - Сантурам и Анту-
рам. Сантурам был добрый и трудолюбивый малый, а его друг Антурам, нап-
ротив, был ленив и жаден. Однажды Антурам попросил у своего друга в долг
тысячу монет, обещая вскоре вернуть.
Прошло время, но долг он не возвращал. В конце концов расстроенный
Сантурам был вынужден обратиться в суд. Когда судья спросил Антурама,
было ли это действительно так, то тот под присягой ответил, что первый
раз об этом слышит. Судья внимательно выслушал его и обратился к Санту-
раму:
- Кого бы ты мог привести в свидетели?
- Никого, - ответил тот. - Я давал ему деньги в долг под ветвистым
дубом, когда мы находились одни в дремучем лесу.
Антурам опять под присягой подтвердил, что не знает ни о каких
деньгах и никогда не видел ветвистого дуба в дремучем лесу. Судья вновь
молча и внимательно выслушал показания лжеца и сказал, обращаясь к Сан-
тураму:
- Сходи в лес, найди этот дуб и приведи его сюда. Это и будет твой
свидетель.
- Ваша милость! Как же я могу привести сюда дерево, если оно не умеет
ходить, и как же оно может быть свидетелем, если не умеет говорить?
Судья ответил:
- Я дам тебе повестку, отнеси ее дереву, и ты увидишь, что оно явится
сюда в качестве свидетеля.
Судья выписал повестку, и Сантурам ушел с ней в лес. Антурам с любо-
пытством ждал, что же будет дальше.
Через полчаса после ухода Сантурама судья выглянул в окошко и сказал:
- Что-то Сантурам долго не возвращается. Наверное, это дерево так да-
леко в лесу, что ждать нам придется до темноты.
Глупый Антурам ответил:
- Нет, ваша милость, оно стоит на опушке леса, я думаю, что Сантурам
уже подошел к нему. Отсюда примерно час ходу до него.
И точно, через два часа Сантурам вернулся назад.
- Ваша милость! - сказал он. - Я сделал все, как вы велели, но дерево
ничего не ответило и продолжало стоять как вкопанное.
- Ты ошибаешься, мой друг, - ответил судья. - Как только дерево полу-
чило мою повестку, оно сразу же поспешило сюда и объяснило мне все. Пос-
лушайте же мой приговор: Антурам должен вернуть тебе деньги, и я сажаю
его на год в тюрьму за лжесвидетельство.
Антурам, не ожидая такого поворота дела, возмутился:
- Ваша милость! Я все это время находился здесь и не видел никакого
дерева-свидетеля. Как же вы можете утверждать, что дерево пришло сюда и
дало показания против меня?
Судья, усмехнувшись, ответил:
- Ты глупец. Твой собственный язык был свидетелем против тебя. Когда
ты пришел сюда, то уверял, что не был ни в каком лесу и не знаешь ника-
кого дерева. Если это правда, то откуда ты мог знать, что дорога до него
и обратно занимает два часа? Значит, его местонахождение тебе прекрасно
известно.
Таким образом, честный Сантурам получил назад свои деньги, а лжец Ан-
турам был жестоко наказан.

СЫН КОРОЛЯ ФРАНЦИИ И КРАСАВИЦА ДЖОАНА
Жили-были в одном королевстве добрый король и красивая королева. Был
у них единственный сын, прекрасный, как ясный день.
Они любили его без памяти. Единственной страстью молодого принца была
охота. Каждое утро с дюжиной верных слуг и двумя дюжинами борзых он отп-
равлялся в дикие леса и каждый вечер под торжествующие звуки горна возв-
ращался домой с добычей.
