Удобно магазин Водолей ру 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- крикнул султан, и Аладдина снова вывели на
улицу, а за ним вышел палач.
Когда жители города увидели палача, они обступили Аладдина и послали
сказать султану:
"Если ты, о султан, не помилуешь Аладдина, то мы опрокинем на тебя
твой дворец и перебьем всех, кто в нем находится. Освободи Аладдина и
окажи ему милость, а то тебе придется плохо".
- Что мне делать, о визирь? - спросил султан, и визирь сказал ему:
- Сделай так, как они говорят. Они любят Аладдина больше, чем нас с
тобой, и, если ты его убьешь, нам всем несдобровать.
- Ты прав, о визирь, - сказал султан и велел расковать Аладдина и
сказать ему от имени султана такие слова:
"Я пощадил тебя, потому что народ тебя любит, но если ты не отыщешь
мою дочь, то я все-таки отрублю тебе голову. Даю тебе сроку для этого
сорок дней".
- Слушаю и повинуюсь, - сказал Аладдин и ушел из города.
Он не знал, куда ему направиться и где искать царевну Будур, и горе
так давило его, что он решил утопиться. Он дошел до большой реки и сел
на берегу, грустный и печальный.
Задумавшись, он опустил в воду правую руку и вдруг почувствовал, как
что-то соскальзывает с его мизинца. Аладдин быстро вынул руку из воды и
увидел на мизинце кольцо, которое дал ему магрибинец и о котором он сов-
сем забыл.
Аладдин потер кольцо, и тотчас явился перед ним джинн Дахнаш, сын Каш
каш а, и сказал:
- О владыка кольца, я перед тобой. Чего ты хочешь? Приказывай.
- Хочу, чтоб ты перенес мой дворец на прежнее место, - сказал Алад-
дин.
Но джинн, слуга кольца, опустил голову и ответил:
- О господин, мне тяжело тебе признаться, но я не могу этого сделать.
Дворец построен рабом лампы, и только он один может его перенести. Пот-
ребуй от меня что-нибудь другое.
- Если так, - сказал Аладдин, - неси меня туда, где находится сейчас
мой дворец.
- Закрой глаза и открой глаза, - сказал джинн.
И когда Аладдин закрыл и снова открыл глаза, он увидел себя в саду,
перед своим дворцом.
Он взбежал наверх по лестнице и увидел свою жену Будур, которая
горько плакала. Увидев Аладдина, она вскрикнула и заплакала еще громче -
теперь уже от радости. Успокоившись немного, она рассказала Аладдину обо
всем, что с ней произошло, а затем сказала:
- Этот проклятый магрибинец приходит ко мне и уговаривает меня выйти
за него замуж и забыть тебя. Он говорит, что султан, мой отец, отрубил
тебе голову и что ты был сыном бедняка, так что о тебе не стоит печа-
литься. Но я не слушаю речей этого злого магрибинца, а все время плачу о
тебе.
- А где он хранит волшебную лампу? - спросил Аладдин, и Будур ответи-
ла:
- Он никогда с ней не расстается и всегда держит ее при себе.
- Слушай меня, о Будур, - сказал Аладдин. - Когда этот проклятый
опять придет к тебе, будь с ним ласкова и приветлива и обещай ему, что
выйдешь за него замуж. Попроси его поужинать с тобою и, когда он начнет
есть и пить, подсыпь ему в вино вот этого сонного порошка. И когда маг-
рибинец уснет, я войду в комнату и убью его.
- Мне будет нелегко говорить с ним ласково, - сказала Будур, - но я
постараюсь. Он скоро должен прийти. Иди, я тебя спрячу в темной комнате,
а когда он уснет, я хлопну в ладоши, и ты войдешь.
Едва Аладдин успел спрятаться, в комнату Будур вошел магрибинец. На
этот раз она встретила его весело и приветливо сказала:
- О господин мой, подожди немного, я принаряжусь, а потом мы с тобой
вместе поужинаем.
