https://wodolei.ru/catalog/mebel/Edelform/ 

 

— Бедная малышка Дженни, — мягко произнес он. — В другое время я сделал бы тебя моей королевой. — Он ласково погладил ее по щеке. — Но я не забуду о нашем разговоре. Я не позволю тебе пропасть только потому, что мне уже не суждено насладиться твоими прелестями. 11 Спустя три дня, когда они завтракали на террасе, Дженни увидела, что к дому подъехал серый «роллс-ройс». Нарядно одетый шофер открыл дверцу, и из машины вылезла женщина. Через несколько минут на террасе появился дворецкий.— К вам миссис Шварц, мистер Стандхерст.Стандхерст улыбнулся.— Поставь еще один прибор, Джадсон, и попроси миссис Шварц присоединиться к нам.— Хорошо, мистер Стандхерст.Спустя минуту женщина появилась на террасе.— Чарли! — с неподдельной радостью воскликнула она протягивая руки. — Как я рада тебя видеть!— Аида! — Стандхерст поцеловал ей руку. — Извини, что не встаю. — Он посмотрел ей в лицо. — Как всегда прекрасна.— Ты совсем не изменился, Чарли. До сих пор не утратил способности лгать с невозмутимым лицом.Стандхерст рассмеялся.— Аида, это Дженни Дентон.— Здравствуйте, — сказала Дженни. Перед ней стояла женщина, лет пятидесяти пяти — шестидесяти, одетая дорого, но неброско. Она дружески улыбнулась Дженни, но у Дженни внезапно появилось чувство, что женщине что-то в ней не понравилось.Аида повернулась к Стандхерсту.— Это та девушка, о которой ты говорил мне по телефону?Чарли кивнул.Женщина снова повернулась к Дженни. В этот раз она посмотрела на нее более внимательно, потом неожиданно улыбнулась.— Может быть, ты и лишился мужской силы, Чарли, — доверительным тоном сказала она, — но ты определенно не лишился вкуса.Раскрыв от удивления рот, Дженни посмотрела на женщину. Стандхерст начал хохотать, в это время дворецкий принес еще одно кресло. Он поставил его у стола, и миссис Шварц села.— Рюмку хереса для миссис Шварц, Джадсон, — сказал Стандхерст, и дворецкий, кивнув, удалился.— Тебе, наверное, интересно, о чем мы говорим? — спросил Стандхерст у Дженни. Она кивнула. — Двадцать пять лет назад Аида Шварц содержала лучший публичный дом в Чикаго.Миссис Шварц наклонилась и похлопала Стандхесрта по руке.— Чарли все помнит, — сказала она, обращаясь к Дженни. — Он даже помнит, что я никогда ничего не пила, кроме хереса. — Она взглянула на бокал, стоящий на столе. — А ты, как я полагаю, по-прежнему пьешь шампанское со льдом из высокого бокала?— От старых привычек, как и от старых друзей, трудно отвыкнуть, Аида, — последовал ответ.Дворецкий принес херес. Миссис Шварц подняла рюмку, пригубила из нее, повернулась к дворецкому и улыбнулась.— Спасибо.— Благодарю вас, мадам.— Очень вкусно. Вы просто не представляете, как сейчас сложно получить хороший коктейль даже в самых дорогих ресторанах. Такое впечатление, что современные дамы не пьют ничего, кроме мартини. — Она с отвращением передернула плечами. — Ужасно. В мое время дамы даже не помышляли о том, чтобы попробовать что-нибудь подобное.Стандхерст посмотрел на Дженни.— Аида не позволяла своим девочкам пить ничего, кроме хереса.— Виски затуманивает мозги, а моим девочкам платили не за то, чтобы они пили.Стандхерст хихикнул.— Это точно. А ты помнишь, Аида, как я перед войной приходил в твое заведение делать массаж простаты?— Конечно, помню.— У меня были небольшие неприятности со здоровьем, и доктор порекомендовал мне три раза в месяц делать массаж простаты. Первый раз я пришел на массаж к нему в кабинет, но после сеанса подумал, что если уж мне надо делать массаж, то, по крайней мере, было бы неплохо получать от этого удовольствие. Итак, три раза в неделю я приходил на массаж в заведение Аиды.