https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/rossijskie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ч Базовый корабль пр
ишельцев прямо перед нами.
Ч Отлично, майор, Ч ответил Ворвуд. Ч Профессор подойдет примерно чер
ез четверть часа. Ждите его, Ч он задумался на секунду. Ч Или нет, лучше л
етите ему навстречу, раз уж вам все равно нечего делать, Ч Ворвуд чуть ул
ыбнулся, понимая, что несколько превысил свое положение союзника, пытаяс
ь командовать военным флотом. И, как бы оправдываясь, спросил: Ч Сделаете?

Ч Хорошо, Ч сурово отозвался Кросби. Ч Вылетаем навстречу профессору
и будем сопровождать его в качестве эскорта.
Ч Замечательно, Ч с той же улыбкой произнес Ворвуд.
После разговора с майором он посмотрел на экран локатора. Чужаки приближ
ались к базе, и сдержать их не представлялось возможным. Скоро они начнут
поливать планету своими огненными потоками. Ворвуд пытался вспомнить, с
колько времени им понадобилось на уничтожение той планеты. Кажется, мину
т пятнадцать-двадцать. Хм… Как раз столько нужно профессору, чтобы добра
ться до главного чужака. А потом еще он должен настроить свою аппаратуру.
Правда, он говорил, что это быстро, но… Черт! Ведь военному флоту тоже потр
ебуется время, чтобы разбить базовый корабль. Совсем неприятная арифмет
ика Ч получалось, что чужаки вполне успеют уничтожить планету пиратов.

Хотя здесь имелось еще одно соображение. А стоит ли вообще защищаться? Ес
ли, как говорит Гинзл, в результате все обернется так, будто никаких прише
льцев вообще не было, значит, тревожиться не о чем. Даже если погибнет план
ета, погибнут все, это канет в глубинах времени и не отразится на вновь соз
данном мире. Но нет. А если чужаки не могут возрождаться? Тогда не будет ни
какого эффекта Гинзла и все останется так, как есть. Конечно, пришельцы бу
дут побеждены, когда военный флот разобьет их главный корабль, но если пр
и этом будет уничтожена базовая планета пиратов… На кой черт такая побед
а? Нет, нужно защищать свою базу. Во что бы то ни стало.
Ворвуд нажал кнопку и связался с Гинзлом.
Ч Профессор, как у вас дела?
Ч Все так же. К счастью, ничего нового не происходит.
Ч К счастью?
Ч Никто не нападает на меня, Ч пояснил Гинзл.
Ч А. У нас тут чужаки приближаются к планете. Постарайтесь побыстрее, про
фессор.
Ч Я не могу заставить транспортник лететь быстрее, Ч невозмутимо отоз
вался Гинзл.
Ч Я понимаю. Но получается так, что у них достаточно времени, чтобы уничт
ожить нашу планету. Мы вряд ли сможем противостоять им.
Ч Для уничтожения нашей планеты им потребуется больше времени, Ч заме
тил Гинзл. Ч Они ведь сначала пробивают атмосферу, а у нас, как вы знаете, а
тмосфера довольно плотная.
Ч Как вы знаете, Ч в тон ему ответил Ворвуд, Ч без атмосферы нам тут тож
е не жить.
Ч Ну, Ч фыркнул Гинзл, но, не найдя, что возразить, просто замолчал.
Ч Ладно, профессор, постарайтесь быстрее, Ч повторил свою просьбу Ворв
уд.
Ч Сделаю все, что смогу, Ч со всей серьезностью проговорил Гинзл, Ч но,
извините, не больше.
Ч Извинения тут ни при чем, Ч отмахнулся Ворвуд. Ч Покойникам они не ну
жны.
Гинзл посмотрел куда-то в сторону.
Ч Кстати, я вижу на своем локаторе большое количество кораблей.
Ч Это военный флот. Они летят вам навстречу.
Ч Вы меня успокоили, Ч проговорил Гинзл, Ч пожалуй, теперь я в безопасн
ости.
Ч Пока все, Ч Ворвуд решил закончить разговор, видя, что чужаки уже совс
ем близко. Ч Сообщите, когда подойдете к их базовому кораблю.