Но вот однажды лошадь принца вернулась домой одна. Молодой принц заб-
рел глубоко в лес и потерял дорогу. Быстро стемнело, и из своих нор выш-
ли на охоту голодные волки. Принц взобрался на высокий дуб и, устроив-
шись среди его могучих ветвей, уснул. Когда он проснулся, солнце ярко
светило и весело пели птички. Но как ни пытался принц найти дорогу в ди-
ком лесу, все его попытки были бесполезны. Присев отдохнуть, он утолил
голод лесной земляникой и запил водой из прохладного родника. Целый день
проискал он дорогу в лесу, а к вечеру, усталый, опять взобрался на ста-
рый дуб и проспал всю ночь. Так продолжалось три дня и три ночи. Днем
принц упорно искал выход из дикого леса, а вечерами спал на ветвях ста-
рого дуба. Но вот на четвертую ночь, забравшись на дуб, он вдруг увидел
вдали слабо мерцающий огонек. Он быстро слез с дерева и побежал в сторо-
ну мерцающего огонька. Целый час он пробирался сквозь густые заросли ко-
лючек, пока наконец не увидел стоящий в чаще леса освещенный замок. Он
подошел к чугунным воротам и постучался. И вдруг - о чудо! - ворота отк-
рылись, и перед его взором предстала девушка, прекрасная, как день.
- Добрый вечер, красавица! - приветствовал ее принц. - Я сын короля
Франции. Я потерялся на охоте и уже три дня и три ночи безуспешно пыта-
юсь найти дорогу домой. Я просто умираю от голода и жажды. Пожалуйста,
не прогоняй меня и позволь мне остаться здесь на ночь.
- Входи, милый принц, - сказала, улыбаясь, девушка. - Меня зовут кра-
савица Джоана. Я накормлю и напою тебя, но оставить на ночь не смогу,
поскольку мои родители страшные людоеды и они скоро вернутся домой. Я
очень не хочу, чтобы они нашли тебя здесь и съели.
- О, добрая девушка, - возразил ей принц. - Я очень устал и хочу
спать. У меня нет сил возвращаться в лес.
- Ну, хорошо, - сказала девушка. - Входи, я накормлю, напою тебя и
спрячу под бочкой.
И она сделала все, как обещала.
Ровно в полночь в замок вбежали запыхавшиеся людоед с людоедкой и
сразу же заметили, что воздух что-то нечистый.
- Хм-хм! Человечинкой пахнет здесь. Тут что-то неладно, - сказал лю-
доед страшным голосом.
- Это совершенно невозможно, - сказала Джоана. - Посмотрите сами.
Людоед с людоедкой стали искать повсюду, заглянули во все углы, все
обшарили, но никого не нашли.
- Ладно, - сказали они. - Сейчас мы ляжем спать, а утром поищем по-
лучше. - Они повалились на кровать и захрапели.
Но красавица Джоана не торопилась засыпать. Она взяла пригоршню глины
и слепила из нее колобок, на него она прицепила свой отрезанный локон.
Затем она взяла у людоедов волшебную палочку, семимильные сапоги и раз-
будила принца.
- Вставай скорее! Мы должны бежать, иначе нас ждет несчастье.
И, надев сапоги-скороходы, они помчались быстрее ветра.
Услышав странный шум, людоеды почувствовали неладное и крикнули:
- Красавица Джоана, иди сюда, пора спать!
А волшебный колобок ответил голосом девушки:
- Сейчас, сейчас, только умою лицо.
Через минуту людоеды опять закричали:
- Красавица Джоана, иди сюда ложиться спать.
Волшебный колобок им в ответ:
- Сейчас, сейчас, только разденусь.
Прошло еще немного времени, и людоеды опять закричали:
- Красавица Джоана, где же ты? Пора спать.
- Сейчас, сейчас, только сниму башмаки, - опять ответил колобок.
И вот уже забрезжил рассвет, как людоеды опять спросили:
- Красавица Джоана, где же ты? Спать пора.
Но колобок ничего не ответил на этот раз, поскольку наступило утро и
его волшебная сила закончилась. Не услышав ответа, людоеды кинулись в
комнату Джоаны и все поняли.
- Ах, негодница! Она сбежала с человеком и унесла с собой нашу вол-
шебную палочку и семимильные сапоги-скороходы. Скорее за ними, мы успеем
поймать их и полакомиться человечинкой!
Людоед достал другую волшебную палочку и, надев десятимильные сапо-
ги-скороходы, ринулся в путь со скоростью молнии.
Вскоре красавица Джоана и принц услышали за своей спиной свист и по-
няли, в чем дело. Взмахнула Джоана волшебной палочкой и превратила прин-
ца и себя в маленьких птичек. Уселись они на веточку дерева и начали
распевать. Людоед подлетел к ним и спрашивает:
- Эй, птички-невелички, не видели ли вы красавицу с принцем?
