https://wodolei.ru/catalog/stalnye_vanny/170na70/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я почувствовал ностальгию.
У Джона был в руке стакан, и он чокнулся со мной.
– Добро пожаловать в Ханой.
– Готов поспорить, что вы не рассчитывали мне сегодня это сказать.
Он промолчал.
Игану было около сорока – слишком молод, чтобы участвовать в войне. Но прежде чем пойти в ФБР, скорее всего служил в армии. И тут мне пришло в голову: если он был одновременно посольским связным Сьюзан, значит, работал на ЦРУ. Я уже научился не верить ничему, что касалось этого задания.
– Гнусное местечко, – ни с того ни с сего заметил он.
– Каково ваше основное задание?
– Учу местных бороться с распространением наркоты, – улыбнулся он. – Здесь ее выращивают в каждом дворе.
– О'кей, – отозвался я. – Вы утверждаете, что работаете на ФБР и тренируете вьетнамских полицейских. Я верю каждому вашему слову. И чем же я могу вам помочь?
Игану не понравился мой цинизм, и его манера изменилась.
– Каким образом вы здесь оказались? – спросил он.
– А где мне следовало оказаться?
– Завтра в «Метрополе».
– Есть какая-нибудь разница?
– Вероятно, нет. Ну, как все прошло?
– Прошло что?
– Ваша поездка?
– Отлично.
– Нельзя ли поточнее?
– Послушайте, – сказал я. – Я не представляю, что вы знаете, что вам положено знать и вообще кто вы такой. Предполагалось, что я должен с вами связаться, если окажусь в глубоком дерьме. Так вот, моя виза в полиции. Я хочу, чтобы завтра вы меня вытащили отсюда. Я докладываю о задании в другой стране. Мне нужна виза или диппаспорт, билет на самолет и посольское сопровождение до аэропорта. Это ясно?
Иган немного помолчал.
– Как ваша виза оказалась в полиции?
– Джон, своими вопросами вы мне ничем не поможете.
– Хорошо... тогда вот вам такая информация: вы докладываете сегодня. И здесь.
– Это расследование нашего управления и касается дела об убийстве. Я буду говорить только со своим боссом. Таковы мои последние и единственные инструкции.
– Дуг Конуэй и ваш босс сообщили вам, что расследование общее – Управления уголовных расследований сухопутных войск и ФБР. Поэтому вы можете говорить со мной. Что, если мы встретимся в полночь в кабинете посла?
– Вы меня не слушаете, Джон.
– Думаю, там нам будет удобно. А вопрос с вашей отправкой мы решим своевременно.
– И кто же желает меня видеть?
– Прежде всего я. Плюс военный атташе полковник Гудман. Джентльмен, которого вы мельком видели в соборе в Сайгоне. И еще пара человек. Мы займем у вас немного времени, а потом вы уедете.
– Полагаю, В-П заночует здесь? – спросил я.
– Не могу вам ответить по соображениям безопасности. Но предположение здравое. А почему вы спрашиваете?
– Я хотел бы с ним встретиться.
– Постараюсь это организовать.
– И еще мне нужна комната в этом здании.
– Зачем?
– Затем, что, если я покажусь за воротами, меня тут же арестуют. На завтрак я люблю яичницу.
Иган посмотрел на меня.
– Пол, у нас проблемы?
– Проблемы. И моей спутнице по поездке Сьюзан Уэбер тоже нужна комната. Она в такой же ситуации, как и я.
– Должно быть, интересная история.
– Вытащите меня отсюда, – сказал я ему. – Рыба и гости на третий день протухают. – Повернулся и пошел к павильону.
Я в самом деле не знал, кем был Джон Иган, но Билл Стенли работал в «Бэнк оф Америка», Сьюзан Уэбер – в Американо-азиатской инвестиционной корпорации, военный атташе Марк Гудман был, как известно, из военной разведки, полковник Манг служил в иммиграционной полиции, а Пол Бреннер приехал туристом. Надо все это записать для памяти.
Во всяком случае, информация переправлена на ту сторону – в полночь посмотрим, что у них за проблема.
Я взял еще виски и огляделся – куда подевалась моя подружка? Ко мне подошла высокая стройная симпатичная женщина в вечернем платье.
– Вы кого-то ищете? – спросила она.
– Всю жизнь я ищу только вас, – ответил я.
Она улыбнулась и протянула руку:
– Позвольте представиться: я – Джейн Блейк.
Внезапно я узнал ее лицо и поперхнулся.
– Ради Бога, извините...
Она снова улыбнулась.
– Все в порядке. Меня никто не замечает, когда Эд в комнате. Или в саду.
– Могу себе представить почему.
– Позвольте мне спросить напрямик... все интересуются – кто вы такой?
Вот оно, мгновение Джеймса Бонда.
– Вы хотите знать, почему я в грязных джинсах и давно не брит?
– Именно, – рассмеялась она.
– Видите ли, миссис Блейк, меня так и подмывает сказать, что я возвращающийся из заключения граф Монте-Кристо. Но признаюсь, что меня зовут Пол Бреннер и я только что вернулся из далекой деревушки Банхин, где мне надлежало отыскать некоего Тран Ван Вина. – Я внимательно следил за выражением ее лица, но не обнаружил ни малейших признаков того, что ей знакомо это имя.