— Но он не сказал тебе, — добавила Аида, — что массаж ужасно возбуждал его, а мои девочки были приучены никогда не разочаровывать гостей. Когда через две недели Чарли снова пришел к доктору и все ему объяснил, доктор ужасно расстроился.— Он сказал, что подаст на Аиду в суд за медицинскую практику без лицензии, — со смехом закончил Стандхерст.Миссис Шварц снова наклонилась и дружески похлопала его по руке.— А ты помнишь Эда Барри?— Конечно, — ответил Стандхерст, смеясь и поглядывая на Дженни. — Эд Барри был из тех твердолобых баптистов-южан, которые всюду суют свой нос и немедленно навешивают ярлык греха. Ну так вот, это было накануне выборов, и Эд баллотировался в губернаторы. Я предложил ему выпить за успех, и к полуночи он был совершенно пьян. Не говоря ему, куда мы идем, я отвел его к Аиде. Это приключение произвело на него неизгладимое впечатление. — Стандхерст зашелся в смехе так, что на глаза у него навернулись слезы. — Бедный старина Эд. Он проиграл выборы, но так и не догадался почему. И вот в один прекрасный день, когда мы ушли на войну, Аида закрыла сове заведение, а он сидел в баре и плакал, как будто наступил конец света.— А почему вы закрылись? — поинтересовалась Дженни.— На это было несколько причин, — серьезно сказала Аида поворачиваясь к Дженни. — Во время и после войны появилось множество девушек, которые готовы были раздавать себя направо и налево, и стало все трудней подбирать девушек действительно заинтересованных в работе по высшему классу, который поддерживался у меня в заведении. Все хотели быть просто шлюхами. И так как я не нуждалась в деньгах, я закрыла свое заведение.— Аида очень практичная женщина. Она вложила все деньги в недвижимость и в многоквартирные дома здесь и в большинстве крупных городов по всей стране. — Стандхерст посмотрел на нее. — И сколько ты сейчас стоишь, Аида?Она пожала плечами.— Миллионов шесть, может, чуть больше или меньше. И все благодаря тебе и еще нескольким друзьям, вроде тебя.Стандхерст усмехнулся и сказал, глядя на Дженни.— Ты все еще думаешь возвращаться в больницу? — Дженни промолчала. — Ну так как?Дженни посмотрела на Стандхерста, потом на Аиду. Они тоже внимательно смотрели на нее. Слова у нее застряли в горле. Миссис Шварц успокаивающе погладила ее по руке.— Дай ей немножко времени подумать, Чарли, — ласково сказала она, — такое решение девушка должна принять сама.— Ей придется решить это очень скоро, — мягко произнес Стандхерст, — времени осталось мало.Тогда он еще не знал, что осталось всего два дня. * * * Через два дня утром Дженни зашла к нему в спальню.— Думаю, что сегодня придется весь день оставаться в постели, — тихо произнес Стандхерст.Дженни раздвинула шторы и посмотрела на него при свете, падающем из окна. Лицо его было бледным, прозрачная желтая кожа обтягивала скулы, глаза полуприкрыты, так как яркий свет причинял им боль. Дженни подошла к кровати.— Может быть, мне вызвать доктора, Чарли?— А что он сможет сделать? — На лбу его проступили капельки пота. Она взяла с соседнего столика маленькое полотенце и вытерла ему лицо. Потом откинула одеяло, задрала Стандхерсту старомодную ночную рубашку и сняла мочесборник. Накрывая его одеялом, она заметила быстрый взгляд, который он бросил на мешок. Дженни взяла мочесборник и ушла в ванную.— Очень плохо? — спросил он, глядя ей прямо в глаза, когда она вернулась.