https://wodolei.ru/catalog/mebel/Akvarodos/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ты должен первым поехать в Америку, заставить дяд
ю Спироса дать тебе работу, а потом, через несколько месяцев, смогу приеха
ть и я.
Ц Но мне надо быть вместе с тобой, Ц мрачно сказал Николас, Ц без тебя я
не поеду, Электра.
Ц Нет, Николас. Нет. Ты должен ехать, Ц решительно сказала Электра, налив
ая вино в два бокала. Ц Если мы сейчас поедем вдвоем, нам будет очень труд
но. Ты станешь беспокоиться обо мне, о том, где нам жить, где достать деньги.
Сначала поедешь ты и заработаешь деньги, а потом приеду я. А сейчас ешь сво
й ужин, а то он остынет.
Николас был восхищен тем, как умна его молодая жена, а Электра подняла сво
й бокал и предложила тост: Ц За Америку, Николас, и за нас.
Николас Станополис прибыл в аэропорт Лос-Анджелеса холодной ноябрьско
й ночью 1945 года. Продрогнув в своем хлопчатобумажном пиджачке, он стоял в с
тороне от оживленных пассажиров, размышляя, что теперь делать. Почему зд
есь так холодно? Ему говорили, что в Калифорнии теплая солнечная погода, т
акая же, как и на греческих островах. Да, те балбесы, которые говорили ему о
б этом, явно ошиблись. Было очень холодно, шел мелкий дождь, и с Тихого океа
на наплывал густой темный туман.
Все, казалось, куда-то спешили, как будто у них была какая-то цель, и они чет
ко знали, что и зачем делают. Николас одиноко стоял в стороне от аэропорта
, куда он прилетел из Нью-Йорка на гигантском четырехтурбинном самолете.
Он вдруг почувствовал себя очень одиноко, ему захотелось домой, он вспом
нил свою любимую Электру и родную Гидру, которая постепенно оживала посл
е войны и тех зверств, которые чинил на ней Умберто Скрофо.
Скрофо. Всякий раз, когда он думал об этом итальянце, в нем закипала слепая
ярость. Однажды он найдет его и заставит мучиться так же, как страдали его
мать, отец, братья и сестры. Владевшее им страстное желание отомстить был
о так же сильно, как желание добиться успеха в кино. У него не было ни малей
шего представления о том, где сейчас этот итальянец и жив ли он вообще, одн
ако это никоим образом не могло повлиять на его намерения.
Николас знал по-английски всего несколько слов. Его учил один старик, ког
да-то работавший в Англии, но этого было достаточно, чтобы объяснить носи
льщику то затруднительное положение, в котором он оказался. На носильщик
е была красная шляпа и голубая рубашка, у него были светлые волосы и смугл
ая кожа, как у настоящего грека; он оказался испанцем, который сам недавно
прибыл из Барселоны. Он сжалился над Николасом и проводил его два кварта
ла до знака «АВТОБУС В ЦЕНТР ГОРОДА», немного поболтав с ним, мешая испанс
кие и английские слова.
Не переставая дрожать, Николас стоял за двумя полными женщинами, которые
о чем-то болтали и были совсем не похожи на женщин Гидры. Когда подъехал а
втобус, он дал кондуктору пять долларов и ужасно смутился, когда тот спро
сил его, до какой остановки он едет.
Ц В центр города, Ц сказал он с ужасным акцентом, Ц в центр Лос-Анджеле
са, пожалуйста, сэр.
Кондуктор пожал плечами, отдавая ему полную горсть сдачи:
Ц Центр города большой, малыш. Куда, хоть приблизительно, в центре?
Один из греков, побывавший в Нью-Йорке, называл Николасу один отель, и теп
ерь он гордо произнес:
Ц Я направляюсь в отель «Рузвельт», бульвар Голливуд, в Голливуд, сэр.
Он был на пути к своей цели.
