Качество удивило, отличная цена 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она, естественно, получила посланные им фотографии. Это была лишь ма
ленькая шутка, чтобы заставить ее побольше страдать теперь, когда она вы
нуждена день за днем проводить в постели. Ясно, что шутка не достигла цели,
потому что Инес вся светилась, выглядела беззаботно и смотрела на Джули
ана, как будто он ее Ромео, а она Ц Джульетта. Ему хотелось стереть с ее лиц
а эту улыбку. О, как он хотел причинить боль этой женщине, которой почти уд
алось покончить с ним. Он провел пальцем по шраму, который начал чесаться.
Но ничего, еще не поздно, совсем не поздно. До конца съемок осталась неделя
, достаточно времени, чтобы мадмуазель Инес Джиллар сполна получила то, ч
его заслуживала.
Рамона тоже была встревожена. Она испытывала суеверный страх от того, чт
о за ее столом сидело тринадцать человек, так как сэр Криспин привел с соб
ой своего друга Тони, который неожиданно прилетел из Лондона. Ей оставал
ось только постучать по дереву и, молясь Деве Марии, нервно вертеть в рука
х ожерелье, сделанное из золотых и янтарных бусинок. Вечером с присущим е
й вниманием она рассадила гостей. Ей помогала Агата, которая хорошо отно
силась к ней и была полезна во многих отношениях. Рамона была довольна те
м, что может помочь этой робкой женщине выйти из своей раковины.
Рамона удалилась в зимнюю столовую, где роскошный стол, накрытый на двен
адцать человек, сверкал серебром и хрусталем. В отполированных до зеркал
ьного блеска подставках для блюд отражались белые лилии и тепличные роз
ы, которые специальным рейсом были доставлены на ее личном самолете сего
дня утром из Мехико. Тринадцать человек за столом. Черт, черт, черт. Ей не хо
телось тревожиться по пустякам, но она чувствовала, что это ужасное знам
ение. Она приказала дворецкому поставить еще один прибор и после несколь
ких искусных перестановок убедила себя, что все будет нормально. Она оче
нь надеялась, что никто из гостей не заметит плохую примету.
Ужин удался, и никто не обратил внимания на плохо скрываемую угрюмость Д
оминик. Устрицы были очень вкусными, некоторые гости попросили еще, а жар
еные куропатки, доставленные из Англии, вызвали всеобщее восхищение.
Ц Я хочу произнести тост, Ц сказал Ник, поднимая бокал с марочным «Краг
ом». Ц В честь нашей юной звезды. С днем рождения, Доминик, мы все любим теб
я, дорогая.
Сегодня вечером Доминик, надув губки, сумела уговорить его прийти к Рамо
не. Он не смог отказать ей.
Инес поморщилась, когда все подняли бокалы за Доминик. Затем ввезли огро
мный розовый торт, сверкающий огоньками семнадцати длинных свечей. Доми
ник аккуратно разрезала его, раскрасневшись от возбуждения и позируя фо
тографам из «Лук» и «Фотоплей». Она взглянула на Джулиана, который прохл
адно улыбнулся ей в ответ.
Напыщенный Хьюберт Крофт произнес речь своим каркающим голосом, затем с
эр Криспин сказал несколько забавных, тщательно отрепетированных фраз,
и, наконец, после долгих просьб, Джулиана уговорили сказать пару слов. Он в
стал. Никто за столом не упустил пикантности этой ситуации: Джулиан и две
его любовницы, обе ловят каждое его слово. После того как он закончил свой
короткий и простой тост, стараясь не встречаться с жалким взглядом Домин
ик, воцарилась внезапная тишина. Чтобы разрядить обстановку, Ирвинг Фран
кович решил «выйти на сцену».
Ц За юную актрису, очаровательную, талантливую и привлекательную не по
годам, Ц начал он. Ц Мы все восхищены…
Внезапно приступ боли исказил его лицо, он вздрогнул и тяжело опустился
на стул, его лицо стало пепельно-серым.
Ц Прошу прощения, но я чувствую себя не очень хорошо, Ц прохрипел он. К не
му сразу же бросилась Шерли.
