https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_rakoviny/sensornyj/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Да, Ц спокойно ответила Инес, Ц я француженка.
Ц Она прожила в Лондоне двенадцать лет, Ц улыбнулся Джулиан, оторвавши
сь от своей беседы с репортером. Его актерская интуиция подсказывала ему
, что между Инес и Крофтом возникла неловкость. Ц Там мы и познакомились,
не так ли, дорогая?
Ц Ну конечно, Ц улыбнулся Умберто, все еще глядя на Инес. Ц А где вы роди
лись, мадмуазель Джиллар?
Ц Во Франции, Ц прошептала она.
Ц Во Франции? Ц спросил он, удивленно подняв брови. Ц Во Франции? Франци
я большая страна. Где именно во Франции, мадмуазель Джиллар?
Ц Я родилась в Лионе, Ц солгала Инес. Глаза Умберто сузились.
Ц Действительно в Лионе?
Ц Да, Ц сказала она и добавила более уверенно: Ц В Лионе. Вы когда-нибуд
ь там были? Ц Она с трудом сдерживала ненависть в своем голосе.
На его желтом лице застыла кривая ухмылка. Эта девка явно насмехается на
д ним. Но он уже к этому привык. Не в первый раз он чувствует, что производит
на людей при знакомстве неприятное впечатление. Он не может ее винить, но
все же, почему она скрывает, что он ей неприятен?
Ц Лион, хм-м?.. Ц Скрофо еще раз внимательно посмотрел на нее. Ц В Лионе я
никогда не был, но мне кажется, я все-таки смогу вспомнить, где мы встречал
ись. Я обязательно вспомню. Как я уже говорил, я ни когда не забываю лица лю
дей и где я их видел. Ц Он хитро улыбнулся и не спеша направился на террас
у к другим гостям.
Инес чувствовала себя так, как будто ее ударили в солнечное сплетение. Дж
улиан был прав, когда говорил, что все слишком уж хорошо складывается. Ей п
ридется уехать. Джулиан с кем-то спорил в другом конце зала. Инес надо был
о сейчас остаться одной, чтобы обдумать воскрешение Скрофо.
Как только он ушел, она сбежала по каменным ступенькам лестницы, ведущей
к пляжу, и, остановившись на песчаной дорожке, уставилась невидящим взгл
ядом на море. Теперь у нее не осталось никаких сомнений: в один злосчастны
й день Скрофо обязательно вспомнит, что она та самая проститутка, котора
я перерезала ему горло. Инес вздрогнула. Что будет с карьерой Джулиана, ес
ли весь мир узнает, что его невеста Ц бывшая парижская проститутка, неуд
авшаяся убийца? Что она женщина, которая «обслуживала» солдат вражеской
армии во время войны? Она не могла даже думать о том, как это повлияет на их
отношения с Джулианом.
Как бы он ни клялся ей в любви, она знала, что он сразу ее бросит. Инес верила
в искренность любви Джулиана, но понимала, что он будет просто не в состоя
нии связать свою жизнь с женщиной с преступным прошлым.
Ее жизнь будет разрушена, если Джулиан узнает даже самую невинную деталь
ее биографии. Он получит развод не раньше чем через два месяца. Им надо по
жениться как можно скорее, пока ее беременность еще не заметна, пока он не
узнал правду. Если он узнает, всему наступит конец. Он бросит ее. О, он будет
добрым и снисходительным, даже даст ей денег (в которых она не нуждается!).
Она позаботилась о том, чтобы выгодно вложить деньги, и может сама себя об
еспечить. Ей ничего не надо, она останется одна с ребенком. Никто даже не у
знает, что она была беременна. Если общество узнает, что она беременна, это
вызовет еще один скандал (правда, его нельзя будет даже сравнить с тем поз
ором, который может навлечь на нее разоблачение Скрофо).