На следующее утро, в необычайном возбуждении, Николас Станополис подоше
л к впечатляющему входу на студию «Коламбиа пикчерз».
Хотя у стальных ворот царило деловое оживление, охранник в форме грубова
то сказал ему:
Ц Поворачивай, приятель, слишком рано пришел Ц никого из администраци
и еще нет.
Николас с умоляющим видом замахал письмом, в котором рукой Спироса было
написано приглашение на работу, но охранник даже не перестал жевать жвач
ку. Оторвав взгляд от афиши варьете напротив, он рявкнул что-то не очень р
азборчивое, всем своим видом выражая презрение. Николас не мог попасть н
а студию другим путем, и ему пришлось бродить рядом с воротами.
Ц Я же сказал, проваливай, приятель, Ц прорычал охранник. Ц Исчезни отс
юда. Быстро.
В отчаянии Николас перешел через дорогу и присел на обклеенную рекламны
ми объявлениями лавку. Здесь он, по крайней мере, находился как раз напрот
ив входа в студию и мог видеть большую часть того, что происходило за желе
зными воротами. Несколько часов он зачарованно наблюдал за всеми входящ
ими и выходящими оттуда людьми.
Особенно его поразили и очаровали костюмы статистов. Ковбои и индейцы, к
рестьяне и солдаты, полицейские и грабители Ц все они толпились там, по-д
ружески болтая друг с другом. В одиннадцать часов группка хорошеньких шо
у-девочек в ажурных колготках телесного цвета высыпала из огромного зда
ния, на котором было написано «СЦЕНА № 3».
Николас сидел с широко раскрытыми глазами. Таких женщин он еще никогда н
е видел. Женщины Греции были скромными и носили одежду, полностью скрыва
ющую фигуру, Ц даже Электра закутывалась с головы до ног. Мысли о жене во
збудили его.
У этих женщин были ярко-красные губы и желтые, огненно-рыжие и черные как
смоль волосы с «химической завивкой». Вызывающе виляя бедрами, они ходил
и по площадке, смеялись, курили и пили «кока-колу» прямо из бутылок. Он уви
дел рабочих студии, одетых в куртки и грубые штаны. Они похотливо глазели
на девушек, когда те проходили мимо, и Николас был уверен, что некоторые от
пускали пошлые и непристойные шуточки, на которые девушки отвечали смех
ом. Николас был шокирован. Он, конечно, видел подобных женщин в кино, но его
поразило, что они абсолютно бесстыдно расхаживают полуголые на виду у вс
ех и не обращают внимания на заигрывающих с ними мужчин.
Его взгляд привлекла одна из девушек. Она была очень стройной, с роскошны
ми черными волосами, ниспадающими почти до середины спины, где они были п
рихвачены алыми перышками. Она была ниже других девушек, но у нее была сам
ая красивая грудь (он такой никогда не видел!), более чем на половину выгля
дывавшая из золотого парчового бюстгальтера.
От желания у Николаса пересохло во рту. Как он скучал по Электре! Прошло чу
ть больше недели с тех пор, как он видел ее в последний раз: как скромно, но р
адостно отдавалась она ему каждую ночь, каждое утро, а иногда даже и днем.
Эта полногрудая девушка с красными перышками чем-то напомнила ему Элект
ру, и, качая головой, он пошел по бульвару, пытаясь избавиться от этих мысл
ей и найти способ пройти через священные ворота студии.
Обнаружив телефонную будку, он просмотрел свое потрепанное письмо, чтоб
ы найти номер телефона. Он плохо разбирался даже в греческих телефонах и
потратил десять минут и столько же десятицентовых монет, пока в трубке р
аздался гудок и веселый голос прощебетал:
Ц Студия «Коламбиа пикчерз», доброе утро.
Ц Спироса Макополиса, пожалуйста, Ц сказал Николас, но его греческий ак
цент сделал его голос практически непонятным для оператора.