Внезапно Инес тоже почувствовала приступ слабости, у нее возникло ужасн
ое ощущение, что если она немедленно не встанет из-за стола, то потом не бу
дет знать, куда деться со стыда.
Ребенок, о, мой ребенок, подумала она, почувствовав под ложечкой знакомое
и мучительное ощущение пустоты. Она умоляюще взглянула на Джулиана, пора
женного ее бледностью. Проклятие! Он говорил, что ей не следует выходить, н
о она убедила его, что доктор разрешил. Теперь она стала белой как мел и бы
ла на грани обморока. Джулиан попытался помочь ей выйти из комнаты, но тут
раздался пронзительный крик Шерли Франкович, которая увидела, как ее муж
тяжело упал на стол. Его лысая голова с грохотом рухнула на лиможское блю
до с праздничным тортом. За столом возникло всеобщее смятение: гости с по
зеленевшими лицами вскакивали со своих мест и бросались в ванную, некото
рые из них со стонами падали на пол.
Рамона была в панике.
Ц Боже, что происходит? Ц крикнула она пораженному дворецкому, который
, казалось, не мог даже двинуться с места. Случилось именно то, чего она так
боялась. Проклятие числа тринадцать сбылось!
Ц Ради Бога, вызовите доктора, Ц прокричал Ник, чувствуя, что не может сп
равиться с накатившей на него волной слабости. Ц Вызовите «скорую помо
щь»!
Ошеломленный дворецкий и официанты застыли от ужаса, как будто малейшее
движение могло заразить их этой ужасной болезнью.
Ц Нас всех отравили!
Инес не помнила ни своего обморока, ни дороги в больницу, ни перелета в Мех
ико на самолете Рамоны, ни длительной, сложной и опасной операции, котору
ю провели, чтобы спасти ее жизнь.
Только через несколько дней Инес окончательно пришла в себя. Она увидела
узкую белую комнату, трубки и шприцы, соединенные с капельницами, и бледн
ого, обезумевшего от горя Джулиана, стоявшего у ее кровати.
Ц Дорогая, моя дорогая, Ц тихо вскрикнул он, нежно целуя ее руки и лицо. З
атем он стал на колени и прикоснулся своими теплыми и спокойными руками
к ее лицу, глядя на нее с изумлением, печалью и любовью. Ц Я думал, что поте
рял тебя, мой ангел. Я думал, ты навсегда покинула меня. Ц Его утомленные г
лаза были полны слез, и Инес увидела, какое у него изможденное лицо.
Ц Что случилось? Ц Ей казалось, что ее голос звучит откуда-то издалека.
Ц Мы были на ужине, а потом я ничего не помню. Что это было, Джулиан? Что слу
чилось?
Ц Пищевое отравление, Ц сказал он. Ц Мы все отравились, все, кто был на у
жине. Некоторые перенесли его хуже, чем остальные. К несчастью, ты оказала
сь среди них.
Ц Где я? Ц Она взглянула в окно, ожидая увидеть пальмы и буйную растител
ьность, но ее взору предстали бетонные плиты большого города.
Ц В Мехико, дорогая, в лучшей больнице Мехико. Рамона отправила нас сюда
на своем самолете. О Господи, Инес, ты чуть было не умерла. Это заставило ме
ня понять, каким глупцом я был, каким ужасным болваном. Прости меня, дорога
я, прости. Ц И из его глаз потекли слезы раскаяния и облегчения.
Ц Не надо, милый, пожалуйста, не надо. Ц Она нежно провела рукой по его во
лосам и дотронулась до мокрых щек. Никогда прежде она не видела Джулиана
плачущим. Затем ее рука двинулась к плоскому животу. Ц У меня не будет ре
бенка?
Он печально кивнул.
Ц Послушай, дорогая. Ц Он сел на кровать поближе к ней, стараясь говорит
ь очень бодро. Ц Пожалуйста, не думай о ребенке, это трагедия, я знаю, но ты
молода, у тебя еще будет ребенок, доктор сказал, много детей.