– А зачем вы его искали? – спросила она.
– Эта история восходит ко временам войны. Боюсь, что я не вправе ее обсуждать.
– О! Звучит очень интригующе.
– Это на самом деле интригующая история.
– А кто та женщина с вами?
– Сьюзан Уэбер. Мой гид и переводчик. Она свободно говорит по-вьетнамски.
– Как таинственно. И как романтично.
– Мы просто друзья.
– Полагаю, вы искали свою подругу. Она там – у бассейна. Никто даже близко не догадался, кто вы такой. Эд решил, что вы знаменитый актер. Они всегда плохо одеваются. А большинство из нас подумали, что вы проиграли пари или решили своим видом бросить всем вызов.
– Что ж, явившись сюда, я в каком-то смысле бросил вызов. А вашему мужу спасибо за то, что произвел меня в знаменитости.
Миссис Блейк улыбнулась и пошла распространять новость. Оставалось надеяться, что в Белом доме ее не считали треплом.
Я направился к бассейну и обнаружил там женщину, которую в самом деле искал всю свою жизнь. Она разговаривала со своим бывшим любовником, Биллом Стенли, который злился на меня за то, что я увел у него любовницу, хотя, если честно, должен был благодарить.
Они увидели меня, замолчали и застыли со стаканами в руках. А я пошел прямо на них. Люблю такие приколы. И когда достаточно приблизился, спросил:
– Я вам не помешал?
– Нет, что ты, – отозвалась Сьюзан. – Ты помнишь, это Билл Стенли.
Я протянул руку, и он ее пожал.
– Как дела в банке? – спросил я.
Он не ответил и не улыбнулся.
Франт Билл был одет в темно-синий шерстяной тропический костюм, который явно шил в Сайгоне у портного и тот подтянул повыше промежность брюк, чтобы они потуже обтягивали его карликовые гениталии.
– Я как раз рассказывала Биллу о наших столкновениях с полковником Мангом, – поведала мне Сьюзан.
Билл посмотрел на меня и впервые заговорил:
– Я интересовался этим человеком. Вам повезло, что вы остались в живых.
– Если бы вы интересовались мной, – ответил я, – то наверняка бы поняли, что это полковнику Мангу повезло, что он остался в живых.
На него как будто не произвело впечатления мое ухарство. И я продолжал:
– Манг тоже интересовался вами. Представляете, ему втемяшилось в голову, что вы здешний резидент ЦРУ.
На это Билл тоже никак не отреагировал. Но по крайней мере Сьюзан будет прикрыта: теперь он в курсе, откуда я узнал, что он из ЦРУ.
Мы еще постояли в неловком молчании, и я подумал: каково Сьюзан между двумя мужчинами, с которыми она совсем недавно спала? Но она держалась совершенно собранно, словно слушала речи на заседании женской организации.
– Пол, – сказала она, – Билл мне сообщил, что тебя пригласили сегодня вечером на встречу. Он меня тоже зовет. Я думаю, это неплохая идея.
Я повернулся к Биллу:
– Я только что проинформировал Джона Игана, о чем он, разумеется, незамедлительно проинформирует вас, что не имею права ничего обсуждать с ЦРУ, военной разведкой, ФБР или с кем-либо другим. Расследование убийства по-прежнему ведет Управление уголовных расследований сухопутных войск, поэтому вы не имеете права менять игроков или правила игры.
– Вы можете и будете с нами разговаривать, – парировал он, – если вам прикажет ваш начальник или соответствующие более высокие власти.
Мне не понравился его тон, но я сдержался.
– Когда я получу такой приказ, то буду ему следовать. Однако я человек гражданский и сам выберу время и место для доклада. И он определенно состоится не здесь.
– Но вам все-таки желательно появиться на нашей встрече, – заметил он. – Хотя бы потому, что мы собираемся обсуждать вашу эвакуацию из страны. Вас никто не обязывает говорить больше того, что вы хотите сказать.
– Само собой разумеется.
Я присутствовал на дипломатическом приеме и старался вести себя дипломатично, но дипломатичное поведение никогда не было моей сильной стороной.
– О чем вы только думали? – спросил я его.
– Простите, не понял?
– О чем вы только думали, когда отправляли со мной свою девушку на опасное задание?
Билл, казалось, размышлял над тем, о чем он думал.
– Знаете, мистер Бреннер, бывают обстоятельства, когда соображения национальной безопасности главенствуют над личными соображениями.
– Если это именно те обстоятельства, вы не должны жаловаться на то, что случилось.
Это ему тоже не понравилось.
– Честно говоря, идея была не моя.
Я не стал спрашивать, чья была идея, но все же заметил:
– Вы могли ответить «нет».
Билл вскипел, но возражать не стал.
– Хотя это не пошло бы на пользу вашей карьере, – продолжал я. Даже если он решил, что я считаю его карьеристом, который подкладывает свою девушку под другого ради продвижения по службе, то вежливо промолчал. Так ведут себя люди, когда разговаривают с человеком, дни которого сочтены.