Ц Кого? Ц громко переспросила она.
Ц Спирос Макополис, Ц выговорил он по буквам, чувствуя, как капельки по
та выступили на лбу. Полуденное солнце было как раз в зените, и телефонная
будка напоминала топку котла.
Ц Минуточку. Ц Голос исчез.
Ц Офис мистера Макополиса. Ц Теперь на связи был другой женский голос,
приятный и спокойный. Николас заговорил по-гречески, надеясь, что его пой
мут. Несколько раз он повторил свое имя и пару слов на ломаном английском:

Ц Дядя моей жены. Я его племянник.
В конце концов, женщина, видимо, поняла, но после того, как она сказала: «Одн
у минуту, я посмотрю, на месте ли мистер Макополис», телефон снова замолча
л.
Несколько минут Николас стоял, обливаясь потом, в тесной телефонной будк
е, слушая, как автомат время от времени повторяет ему, чтобы он бросил еще
одну монетку:
Ц Пять центов, пожалуйста.
Он молился, чтобы мистер Макополис ответил до того, как он бросит последн
юю монету.
Неожиданно снова зазвучал тот же спокойный женский голос. Николас не пон
имал, что она говорит, но надеялся, что спасение близко:
Ц Соединяю вас с мистером Макополисом, сэр.
Теперь в трубке теплый голос сказал по-гречески:
Ц Николас, Николас, мой дорогой мальчик, где ты сейчас? Ц Спирос говорил
на греческом, в его голосе звучало дружеское расположение. Когда Николас
сказал ему, что он на другой стороне улицы, напротив студии, старик радост
но крикнул:
Ц Приходи, я должен увидеть тебя сейчас же. Я оставлю для тебя пропуск, пр
иходи немедленно. Ц С огромным облегчением Николас понял, что теперь вс
е будет нормально.
Но все оказалось не так просто, как ему казалось. Вместо того чтобы сразу ж
е дать ему работу на киностудии, на что Николас надеялся, Спирос Макополи
с повел себя с ним как-то странно.
Ц Сейчас пока еще никакой возможности дать тебе работу па студии, Никол
ас.
Ц Ну почему нет, дядя? Ты же говорил, что можешь дать мне работу.
Ц Во-первых, ты плохо говоришь по-английски, что со временем, конечно, про
йдет, Ц ответил Спирос, Ц во-вторых, в наши профсоюзы попасть сейчас тру
днее, чем залезть в крысиную задницу, и брать на технические работы нович
ков, мягко говоря, просто нежелательно. Ц Николас выглядел растерянным.
Ц Пойми, сынок, пойми меня, Ц сказал старик. Ц Война только что кончилас
ь. Молодые военные возвращаются в Штаты из Окинавы, Батаана и Анжио. Многи
е из этих солдат, моряков и морских пехотинцев работали на киностудиях е
ще до войны, теперь, возвращаясь, они обнаруживают, что их места заняты мол
одежью, а иногда и более старшим поколением, которые не хотят уступать им
место. Ц Спирос вздохнул. Ц Новичкам устроиться практически невозмож
но, Ник. Все директора студий стараются восстановить на работе тех, кто во
евал за нас.
Ник совсем упал духом, и Спирос утешающе похлопал его по плечу.
Ц Другая огромная проблема, с которой сейчас сталкиваются все киностуд
ии, Ц они не знают, что сейчас нужно публике.
На лице Ника появилось замешательство:
Ц Фильмы… они же любят эти фильмы, дядя.
Ц Нет, мой мальчик. Послевоенная публика более трудная и привередливая,
чем раньте. Жестокость повседневной жизни влияет на людей. Все сыты пост
ными мюзиклами, комедиями и легкими, несерьезными фильмами. Публике треб
уется более грубая пища. В этом-то и проблема, Ник, очень серьезная пробле
ма, дружище.