Ч Обязательно, Ч пообещал Гинзл.
Ворвуд отключил связь и обратил все внимание на приближающихся пришель
цев.
Шесть огненных монстров подлетали к планете. Спокойные и как всегда увер
енные в себе, не зная ни сомнений, ни жалости, лишь собирая чужие жизни и не
жалея своих. Не веря в смерть, они не думали о жестокости. Планета пиратов
была прямо перед ними, ничто не препятствовало их движению. Только пусто
та вокруг, они летели сквозь черную пустоту к сверкающей планете, и ощуще
ние силы и уверенность в победе наполняли их огненные утробы. Из звездно
й бесконечности они пришли сюда и теперь замедляли ход, приближаясь к св
оей цели.
Рэнг с кораблями пиратов летел где-то позади. Чужаки выходили на позицию.
Два медузоида пиратов были на орбите, но не прямо перед чужаками. Квантов
ые гаубицы оставались в обозе флота истребителей. Пришельцы не спешили.
Как выяснилось, они намеревались стрелять с вполне определенной точки. О
богнув планету, они отыскали базу пиратов и встали точно над ней. Да, Наблю
датель делал свое дело, предоставляя информацию и корректируя огонь сво
их собратьев. Ворвуд с тяжелой ненавистью следил за действиями пришельц
ев. Ничего уже нельзя было сделать, только смотреть, только ждать. Чужаки н
ацелились на базу пиратов и затем начали стрелять.
Мягкое солнце светило над Небесными Чертогами, легкие облака проплывал
и в вышине. А потом небо раскололось огнем. Чужаки изливали потоки огненн
ых шаров на планету. Это не было похоже на гром среди ясного неба или молни
и из прозрачной синевы Ч это было как дождь, каждая капля которого была с
олнцем. Огненный полдень тысячи дней вставал над Небесными Чертогами. Сл
овно все дни наступили одновременно Ч тысячи солнц зажглись в небе и по
неслись в сумасшедшей пляске космической фантасмагории.
Ч А, черт! Ч Ворвуд со злостью ударил по кнопке связи. Ч Рэнг, где ты там?!

Игра светотени за окном. Странная причуда пространства. Атмосфера рассе
ивала световые потоки от огненных шаров, и они достигали земли лишь в вид
е размазанных светлых пятен. Тени наоборот. Когда деревья шелестят крона
ми и отбрасывают бесформенные движущиеся тени, только не темные Ч словн
о свет и тьма поменялись местами, и там, где тень, становилось светлее. Огн
енные шары отбрасывали тени из света, заполняя все вокруг призрачным сия
нием среди ясного дня.
Ч Делаем что можем, Ч огрызнулся Рэнг. Ч Отлично можешь увидеть это на
локаторе.
Действительно, Ворвуд видел, как истребители пиратов мчались к чужакам,
но то, что планета все же подверглась нападению, было слишком ошеломляющ
е. Он не мог спокойно сидеть, глядя на это. А еще он подумал, что Рэнг со свои
ми кораблями сейчас в космическом пространстве Ч по ту сторону огненны
х шаров. Мир разделился на две части Ч по ту и по эту сторону огненных неб
ес. Ворвуд подумал, что в ангаре еще есть несколько кораблей Ч не взять ли
один из них и не убраться ли отсюда подальше? Но нет! Он сжал зубы. К черту э
ти заячьи мысли. Никто не выживет в этом сражении. Он будет здесь. И пусть н
ебеса рухнут огненными потоками. Он не уйдет никуда.
Рэнг спешил как мог. Его истребители на максимальной скорости неслись вд
огонку за чужаками. Правда, все знали, что это мало чем поможет Ч пираты н
е смогут остановить пришельцев. Но хоть как-то помешать им, сделать хоть ч
то-то, чтобы защитить свою планету.
Огненные шары, вспышки перехода, пока «застревали» в верхних слоях атмос
феры. Гинзл был прав Ч чужакам сложно было пробить плотную атмосферу Не
бесных Чертогов. Но именно ее плотность послужила причиной того, что пир
аты устроили свою базу на вершине горы. Она была ближе к небу и в данном сл
учае ближе к гибели.