Инес начала плакать. Он дотронулся рукой до ее дрожащих губ и придвинулс
я ближе.
Ц Нет, Инес, не надо, Ц твердо сказал он. Ц Прекрати. Не надо жалеть себя.
Все могло быть гораздо хуже.
Ц Хуже? Ц Она пыталась остановить слезы, но поняла, что но может. Ц Поче
му хуже?
Ц Ирвинг Франкович умер.
Ц О Боже, нет! Ц Она прикрыла рот рукой. Ц Как? Почему?
Ц Как показало вскрытие, все это из-за тех проклятых устриц, которые мы с
ъели. Их, скорее всего, привез ли из Мехико накануне, по все они были испорч
ены. Ц Он покачал головой. Ц Господи, дорогая, ты даже представить себе н
е можешь, как плохо мы себя чувствовали. Я никогда не видел ничего подобно
го, но у бедного Ирвинга не было шанса выжить. Его скрутило, он в агонии рух
нул и умер на наших глазах, еще до прибытия доктора. Сэру Криспину тоже при
шлось тяжело, но он и не такое переживал, кажется, сейчас он отошел.
Ц А Доминик, как она? Ц Инес постаралась сказать это так, чтобы голос не в
ыдал ее, и очень внимательно наблюдала за реакцией Джулиана.
Ц Я думаю, так же, как остальные, Ц просто ответил Джулиан. Ц Я не разгов
аривал с ней. Ц Это была правда. Ц Единственным человеком, кто не отрави
лся, была Рамона.
Он не хотел говорить о Доминик. После того вечера еще большее бремя стыда
и вины тяготило его. Теперь он ясно понимал, что его слабость была обыкнов
енным и примитивным соблазном плоти, жадной похотливостью, собственной
распущенностью. Взрослый мужчина занимается любовью с девушкой-подрос
тком. Он чувствовал свою глупость и слабость.
Джулиан презирал себя за связь с Доминик, за то, что он допустил это, за то, ч
то он по своей глупости сделал ее объектом слухов. Теперь он понял, что буд
ет ненавидеть себя всю жизнь, если сделает хоть что-нибудь, что может рани
ть Инес. Но он уже ранил ее Ц он видел на ее лице боль, которую она тщетно пы
талась скрыть.
Ц А почему Рамона?.. Ц слабым голосом сказала Инес. Ц Почему Рамона не о
травилась?
Ц Она ненавидит устрицы и никогда их не ест, Ц сказал Джулиан. Ц Нам пов
езло, что она не любит их, Ц она смогла организовать запаниковавших слуг
, вызвала врачей и «скорую помощь» и предоставила тебе самолет. Боже, доро
гая, это было ужасно!
Ц Да, наверное. Ц Глаза Инес стали закрываться. Она очень устала, но по-п
режнему крепко держалась за руку Джулиана. Ц Я не помню… Мне надо поспат
ь, дорогой. Ты не возражаешь?
Он поцеловал ее в бледный лоб.
Ц Конечно, нет. Спи спокойно, мой ангел, Ц прошептал он. Ц Я люблю тебя, Ин
ес, я так тебя люблю! Я буду здесь, когда ты проснешься. Я всегда буду ждать т
ебя. Всегда.
Все это время Доминик пыталась связаться с Джулианом. Так же, как остальн
ые, она пострадала от пищевого отравления, вызванного сальмонеллой, в те
чение суток у нее была рвота и жар, и еще несколько дней Ц вялость и слабо
сть.
Врачи сказали Хьюберту Крофту, что не стоит проводить съемки при тропиче
ской жаре, когда актеры еще так слабы. Лос-анджелесские страховые компан
ии подняли крик, но врачи оставались непреклонны. Он мог разрешить работ
ать только Рамоне, которая не отравилась, и Джулиану, который едва прикос
нулся к устрицам и поэтому почти не пострадал. Но в «Кортесе» не было сцен
с участием только Рамоны и Джулиана, поэтому съемочная группа и техники
лениво сидели в кафе и на пляжах, пили пиво и пунш и играли в карты, а страхо
вые компании кипели от злости. Лежавший на больничной койке Умберто слаб
ым каркающим голосом давал указания и посылал па студию длинные телегра
ммы.