- С охотой и удовольствием, - сказал магрибинец и вышел, а Будур на-
дела свое лучшее платье и приготовила кушанья и вино.
Когда магрибинец вернулся, Будур сказала ему:
- Ты был прав, о господин мой, когда говорил, что Аладдина не стоит
любить и помнить. Мой отец отрубил ему голову, и теперь нет у меня нико-
го, кроме тебя. Я выйду за тебя замуж, но сегодня ты должен исполнять
все, что я тебе скажу.
- Приказывай, о госпожа моя, - сказал магрибинец, и Будур стала его
угощать и поить вином и, когда он немного опьянел, сказала ему:
- В нашей стране есть обычай: когда жених и невеста едят и пьют вмес-
те, то последний глоток вина каждый выпивает из кубка другого. Дай же
мне твой кубок, я отопью из него глоток, а ты выпьешь из моего.
И Будур подала магрибинцу кубок вина, в который она заранее подсыпала
сонного порошка. Магрибинец выпил и сейчас же упал, как пораженный гро-
мом, а Будур хлопнула в ладоши. Аладдин только этого и ждал. Он вбежал в
комнату и, размахнувшись, отрубил мечом голову магрибинцу. А затем он
вынул у него из-за пазухи лампу и потер ее, и сейчас же появился Маймун,
раб лампы.
- Отнеси дворец на прежнее место, - приказал ему Аладдин.
Через мгновение дворец уже стоял напротив дворца султана, и султан,
который в это время сидел у окна и горько плакал о своей дочери, чуть не
лишился чувств от изумления и радости. Он сейчас же прибежал во дворец,
где была его дочь Буду р. И Аладдин с женой встретили султана, плача от
радости.
И султан попросил у Аладдина прощения за то, что хотел отрубить ему
голову, и с этого дня прекратились несчастья Аладдина, и он долго и
счастливо жил в своем дворце вместе со своей женой и матерью, пока не
пришла к ним всем смерть.

ДЯДЮШКА ДОЛГОНОС
Жили-были по соседству два короля. Друг другу они так завидовали, что
однажды началась у них война. Один король был все битый да битый, никак
не мог управиться со своим войском.
Стало оно как-то на берегу реки, а через реку ни моста, ни жердочки.
Послал король офицера посмотреть, что враги делают.
Офицер залез на верхушку высоченного дерева, всего леса выше, ту-
да-сюда посмотрел и вдруг видит: чуть не под ним на поляне ребятишки иг-
рают, костер развели. И тут подходит к ним человек, да такой длинноно-
сый, что носу и конца нет. Ребятишки бросили игру и к нему:
- Дядюшка Долгонос! Дядюшка Долгонос!
- Здравствуйте, детки, - говорит Долгонос.
- Здравствуй, дядюшка Долгонос! Что нового у тебя?
- Да кое-что есть, ребятишки!
- Скажи скорей, дядюшка Долгонос!
- Я вам скажу, да только вы - молчок. Воюют друг с другом два короля.
Один все битый да битый, через реку без моста никак войско не перепра-
вит. А не знает, что растет в лесу, от нас неподалеку, красный дуб. Одну
веточку с него срежешь, поперек реки положишь - сразу мост вырастет.
Только об этом никому ни слова!
Крик-крак, брик-бряк!
Слово скажешь - камнем станешь!
Крик-крак, брик-бряк!
Офицеру только того и надо. Слез он с дерева и пустился искать крас-
ный дуб. Нашел, срезал веточку и понес к королю.
- Ваше величество, - говорит, - я берусь за одну ночь мост через реку
проложить. Пусть армия будет наготове. И ни о чем больше не спрашивайте.
- Сделаешь, что обещал, - отвечает король, - хорошо награжу тебя.
Положил офицер веточку на берегу, а она вдруг ну расти да расти: в
мост превратилась, через реку перекинулась. Прошла армия по мосту и по-
била врага, врасплох застала.