— Очень плохо.— Я знаю, — прошептал он. — Я заглядывал туда перед твоим приходом, моча такая черная, как пупок у дьявола.Она поправила ему подушку и уложила поудобнее.— Не знаю, иногда по утрам бывала и хуже.— Не успокаивай меня. — Он на минуту закрыл глаза, потом вновь открыл. — У меня предчувствие, что сегодня.— Выпей апельсинового сока, будет лучше.— Ну его к черту, — яростно прошептал Чарли. — Ты когда-нибудь слышала, чтобы в преисподнюю отбывали с апельсиновым соком? Принеси мне шампанского.Дженни молча поставила стакан с соком, взяла высокий бокал, бросила туда несколько кубиков льда и налила шампанское. Опустив в бокал соломинку, она протянула его Чарли.— Я еще в состоянии выпить, — сказал он. В углу комнаты затрещал телетайп. Дженни подошла и посмотрела. — Что там? — спросил Стандхерст.— Речь Ландона на обеде Республиканской партии вчера вечером.— Выключи, — раздраженно бросил он и протянул ей бокал.Она взяла его и поставила на стол. В этот момент зазвонил телефон. Дженни сняла трубку.— Эта редактор из Лос-Анджелеса, по поводу твоего вчерашнего звонка.— Скажи ему, что Дик Трейси не нужен мне в газете.Дженни кивнула и повторила по телефону указание Стандхерста. Повесив трубку, она повернулась и посмотрела на него. Лицо его опять покрылось потом.— Твой сын, Чарли, взял с меня обещание, что я позвоню ему, если посчитаю, что это необходимо.— Нет! — воскликнул он. — Кому надо, чтобы он тут злорадствовал? Этот сукин сын только и дожидается моей смерти, он хочет наложить свою лапу на мои газеты. — Стандхерст беззвучно захихикал. — Держу пари, что на следующий день после моих похорон у этого дурака все газеты будут работать на Рузвельта. — Резкий приступ боли пронзил его, он дернулся и сел почти прямо. — О, Боже, — сказал он, хватаясь руками за живот.Поддерживая Стандхерста, Дженни крепко обхватила его руками за плечи, потом потянулась за ампулой с морфином.— Подожди, Дженни, пожалуйста, — взмолился он.Она посмотрела на него и положила ампулу обратно на столик.— Хорошо, скажешь когда.Он откинулся на подушку, и Дженни снова вытерла ему лицо. Чарли закрыл глаза и молча лежал так некоторое время. Потом он открыл их, и Дженни увидела в них ужас, которого никогда не видела раньше.— Мне кажется, что я задыхаюсь, — сказал он, прижимая руку ко рту.Не оборачиваясь, она быстро взяла со столика плевательницу. Он тяжело закашлялся, сплевывая отвратительную черную мокроту. Дженни убрала плевательницу, вытерла Стандхерсту рот и грудь, и снова уложила его на подушку.Он посмотрел на нее глазами полными слез и попытался улыбнуться.— Боже, — хрипло прошептал он, — это же вкус моей собственной мочи.Дженни промолчала, и Чарли медленно закрыл глаза. Она видела, как его трясет от боли. Через несколько минут он заговорил, не открывая глаз.— Ты знаешь, Дженни, я думаю, что наступает та самая сладкая агония, которой я еще не испытывал.Он открыл глаза и посмотрел на нее. Страх исчез из его глаз, уступив место глубокому мудрому спокойствию. Он слабо улыбнулся.— Все хорошо, Дженни, — прошептал он, глядя ей прямо в глаза. — Пора.Не отрывая глаз от его лица, Дженни взяла со столика ампулу. Автоматически нащупала вену и сделала укол. Чарли снова улыбнулся, когда увидел в ее руке следующую ампулу.— Спасибо, Дженни, — прошептал он.Дженни нагнулась и поцеловала его бледный, влажный лоб.— До свидания, Чарли.