Доминик не смогла найти Джулиана и решила, что он слишком слаб, чтобы отве
чать на телефонные звонки. Но, когда Агата сообщила, что он уехал в Мехико,
чтобы быть рядом с Инес, она потеряла самообладание и вышла из себя.
Несколько часов она сидела в комнате, плакала, ничего не ела и слушала пес
ни Эдит Пиаф о любви и измене. Она была несчастна, потому что Джулиан не по
звонил ей, даже не послал записку, цветы или еще что-нибудь. Это была боль о
твергнутой любви, о которой пела Пиаф. Теперь она поняла, что это такое, и н
енавидела весь мир. Она ощущала пустоту в сердце, и у нее совсем не было си
л.
Когда Агата или Рамона звали ее, чтобы узнать, все ли у нее в порядке, она от
сылала их, а затем, уткнувшись головой в подушку, плакала до тех пор, пока н
е чувствовала, что у нее больше не осталось слез. Однажды ее навестил даже
Хьюберт Крофт. Он постучал в дверь, но она с такой яростью крикнула ему: «П
роваливай», что он больше не возвращался.
От Рамоны Доминик узнала о том, что случилось с Инес. Мысли о Джулиане, кот
орый был рядом с невестой, заставляли ее страдать от ревности. Узнав назв
ание больницы в Мехико, она поручила телефонисту Рамоны заказать разгов
ор.
Когда она сквозь треск помех услышала голос Джулиана, у нее затряслись к
олени.
Ц Джулиан, Ц прошептала она. Ц О, Джулиан, любовь моя, это ты?
Ц Доминик? Ц Он говорил приглушенным голосом, так как стоял возле комна
ты Инес. Ц Доминик, как твои дела?
Ц О, Джулиан, о чем ты спрашиваешь? Ужасно, Ц воскликнула она, тихо заплак
ав в телефонную трубку. Ц Я очень скучаю по тебе, но от тебя ни слуху, ни ду
ху, ничего, о Джулиан, что случилось с тобой… с нами?
После долгого молчания Джулиан сказал:
Ц Доминик, я должен сказать тебе это… Я знаю, что это ранит тебя, но я долже
н сказать… я должен сказать это сейчас, иначе я буду трусом, впрочем, я и ес
ть трус, Доминик, ужасный трус, и я презираю себя за это.
Ц Что ты говоришь? Ц спросила она, чувствуя, как ее охватывает паника.
Ц Это не может продолжаться, Доминик, Ц сказал он. Ц Мы не можем, мы прос
то не можем. Это должно прекратиться.
Ц Нет, Ц простонала она. Ц Нет, Джулиан, не говори так… я умру… я клянусь
… я убью себя.
Ц Тише, глупая девочка, ты этого никогда не сделаешь. Ц В его голосе зазв
учали властные жесткие нотки Ц почти отцовские, горько подумала она. Ц
Я собирался с тобой серьезно поговорить, Доминик, сразу после возвращени
я в Акапулько. Я хотел поговорить с тобой лично, а не так, по телефону. Но раз
уж ты позвонила, я должен был признаться.
Ц Признаться в чем? Ц прошептала она. Ц В чем, Джулиан, любовь моя, моя ра
дость?
Ц Прекрати, Доминик, Ц сказал он. Ц Милый ребенок. Ты ребенок, Доминик, я
не хочу ранить тебя, я никогда не хотел ранить тебя, я любил тебя… по-своем
у.
Ц Я знаю, что любил, Ц выдохнула она. Ц Я видела это, когда ты занимался с
о мной любовью, я знала, как сильно ты любил меня.
Ц Но это больше не сработает, Доминик, Ц твердо сказал Джулиан, Ц тебе э
то больше не поможет.
Ц Почему? Ц спросила она. Ц Ты любишь меня, ты столько раз говорил мне э
то. Почему это не поможет?
Ц Потому что я люблю Инес, Ц сказал он просто, Ц и моя жизнь, мое будущее
в ней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63


А-П

П-Я