Сознавая это, Ворвуд в отчаянии сжимал кулаки. Не было абсолютно никаких
шансов продержаться необходимое время.
Истребители Рэнга наконец долетели до чужаков и с налету бросились в ата
ку. Они открыли бешеный огонь, подходя близко и уже не особенно заботясь о
собственной безопасности.
Чужаки не замедлили отреагировать на это. По уже известной схеме два их к
райних корабля развернулись и стали отплевываться потоками сверкающих
вспышек. Собственно, в этом и заключалась максимальная польза атаки Рэн
га Ч по планете теперь стреляли на два чужака меньше. И это все, что мог сд
елать Рэнг, Ч лишь отвлекать двоих. Остальные четверо продолжали атако
вать Небесные Чертоги.
Рэнг не прекращал нападения. Его корабли бросались на пузырьковых монст
ров, и многие истребители исчезали в огненных шарах. Флот пиратов таял на
глазах.
Ч Рэнг, Ч передал Ворвуд, Ч отходи назад. Если будешь так атаковать, мы
останемся совсем без кораблей. Нападай, только если двое крайних начнут
разворачиваться к планете.
Ч Понял, Нэд, Ч ответил Рэнг и начал отводить свои истребители.
Ч И еще, Ч добавил Ворвуд, Ч я отправляю к тебе медузоиды. Пора прихлопн
уть парочку пузырьковых братьев.
Ч Отлично, Нэд, Ч со злой улыбкой произнес Рэнг. Ч Наконец-то медузоиды
вступят в дело. И наконец-то можно будет по серьезному пощупать этих приш
ельцев.
Как ни яростна была атака Рэнга, но она не нанесла чужакам урон, их корабли
не получили значительных повреждений, поскольку обладали мощной защит
ой. Ворвуд отдал приказ медузоидам, и те двинулись к эскадре Рэнга. Медузо
иды находились рядом на орбите, им не нужно было лететь далеко.
Пока они приближались к Рэнгу, Ворвуд подумал, что все-таки можно обернут
ь высокогорное расположение базы в свою пользу. Правда, это… мягко говор
я, довольно суровый способ. Но выбирать не приходилось.
Гаубицы хоть и летели медленно, но сейчас как раз приближались к планете.
Ворвуд не стал связываться с Рэнгом, обратившись напрямую к канониру ква
нтовой гаубицы:
Ч Корт, Ч передал он, Ч сажай гаубицу!
Ч Что? Ч удивился Корт. Ч Но чужаки здесь. Как же я?..
Ч Сажай гаубицу, черт тебя побери! Ч рявкнул Ворвуд. Ч И не рассуждай, д
елай, что тебе говорят.
Ч Ладно, шеф, Ч согласился Корт. Ч Но вы же не собираетесь?.. Ч хотел спр
осить он и замолчал, увидев по холодному жесткому взгляду Ворвуда, что им
енно это он и собирается сделать.
Ч Сажай гаубицу, Корт, Ч почти нежно, но со скрытой угрозой повторил Вор
вуд. И потом ласково добавил: Ч Давай быстрее.
Ч О черт, Ч пробормотал Корт, Ч о черт… Ч и толкнул штурвал от себя, бро
сая гаубицу вниз в атмосферу планеты.
Медузоиды в этот момент подошли к Рэнгу Ч Ворвуд видел это на экране.
Ч Так, Рэнг, Ч передал он. Ч Заходи с боков и атакуй двух крайних пришел
ьцев. Когда они развернутся в стороны, отправляй медузоид по центру.
Ч Один? Ч уточнил Рэнг.
Ч Пока один. И пусть он подойдет вплотную или вообще встанет между ними.

Ч Ворвуд решил использовать для этого именно медузоид, а не гаубицу, кот
орая своим грубым выстрелом могла уничтожить слишком много чужаков, сто
явших над планетой одной плотной группой. Приходилось действовать с хир
ургической точностью. Правда, медузоид вряд ли похож на тонкий инструмен
т, но все же его огонь более управляем, чем у гаубицы.