Немного времени прошло, собрали враги все свои войска и опять короля
побили.
Решил опять офицер к дереву вернуться. На самый верх забрался, видит:
опять поляна, на поляне у огня ребятишки, а к ним, откуда ни возьмись,
шагает человек с длиннющим носом.
- Здравствуй, дядюшка Долгонос!
- Здравствуйте, детки!
- А что ты нам расскажешь?
- Что расскажу-то? Да знаю кое-что.
- Скажи скорей, дядюшка Долгонос!
- Я вам скажу, да только вы молчок. Навел король мост через реку, да
все равно его потом побили. И не знает он, что растет в лесу, неподалеку
от нас, дуб-дупло. В дупле труха. Соберешь эту труху, неприятелю в глаза
бросишь - сразу враг задохнется и ослепнет. Только об этом никому ни
слова!
Крик-крак, брик-бряк!
Слово скажешь - камнем станешь!
Крик-крак, брик-бряк!
Офицеру только того и надо. Слез он с дерева и ну скорей искать
дуб-дупло. Нашел, все карманы трухой набил и идет к королю.
- Ваше величество, - говорит, - шлите армию в бой, а я спереди стану,
тогда все и увидите. Только б ветер дул от нас на врага.
- Пусть будет, как ты говоришь, - отвечал король. - Побьем врага - я
тебя хорошо награжу.
Началась назавтра битва. Бросает офицер труху по ветру, а она в тучи
превращается и вражеских солдат душит. Кто тут же замертво упал, кто
убежал, один на тысячу разве только и спасся. Сдался враг, и подписали
мир. Хвалит король офицера за победу.
- Я тебе обещал добрую награду. Даю тебе дочь в жены, лучшей награды
не придумаю.
Дочь короля, что дневной свет, красива. А офицер-то уж давно был в
нее влюблен. Ждет он свадьбы, ходит, гуляет с невестой по двору, развле-
кается. Она ему и говорит:
- Как же вы мост через реку наладили да такой мор на врага напустили?
- Ах, королевна, я вам все скажу. Залез я на самое высокое дерево в
лесу, вижу огонь на поляне, а у огня ребятишки. Тут идет к ним человек с
длинным носом. Я их разговор и подслушал.
- А о чем был разговор?
- А вот о чем, королевна.
Только принялся ей рассказывать про те секреты, как вдруг обратился в
камень. Королевна испугалась, зовет на помощь. Весь дворец собрался и
был там офицеров дядя.
- Ах, - кричит, - что стало с моим племянником?!
Принялась королевна рассказывать, как да что было, и сама вдруг ока-
менела. Горе во дворце. Велел король поставить окаменевших жениха и не-
весту в собор, и все надели траур.
А у дяди офицерова все не идет с ума странная история, хочется ему
повидать того долгоноса. Не утерпел он и пошел в лес. Залез на самое
большое дерево и видит: правду сказала королевна. На поляне костер го-
рит, вокруг костра ребятишки играют, а тут к ним и человек с длинным но-
сом идет.
- Здравствуй, дядюшка Долгонос!
- Здравствуйте, детки!
- Какие сегодня новости, дядюшка Долгонос?
- Да уж кое-что есть.
- Скажи-ка нам! Скажи-ка нам!
- Я вам скажу, да только вы молчок. Когда я вам рассказывал про коро-
ля, что не может через реку перебраться и врага побить, его офицер сидел
неподалеку от нас на дереве и меня подслушивал. Он и мост через реку пе-
рекинул, и волшебной трухой из дупла врагов закидал. Король в награду
отдал ему свою дочь в жены. Но офицер выдал мою тайну королевне, да и
она тоже проболталась. Оба и окаменели, все королевство теперь в трауре.
А не знают люди, что есть в чаще леса родник, зеркальцем прикрыт. Подни-
мешь зеркальце, зачерпнешь чуть-чуть ключевой воды, на невесту с женихом
брызнешь - они снова и оживут. Только об этом никому ни слова!