Инес присела на камень. В голове у нее проносились разные мысли. Чего хоче
т Скрофо? Ведь она не угрожает ему. Но если он ее вспомнит, то захочет отомс
тить. Судя по тому, как он смотрел на нее в зале, это вопрос времени. Она вдру
г вспомнила, что, изменив фамилию, оставила прежним имя.
Инес осторожно положила руку на свой все еще плоский живот. Под легким ше
лковым платьем она была вся мокрая от пота. Сняв туфли, она поставила их на
большой валун, каких было много на этом побережье. В наступавших сумерка
х она различила в море быстроходную яхту, которая тихонько покачивалась
на спокойной воде залива. Там было очень много людей, которые смеялись и г
ромко разговаривали. Поверхность моря была ровной и гладкой, не было даж
е намека на ветер, который обычно дул в это время со стороны залива. Неожид
анно в сумеречном свете появился рыбак, на его ржавом гарпуне безвольно
свисало маленькое тело детеныша осьминога. Оно напоминало мошонку дряб
лого старика. Инес вздрогнула. Слишком много она их видела. Мысль о том, чт
обы заниматься любовью с кем-нибудь, кроме Джулиана, была для нее невынос
има.
Она стала тихонько шлепать ногами по воде в надежде, что это охладит ее, но
море было слишком теплым и только вызвало у нее тошноту. Инес наклонилас
ь к воде, чтобы освежить пылающее лицо. Она думала о том стыде, насмешках и
боли, которые ей придется пережить, если ее тайна выплывет наружу. Джулиа
н никогда ей этого не простит. Он был настоящим английским джентльменом,
с манерами и воспитанием, полученными в закрытой английской школе, именн
о это помогло ему стать знаменитой кинозвездой. Да, он пожертвовал своим
браком и огромным состоянием ради Инес, но она понимала, что он никогда не
пожертвует своим будущим. Ее женское чутье говорило ей, что она в смертел
ьной опасности. Ей надо предпринять какие-то решительные меры, и немедле
нно, пока Умберто Скрофо не разрушил ее жизнь.
Агата ждала наступления этого праздника со смешанным чувством. На всех м
ноголюдных сборищах и вечеринках она обычно чувствовала себя очень нел
овко. Но как наставница Доминик она была просто обязана присутствовать н
а них. А сегодня среди гостей был Джулиан, и это делало вечер притягательн
ым.
Агата чувствовала его всюду, ей казалось, что она ощущает в воздухе запах
того же одеколона, что и от его рубашки, которая теперь хранилась у нее. Се
годня он был еще красивее, чем в тот раз на яхте; даже на расстоянии он возб
уждал ее своим внешним видом. Агате казалось, что Джулиан выглядит даже б
олее сексуально, чем в ее мечтах и снах. На нем был великолепно сшитый белы
й чесучовый костюм и шелковая рубашка необычайно нежного голубого цвет
а с воротником апаш, из-под которой выглядывали черные завитки волос на г
руди. Он смеялся, разговаривая с какой-то женщиной, густые волосы красиво
падали на бронзовый лоб. Они смеялись радостно и открыто. Женщина была ст
ройной крашеной блондинкой в зеленом саронговом платье, рука Джулиана н
ебрежно лежала на ее обнаженном плече.
Агата глубоко вздохнула, как будто ей не хватало воздуха. У этой женщины к
акие-то неестественные волосы. Ни у кого из присутствующих здесь не было
ни стиля, ни малейшего понятия о вкусе. Никто из них не пережил тягот войны
, которую Агата никогда не сможет забыть. Что Джулиан делает здесь с Инес?

Как он может даже стоять рядом с этой шлюхой, которая в юные годы переспал
а с половиной гестапо в Париже? Неужели она действительно его невеста?