Он откинулся на подушку и закрыл глаза, Дженни ввела ему вторую ампулу. Вскоре на покрывале лежало уже шесть пустых ампул. Она сидела на краю кровати и щупала пульс, который становился все слабее и слабее. Наконец он исчез. Дженни некоторое время смотрела на Стандхерста, потом закрыла ему веки и натянула на лицо простыню.Она поднялась, спрятала в карман халата пустые ампулы и медленно подошла к телефону.Когда она шла в свою комнату, в вестибюле ее остановил дворецкий, в руке он держал конверт.— Мистер Стандхерст просил передать вам это, мисс Дентон. Он вручил мне его перед вашим дежурством сегодня утром.— Спасибо, Джадсон.Войдя в свою комнату, она закрыла дверь и распечатала конверт. В нем лежали пять бумажек по тысяче долларов и небольшая записка от руки."Дорогая Дженни.Теперь тебе ясно, почему я хотел, чтобы ты была со мной. Я никогда не понимал ложного милосердия, заключающегося в продлении агонии умирающего.В конверте ты найдешь свое выходное пособие. Ты можешь распорядиться им, как тебе заблагорассудится: оставить на черный день, если будешь продолжать растрачивать свою жизнь на такое неприбыльное занятие, как уход за больными; или, если у тебя есть ум, во что я верю, и ты чувствуешь себя женщиной, то ты используешь эти деньги как плату за обучение в школе Аиды, которую я ради благозвучия назову «колледж Стандхерста», из которого ты выйдешь в роскошную жизнь.С благодарностью и любовью остаюсь всегда твойН.И. Стандхерст".Держа в руках записку, Дженни подошла к шкафу и достала свой чемодан. Положив его на кровать, начала медленно собирать вещи. Спустя час она поднималась по ступенькам церкви, поправляя на ходу шарф, закутывавший голову и горло. Войдя в церковь, она преклонила колени, потом пошла по проходу, ведущему к алтарю, и свернула налево к статуе Богоматери.Дженни опустилась на колени, сложила руки и склонила голову. Потом, поднявшись, взяла с подноса свечку, зажгла ее и поставила вместе с другими свечками перед статуей. Вновь склонив голову, она постояла так некоторое время, потом повернулась и быстро направилась к выходу. Возле дверей она опустила пальцы в чашу со святой водой и перекрестилась, затем достала кошелек и сунула банкноту в щель ящика для пожертвований.В этот вечер приходский священник был приятно удивлен. В ящике для пожертвований среди серебряных и медных монет лежала банкнота в тысячу долларов. * * * Когда такси остановилось возле старого особняка на Дейлхерст авеню в Вествуде, Дженни заметила припаркованный возле дома серый «роллс-ройс». Расплатившись с шофером, она подошла к двери, поставила чемодан и нажала на кнопку звонка.Через несколько секунд дверь отворилась, и служанка сказала ей:— Сюда, пожалуйста, мисс.Аида сидела на диване, на столике перед ней стоял поднос с чаем и пирожными.— Поставь чемодан вместе с другими, Мэри.— Да, мадам, — ответила служанка.Дженни обернулась и увидела, что служанка поставила ее чемодан к двери, где находилось еще несколько чемоданов. На диване рядом с Аидой лежала раскрытая газета. В глаза бросился крупный черный заголовок: СМЕРТЬ СТАНДХЕРСТА.Аида встала, взяла Дженни за руку и усадила на диван.— Садись, дорогая, — мягко сказала она. — Я ждала тебя. У нас есть еще время до поезда, чтобы выпить по чашечке чая.— До поезда?— Конечно, дорогая. Мы едем в Чикаго. Это единственное место в Америке, где девушка должна начинать свою карьеру. 12 Большая журнальная иллюстрация была прикреплена на самодельной сцене армейского лагеря. Это была увеличенная известная цветная фотография с обложки «Лайфа».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83


А-П

П-Я