Крик-крак, брик-бряк!
Слово скажешь - камнем станешь!
Крик-крак, брик-бряк!
Офицеров дядя медлить не стал, скорей искать родник. Не один час пот-
ратил. Не сразу нашел. К вечеру идет в собор с волшебной водой, не тер-
пится ему испытать средство. Только брызнул на своего племянника, а тот
уже живой, бросился дяде на шею. То же самое и с королевной случилось.
Все обрадовались, снова к свадьбе готовятся.
А король все спрашивает дядю офицера, как он королевскую дочь оживил.
Но тот крепится, не выдает тайну, боится, как бы и его не постигло
страшное наказание. Король все донимает, и чувствует офицеров дядя, что
нет мочи молчать. "Пойду-ка я снова к тому высокому дереву, может, что
еще услышу и беду миную".
Вот отправился он в лес, на дерево взобрался и смотрит сверху на по-
ляну. Опять все как было: ребятишки у огня, а к ним идет человек с длин-
ным носом:
- Здравствуйте, детки!
- Что нового, дядюшка Долгонос?
- Да уж кое-что есть, детки. Я вам скажу, да только вы молчок. Вы уже
знаете, что офицер с королевной в камень превратились. А дядя офицеров
спрятался на дереве недалеко от нас и меня подслушал, сходил к роднику и
оживил невесту с женихом. Они снова живы-здоровеньки, а дядя крепится,
нет мочи тайну сберечь. Выдаст он тайну - камнем станет. А не знает, что
растет на берегу реки апельсиновое дерево. Если сорвать с него апельсин
и съесть, а потом вырезать дырочку в стволе и весь секрет туда шепотом
сказать, ничего плохого с тобой не случится. Секрет по стволу в корни
уйдет и в реке утонет. Хоть говори о нем, хоть кричи, а уж камнем не
станешь. Только об этом никому ни слова!
Крик-кряк, брик-бряк!
Слово скажешь - камнем станешь!
Крик-кряк, брик-бряк!
Офицеров дядя слушает во все уши. Скорей с дерева и к реке. Нашел
апельсиновое дерево и все сделал, как говорил дядюшка Долгонос. А потом
пошел и без страха королю рассказал, как что было.
На следующий день и свадьбу сыграли. Если б вам про все веселье и про
все забавы рассказать, что там были, и до завтра бы времени не хватило.
Одно только скажу, что жили молодые счастливо и долго, а в стране у них
были мир да богатство.

АЛИ-БАБА И СОРОК РАЗБОЙНИКОВ
Когда-то, очень давно, в одном персидском городе жили два брата - Ка-
сим и Али-Баба. Когда умер их отец, они поделили деньги, которые после
него остались, и Касим стал торговать на рынке дорогими тканями и шелко-
выми халатами. Он умел расхваливать свой товар и зазывать покупателей, и
в его лавке всегда толпилось много народу. Касим все больше и больше бо-
гател и, когда накопил много денег, женился на дочери главного судьи,
которую звали Фатима.
А Али-Баба не умел торговать и наживать деньги, и женат он был на
бедной девушке по имени Зейнаб. Они быстро истратили почти все, что у
них было, и однажды Зейнаб сказала:
- Слушай, Али-Баба, нам скоро будет нечего есть. Надо тебе что-нибудь
придумать, а то мы умрем с голоду.
- Хорошо, - ответил Али-Баба, - я подумаю, что нам делать.
Он вышел в сад, сел под дерево и стал думать. Долго думал Али-Баба и
наконец придумал. Он взял оставшиеся у него деньги, пошел на рынок и ку-
пил двух ослов, топор и веревку.
А на следующее утро он отправился за город, на высокую гору, поросшую
густым лесом, и целый день рубил дрова. Вечером Али-Баба связал дрова в
вязанки, нагрузил ими своих ослов и вернулся в город. Он продал дрова на
рынке и купил хлеба, мяса и зелени.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112


А-П

П-Я