Их все приветствуют, как царствующую чету. Но ведь Инес далеко не императ
рица, думала Агата. Она всего лишь дешевая проститутка и предательница. К
ак Джулиан, который заслуживает всего самого чистого, светлого и нежного
, мог обвенчаться с этой… этой… с этим олицетворением зла? Эта сучка, навер
но, совсем его околдовала, потому, что такой красивый и добрый человек ник
огда не взял бы в жены проститутку.
Агата вспомнила те фотографии, которые показывала ей Доминик во время их
перелета в Акапулько. Женщина, стоявшая рядом с Джулианом, была сфотогра
фирована в профиль, и у нее были темные волосы, так что неудивительно, что
она ее сразу не узнала. Но ошибки быть не может, это она, предательница. Она
просто перекрасилась.
На нее снова нахлынули воспоминания. Это была именно та проститутка, кот
орая убила итальянского офицера. Они прятали ее в том самом подвале, рядо
м с «Элефан Роз». Агата провела там чуть больше года. А у Инес всего за неск
олько дней случился нервный припадок. У нее не было воли. Она была слабой и
злой. Конечно, все они тогда собрались вокруг нее. Ее сутенер Ив, старая Га
бриэль и все те, кто даже пальцем не шевельнул, чтобы помочь Агате, когда о
на там чуть не умерла. Зато для Инес, для этой проститутки, они сделали все,
что могли. Состряпали фальшивый паспорт, изменили имя, перекрасили волос
ы и отослали в самое безопасное место, в Англию. Они ее очень баловали, эту
маленькую сучку. С тех пор Агата о ней ничего не слышала. А теперь она здес
ь, невеста мужчины, которого любит Агата, и улыбается всем так, как будто о
на повелительница мира.

* * *

Блуи и Ник наблюдали закат солнца со второго этажа «Шахерезады». Ник вос
хищался:
Ц Такой красоты я никогда в жизни не видел. Этот закат намного красивей з
акатов на Гидре. Я хочу, чтобы именно такой вид открывался зрителям в посл
едней сцене. Понимаешь, Блуи, это будет символизировать трагедию Мексики
: умирающее солнце… то солнце, перед которым так преклоняются мексиканцы
, солдаты умирают в лучах заходящего солнца, когда битва уже кончилась…
Ц Ник эмоционально описывал, что символизирует собой закат солнца, но Б
луи, который видел эти закаты не в первый раз, хотел только еще выпить.
Ц Слушай, дружище, давай еще выпьем, а? Ц сказал он. Ц Здесь будет еще мно
го таких закатов, поверь мне.
Ник еще раз оглянулся на янтарное небо и неохотно вернулся в зал. Он все вр
емя думал о фильме. Да, он должен снять закат, обязательно должен.
В мраморном зале гости уже вполне освоились. Их веселые голоса и смех пер
екрывали даже музыку. Блуи и Ник подошли к бару. Похожая на луч лунного све
та, к ним направлялась Рамона.
Ц Ребята, приехал наш новый продюсер. Я вас везде искала. Пойдемте, я вас с
ним познакомлю.
Ц Конечно, я с нетерпением жду этого, Ц сказал Ник, и Рамона повела его в
глубь зала через толпу болтающих гостей. Ц Нам давно пора познакомитьс
я.
В компании Шерли и Ирвинга Франковичей, Агаты и Доминик стоял маленький
плотный мужчина. Ник видел только его спину в красивом дорогом костюме.
Ц Вы еще не знакомы с Хьюбертом, не так ли? Ц улыбнулась Рамона.
Мужчина повернулся к Нику лицом, и сердце режиссера оборвалось: на него с
мотрели маленькие черные глазки Умберто Скрофо, его кровного врага, чело
века, который убил его мать.