Ч Медузоид довольно большой и мощный Ч они могут почувствовать его, Ч
высказал сомнения Рэнг.
Ч Тогда пусть стреляет, откуда получится, Ч раздраженно отозвался Вор
вуд Ч все пытались спорить с ним. Ч Постарайся одним медузоидом уложит
ь двоих, но не больше.
Ч А что потом, Нэд? Медузоид слишком медлителен, он не сможет уйти.
Ч Не сможет, так не сможет, Ч холодно произнес Ворвуд. Ч Неважно.
Рэнг молча смотрел с экрана угрюмым взглядом.
Ч Ладно, понял тебя, Ч затем проговорил он и отключил связь.
Чужаки продолжали изливать на планету потоки огненных шаров. Теперь стр
еляли только четыре корабля, и плотность огня стала меньше, но и четверо о
казывали достаточно разрушительное действие.
Легкий ветерок поднялся над Небесными Чертогами. Плавные мягкие порывы,
которые поначалу были даже приятны, все больше усиливались с каждой секу
ндой и теперь набирали уже штормовую силу. Когда чужаки только начали ст
релять, огненные шары исчезали в верхних слоях атмосферы, и это не оказыв
ало влияния на движение воздуха внизу. Но огненные шары вгрызались все г
лубже, унося частицы атмосферы в каждой сверкающей вспышке, и опускались
все ниже, прожигая дыру в воздушном щите планеты.
Облака, медленно и чинно плывущие в вышине, были застигнуты этим огненны
м дождем, съежились и растаяли в свете тысячи солнц. Облака стали первой ж
ертвой нападения пришельцев.
Раненая атмосфера истекала облаками и старалась излечить себя, затянут
ь образовавшуюся дыру. Все ветры планеты устремились к ней, и чем ниже опу
скались огненные шары, чем больше увеличивалась брешь в атмосфере, тем с
ильнее становились воздушные потоки. Ураган поднимался над Небесными Ч
ертогами. Это был еще один, хотя и побочный эффект действия огненных шаро
в при атаке планеты. Ворвуд не ожидал такого Ч при уничтожении той плане
ты это не было заметно из космоса. Но теперь небеса разверзлись над пират
ами, и ветры взбесились, ставя с ног на голову все вокруг.
Квантовая гаубица успела приземлиться, пока ветер еще не был слишком сил
ен. Она опустилась в стороне от стоящих над планетой чужаков и на бреющем
полете подлетела к базе. Ворвуд приказал закрепить ее сразу после посадк
и. И как только гаубица оказалась на земле, механики бросились к ней. В наб
ирающем силу урагане они суетились вокруг, цепляя тросы к огромному кора
блю, стабилизируя его положение.
Ч Корт, оставайся в рубке, Ч отдал распоряжение Ворвуд и затем связался
с Гинзлом.
Здесь, в закрытом помещении кабинета, не чувствовалось сумятицы, творяще
йся снаружи. Но все равно Ворвуд слышал вой ветра, и окна трещали под мощны
ми порывами.
Ч Профессор, где вы? Ч спросил главарь пиратов, стараясь говорить споко
йно, но ураган снаружи все-таки придавал его голосу тревогу и напряженно
сть.
Ч Я на подходе к базовому кораблю, Ч ответил Гинзл. Ч Военный флот сопр
овождает меня. Через несколько минут будем на месте. Как там у вас?
Ч У нас тут черт-те что творится, Ч проворчал Ворвуд и после некоторой п
аузы спросил: Ч Профессор, что будет, если стрелять из квантовой гаубицы
в атмосфере?
Ч В атмосфере?! Ч расширил глаза Гинзл.
Ч Да, Ч сквозь зубы произнес Ворвуд. Ч Какие это может иметь последств
ия?
Ч Ну, выстрел гаубицы разлагает материю на атомы, Ч размышляя вслух, пр
отянул Гинзл, Ворвуд, изо всех сил сохраняя терпение, молчал в ожидании ег
о следующих слов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54


А-П

П-Я