Сьюзан решила, что пора менять тему беседы.
– Пол, – сообщила мне она, – я рассказала Биллу, что мы установили личность убитого лейтенанта, но все еще не в состоянии идентифицировать личность преступника.
– И он тебе поверил?
– Нет, Билл в это не поверил, – ответил Билл.
– Но это правда, – продолжала Сьюзан. – Мы нашли Тран Ван Вина, но не осмелились тащить с собой его военные сувениры и поэтому спрятали их.
Наши глаза на секунду встретились, и я тут же перевел взгляд на Билла, надеясь понять его реакцию, но он казался таким же непроницаемым, как полковник Манг.
Я не знал, действительно ли она все это говорила, – Сьюзан много чего говорила. Она знала фамилию подозреваемого в убийстве. И Билл ее тоже знал. Значит, она пыталась меня выгородить. Мило, конечно, но неэффективно.
– Было бы хорошо, – сказал я Биллу, – если бы вице-президент присутствовал на нашей полуночной встрече.
Он долго сверлил меня взглядом и наконец произнес:
– Вице-президенту нет никакого дела до расследований убийства.
– Но данное его может заинтересовать. Передайте его окружению, что в его же интересах появиться на встрече.
– Вы давали подписку относительно национальной безопасности и государственных тайн, – напомнил мне Билл. – Независимо от вашего теперешнего статуса они по-прежнему в силе.
– Но еще я клялся защищать конституцию, – возразил я.
Он тяжело на меня посмотрел.
– Не сомневаюсь, что в Вашингтоне вас предупредили: если вы согласитесь на это задание, ваша жизнь может подвергнуться опасности.
Формулировка, которой обычно пользуются перед тем, как поручить задание, а не после его выполнения. В данном контексте она показалась угрозой.
– Могу я перекинуться с вами словечком наедине? – спросил я Билла.
– Нет! – заявила Сьюзан, прежде чем он сумел ответить.
– Только личное. Никаких дел, – объяснил я.
– Я не желаю, чтобы меня обсуждали таким образом! – возмутилась она, и Билл с готовностью подхватил тему:
– Мы все достаточно зрелые люди, чтобы поговорить вместе.
– Я не настолько зрелый, – сообщил я им, отошел в сторону и поманил к себе Билла. – Мужской разговор.
Сьюзан вспылила, но осталась на месте и закурила. А я отвел Билла так, чтобы нас не было слышно, и начал:
– Хочу поговорить с вами о Сьюзан и... об одном деле... но предупреждаю: если я выясню или хотя бы заподозрю, как уже подозреваю, что меня готовились принести в жертву в операции, о которой вы знали или которую планировали, я вас убью. Но сначала обсудим Сьюзан.
Он стоял, смотрел на меня и не отвечал.
Я могу ломать «мыльную оперу» минут пять, а потом мне нужно прийти в себя, и я почувствовал, что настал такой момент.
– О личных делах: я искренне сожалею о том, что произошло, – сказал я. – Признаю, я знал о вашей связи со Сьюзан, и вообще-то не в моих правилах отбивать чужих жен или подруг. Уверен, вам сообщили, что в Америке у меня есть девушка, с ней у меня давние отношения. Не извиняюсь за то, что случилось. Хочу только сказать, что Сьюзан сопротивлялась моим намерениям. Моя миссия выполнена – я еду домой. Сожалею, если встал между вами, и надеюсь, что вы обо всем забудете.
Я посмотрел ему в лицо: Билл сохранял достойное мужского разговора идиотски джентльменское выражение. Я чуть было сам не поверил в ту чушь, которую нес, и меня кольнула мысль о Сьюзан. Но я был уверен, что Билл ей больше не интересен. Однако я хотел, как говорится, расставить все точки над i и дать возможность высказаться ему.
Но Билл молчал, и я продолжал наговаривать на себя: мол, со стороны Сьюзан отношения были деловыми и платоническими до тех пор, пока обстоятельства не заставили нас поселиться в одной комнате в Дьенбьенфу. Билл был склонен в это поверить. А я, почувствовав, что мой рыцарский долг по отношению к даме выполнен, вознамерился вернуться к теме «Кто кого убьет – я его или он меня?». Но тут заговорил он:
– Я остановился в «Метрополе».
– Отличный выбор, – признал я.
– Но как только вчера зарегистрировался, мне передали запечатанный пакет от неизвестного отправителя.
– Вот как? Не стоило открывать, если на пакете не значилось обратного адреса.
– Знаю. Но я распечатал. Внутри было двадцать снимков, а на них вы и Сьюзан. И подпись: «Нячанг, остров Пирамида». На вас ничего не было, кроме улыбок.
Вот это подарочек!
– Помнится, мы в самом деле отдыхали на этом пляже, но были в купальниках. Видимо, фотографии подверглись цифровому редактированию.
– Я другого мнения. И что это вам пришло в голову выделывать на людях такие курбеты, когда вы оба знали, что за вами следят?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95


А-П

П-Я