Пока их знакомили, Ник пытался взять себя в руки. Как будто в каком-то нере
альном мире он пожал потную руку «борова», который десять лет назад унич
тожил на Гидре всю его семью. Во рту у него так пересохло, что он не мог выда
вить из себя ни слова. Он не слышал, что говорили люди вокруг, так громко от
давался у него в ушах стук собственного сердца. Он видел только жабье лиц
о человека, которого когда-то поклялся убить. Само собой разумеется, с год
ами его юношеский пыл несколько остыл, безумная ненависть и яростная жаж
да мести поутихли. Но теперь, столкнувшись лицом к лицу со Скрофо на вечер
е в жарком Акапулько, он чувствовал, что воспоминания нахлынули на него с
новой силой. Изо всех сил он сдерживался, чтобы не броситься на эту жирную
свинью и не заорать, что этот ублюдок Ц убийца и давно заслуживает тольк
о смерти. Но он смолчал.
Ник понимал, что его поведение выглядит странно. Рамона смотрела на него
с насмешливой улыбкой, а на лице Скрофо расплылась снисходительная сочу
вствующая гримаса. Сквозь пелену он едва расслышал слова итальянца:
Ц Я очень рад с вами познакомиться, Ник. Мы снимем прекрасный фильм. Боль
шая часть сценария мне понравилась, к тому же у нас замечательная съемоч
ная группа, вы согласны? Думаю, нам надо сегодня поговорить более подробн
о. Я хочу поделиться с вами своими идеями.
Ник понимал, что все ждут от него ответа, но не мог сказать ни «да» ни «нет».
Кивнув головой, он пробормотал что-то невнятное.
Хьюберт Крофт внимательным холодным взглядом смотрел на молодого режи
ссера. Его внешность так часто отталкивала от него людей, что за долгие го
ды он научился некоторым приемам, которые помогали сгладить первое впеч
атление, в том числе грубую лесть и шутки.
Но этот Ник Стоун, вундеркинд кинематографа пятидесятых, ведет себя сове
ршенно непонятно. Он что, пьяный? Неужели вино так быстро ударило ему в гол
ову? Хьюберт улыбнулся и сказал:
Ц Когда я увидел ваш первый фильм, Ник, я сразу понял, что вы страшно талан
тливы. Человек, который смог выжать из «Маленьких девочек в космосе» сто
лько юмора, просто гений.
Ц М-м-м… спасибо, Ц с трудом пробормотал Ник. В горле у него так пересохл
о, что было больно говорить.
Ц Следующий ваш фильм, посвященный искусству, тоже замечательный. Я оче
нь рад, что буду работать с вами, Ник. Это очень ответственно.
Внутренний голос говорил Нику: сдави эту жирную глотку и задуши Скрофо. Е
му казалось, что они не в Акапулько, а на Гидре. Ему шестнадцать лет, его бра
тья и сестры умерли ужасной голодной смертью, а отец замучен до смерти со
лдатами Скрофо на виду у всей деревни. Его мать умерла от руки Скрофо, а вс
е друзья и родственники погибли либо под пытками, либо от голода.
Прошло чуть меньше минуты, но Блуи успел плеснуть свежего «Маргаритас» в
бокал и сунул его Нику. Он осушил его, не сводя с итальянца глаз. Блуи с удив
лением смотрел на Ника. Казалось, он в шоке, как будто у него на глазах его м
ечта разлетелась вдребезги. Лицо застыло в мучительном напряжении, как б
удто он проглотил язык и совершенно потерял самообладание. Когда Блуи пр
едставили Хьюберту, он отпустил какую-то шуточку, и Умберто, повернувшис
ь к нему, расплылся в открытой улыбке, радуясь, что может, наконец, переклю
читься на кого-то другого.
Пробормотав какие-то жалкие слова о том, что чувствует себя не совсем здо
ровым, Ник решил немедленно уйти. Эта встреча была так невероятна, что он в
се еще не мог прийти в себя. Ему сейчас надо побыть одному, чтобы все хорош
енько обдумать. Он должен позвонить Электре. Ник уже собирался уходить, к
ак вдруг неожиданно зазвучали фанфары и Рамона, крепко схватив его за ру
ку, пригласила всех за стол.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63


А-П

П-Я