Старик был прав. Все студии штамповали во время войны развлекательные фи
льмы, чтобы поднять настроение не только в вооруженных силах, но и у тех, к
то оставался дома, чтобы все было в порядке. Теперь в моде были «серьезные
» фильмы. Некоторые из них была жалкими копиями «Рим Ц открытый город» Р
оберто Росселлини, необычайно талантливого фильма о Риме времен войны. О
чень популярны были фильмы об американских солдатах, вернувшихся к норм
альной гражданской жизни. «Часы» с участием Роберта Уокера и Джуди Гарле
нд, «Привет победителю» с Эдди Брэкеном и «До встречи» с Джозефом Коттен
ом и Джинджер Роджерс Ц все они имели невероятный кассовый успех.
Ц «Коламбиа пикчерз», конечно же, снимает сейчас свои собственные неор
еалистические картины, Ц гордо сказал Спирос, Ц мы движемся в том же на
правлении и снимаем сейчас вестерны, гангстерские фильмы и мюзиклы, наде
ясь завлечь в кинотеатры всю эту новую публику, Ник, студия сейчас развил
а довольно-таки бурную деятельность. Восемнадцать картин находятся в пр
оизводстве, двадцать две уже отсняты и, по крайней мере, восемь Ц на этапе
подготовки.
Ц Это замечательно, дядя, Ц с облегчением сказал Ник, Ц тогда у тебя дол
жна быть какая-нибудь работа и для меня.
Старик вздохнул и стал беспокойно перебирать сценарии на своем завален
ном бумагами столе.
Ц Я сделаю все, что в моих силах, сынок, Ц пробурчал он, Ц но тебе надо нач
инать с азов, как это сделал я.
К разочарованию Ника, единственное, что смог предложить ему Спирос Макоп
олис, была работа в отделе получения и отправки почтовой корреспонденци
и Ц одна из самых скромных должностей в компании. Но это была все-таки ра
бота, хорошо оплачиваемая работа, и Ник собирался использовать предоста
вившуюся ему возможность и добиться успеха. У него были далеко идущие пл
аны не только насчет себя и Электры, он не забывал и о своем секретном план
е. Он должен был дать выход тому страшному чувству ненависти, которое вла
дело им, и избавиться от него можно было только одним путем.

Глава 13

Лондон, 1945 год
Окончание войны мало что значило для Инес. Это вряд ли могло хоть как-то и
зменить ее жизнь.
Каждый вечер, а часто и днем она принимала одного из своих высокопоставл
енных гостей. Теперь у нее была отборная клиентура, состоящая из самых зн
аменитых людей Великобритании. Занимаясь проституцией, она, естественн
о, нарушала закон, но теперь для нее имели значение только деньги. Деньги б
ыли для нее средством изменить жизнь, и она берегла каждый пенни, чтобы в о
дин прекрасный день начать нормальную жизнь. Она любила шелест пятифунт
овых хрустящих банкнот, которые давали ей мужчины. Она засовывала их в то
мик «Любви» Стендаля, с иронией думая, что для них это вполне подходящее н
азвание. Инес старательно вырезала квадрат в центре книги и положила в о
бразовавшееся гнездо свой «улов». Саркастично усмехнувшись, она подума
ла, что «Любовь» вряд ли стоит ставить на книжную полку вместе с «Кто есть
кто», «Книгой пэров Бурке», «Дневниками Сэмюэля Пеписа» и десятками друг
их богато иллюстрированных книг по искусству, живописи, истории Великоб
ритании, архитектуре и знаменитым коллекциям Англии, с биографиями знам
енитых мужчин и женщин.
Каждую пятницу во время ленча, элегантно одетая в один из сшитых ею самой
нарядов, она брала толстую пачку банкнот и шла в банк «Кутс» на Стрэнде, гд
е торжественно вручала их клерку, чтобы он положил их на ее быстро растущ
ий счет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63


А-П

П-Я