Ничего не ответили птички, только продолжали распевать тоненькими го-
лосочками.
Ни с чем вернулся домой людоед, а красавица Джоана с принцем опять
обернулись людьми и полетели дальше.
- Ну что, нашел их? - спросила людоеда жена, когда он вернулся в за-
мок.
- Куда там! Как сквозь землю провалились. Только и встретил, что двух
пташек глупых, - ответил людоед.
- Ах ты, дурище! Ведь это они и были. А ну, отправляйся и поймай их
скорее.
А Джоана с принцем уже далеко были. Понесся людоед еще быстрее... вот
уже близко!
Красавица взмахнула волшебной палочкой и превратила принца в черную
уточку, а себя в глубокое озеро. Поравнялся людоед с ними и спрашивает:
- Эй, черная уточка! Не пролетали ли тут красавица с принцем?
Но ничего не отвечала уточка, только тихонечко покрякивала.
Опять людоед ни с чем вернулся домой, а красавица с принцем полетели
дальше еще быстрее.
- Ну, поймал их? - спросила людоеда жена, когда он вернулся в замок.
- Нет. Никого не видел, кроме черной уточки и глубокого-преглубокого
озера.
- Дурище ты тупоголовое. Это ведь они и были. Лети скорее и хватай
их.
Людоед помчался еще быстрее. Вот-вот нагонит! Обратилась тогда краса-
вица овечкой, а принца бараном сделала.
Подлетает людоед и спрашивает:
- Эй, овцы шелудивые, не видали ли вы красавицы с принцем?
- Бе-бе, - только и отвечали овечки.
Вернулся людоед опять назад.
- Нигде не нашел я их. Только в пути и видел, что овец шелудивых па-
ру.
- Так ведь это они и были, - опять рассердилась людоедка и сама кину-
лась в погоню. Но принц с красавицей уже очень далеко были, и она не
смогла догнать их.
Через семь дней и семь ночей долетели они до королевства французско-
го, и не было предела радости родителей принца. В этот же день он женил-
ся на красавице Джоане и зажил с ней в мире и согласии.

ЛИХО ОДНОГЛАЗОЕ
Жил один кузнец.
- Что, - говорит, - я горя никакого не видал? Говорят, лихо на свете
есть, пойду поищу себе лихо.
Взял, выпил хорошенько и пошел искать лихо. Навстречу ему портной.
- Здравствуй!
- Здравствуй!
- Куда идешь?
- Что, брат, все говорят - лихо на свете есть, я никакого лиха не ви-
дал, иду искать.
- Пойдем вместе. И я хорошо живу и не видал лиха; пойдем поищем.
Вот они шли, шли, зашли в лес, в густой, темный, нашли маленькую до-
рожку, пошли по ней - по узенькой дорожке. Шли, шли по этой дорожке, ви-
дят: изба стоит большая. Ночь, некуда идти.
- Стой, - говорят, - зайдем в эту избу.
Вошли; никого там нету, пусто, нехорошо. Сели себе и сидят.
Вот и идет высокая женщина, худощавая, кривая, одноокая.
- А! - говорит. - У меня гости. Здравствуйте.
- Здравствуй, бабушка! Мы пришли ночевать к тебе.
- Ну, хорошо; будет что поужинать мне.
Они перепугались. Вот она пошла, беремя дров большое принесла; при-
несла беремя дров, поклала в печку, затопила. Подошла к ним, взяла одно-
го, портного, и зарезала, посадила в печку и убрала.
Кузнец сидит и думает: что делать, как быть? Она взяла - поужинала.
Кузнец смотрит в печку и говорит:
- Бабушка, я кузнец.
- Что умеешь делать-ковать?
- Да я все умею.
- Скуй мне глаз.
- Хорошо, - говорит, - да есть ли у тебя веревка? Надо тебя связать,
а то ты не дашься; я бы тебе вковал глаз.
Она пошла, принесла две веревки, одну потоньше, а другую толще.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112


А-П

П-Я