Каталог огромен, цена порадовала
Тот, кто попытается взять его силой или хитростью, закончит свои дни так же как и злополучный маг алимов.
— Тогда, может, вы хоть объясните, что это за камень? — попросил я. — Серты мне рассказывать не захотели!
— Серты мудрые люди, — кивнул волшебник. — Если они предпочли тебе об этом не рассказывать, значит и моим устам следует оставаться запечатанными.
Я хотел было возразить, но мастер Райдун остановил меня взмахом руки.
— Никому не рассказывай о камне и никого о нем не расспрашивай. Я не хочу, чтобы кто-то другой о нем узнал. Со временем ты все поймешь. Знания придут к тебе сами в назначенный час, а пока даже забудь что ты его хозяин!
Мастер волшебник взял горсть песка из медной плошки и насыпал горку поверх Слезы Сердца. Придавил ее рукой, да с такой силой, что ножки у стола затрещали!
Подняв руку, он дунул, сметая песок. Передо мной на столе лежал красивый зеленый камень с золотыми прожилками.
— Я запечатал Слезу Ротэ в этой красивой безделушке, — пояснил волшебник. — Теперь вы оба будете в безопасности.
Он взял амулет со стола и осторожно надел мне на шею. Отступил на шаг и полюбовался результатом.
— Теперь, это похоже на обычный оберег, не из дешевых, но и не из таких, за которые могут лишить жизни.
— А как же моя шляпа? — усмехнулся я, поглаживая гладкий прохладный камень у себя на груди. — За нее тоже могут лишить жизни?
— Конечно могут! — улыбнулся мастер Райдун. — Носи ее только с телохранителями, а то украдут вместе с головой.
— Неужели она и в правду сделана из кожи дракона? — мне было жутко любопытно.
— Из кожи дракончика, — уточнил мастер Райдун. — Говорят, что за Туманным океаном есть земли, где все еще водятся драконы. Еще там есть племя бесстрашных охотников, которые способны выкрасть детеныша дракона из драконьего логова.
— Так это правда? — изумился я. — Поэтому она такая дорогая?
— Не знаю, — мастер Райдун покачал головой. — Кто хочет — тот верит. Одно бесспорно, сделана шляпа из кожи очень редкой ящерицы, дракон это или нет, никто тебе не скажет, но и не опровергнет.
Я даже расстроился. Мастер библиотекарь на секунду приоткрыл передо мной дверь в волшебный мир населенный мифическими существами и тут же ее захлопнул.
— Зато я знаю одного настоящего дракона! — внезапно добавил он. — А дракон знает тебя!
Это было черезчур! Я просто отказывался верить тому, что слышал.
— Не смейтесь надо мной! — взмолился я. — Вы же только что сами сказали, что не верите в их существование, а теперь утверждаете, что знакомы с одним из них!
— Я не шучу, — успокоил меня мастер волшебник. — Он настоящий дракон и ваши судьбы, похоже, теперь навсегда связаны.
Тут до меня, наконец, дошло о ком говорит мастер Райдун.
— Вы это о мастере Кеандре?
— Известном так же как Дракон Лие, — кивнул волшебник. — Перед тем как отплыть на юг, он несколько дней гостил у меня в Академии и очень тепло о тебе отзывался.
Волшебник взял книги со стола и вернул их на свои места.
— Он рассказал мне о твоем таинственном даре — оказываться в нужное время в нужном месте. Он был потрясен!
Я так и застыл с открытым ртом. Мне было известно, что волшебники приняли меня в Академию по личной просьбе короля Кеандра и по настоянию самого Айдиолы Глеф, но о моем даре со мной с тех пор никто не говорил.
— Мастер Райдун, — сказал я. — Я не уверен, что у меня вообще есть дар. Я, конечно, бесконечно благодарен даже за возможность находиться в стенах Академии, тем более за возможность учиться у ваших замечательных учителей… Однако скажу вам честно, мне кажется, что мне здесь не место!
Мастер волшебник долго смотрел на меня испытующим взором, потом кивнул.
— Ты веришь в этот вздор о стечении обстоятельств? — он хитро прищурился. — О том, что все, что произошло по чистой случайности?
Я кивнул и потупился, глядя на свои сапоги.
— Судьба не осчастливила меня даже десятой долей того, что произошло с тобой за несколько месяцев, — вздохнул волшебник. — Но это еще не все. Ты не просто наблюдатель. В самый решающий момент ты действуешь, и ты меняешь будущее!
Мастер библиотекарь с силой сжал мое плечо.
— Мастер Кеандр считает тебя — Рукой Судьбы!
Глава 4
От всех этих разговоров у меня жутко разболелась голова, и мой сон был наполнен кошмарами. Проснулся я посреди ночи от того что кто-то тихонько скребся в мою дверь. Вскочив с постели, я босиком подкрался к окну и, раздвинув занавески, выглянул наружу. Улица была пустынна, только из окон Айса на мостовую падали прямоугольники света.
Осторожно, чтобы не шуметь, я отодвинул щеколду и открыл дверь. На пороге лежал конверт и больше ни кого. Осмотревшись по сторонам, я схватил белый прямоугольник и захлопнул дверь.
Положив записку на стол, я зажег лампу.
«Если тебе дорога жизнь, приходи сегодня в полночь в Храм Орвада, «— прочел я. От бумаги слегка пахло духами. Неужели это записка от женщины?
Я внимательно изучил конверт, но ничего подтверждающего мою догадку не обнаружил.
Положив записку в стол, я вернулся в постель и вновь погрузился в пучину кошмаров.
Вставал я рано, так что не дожидаясь Айса, который всегда был труден на подъем, побежал в трапезную, чтобы не опоздать на занятия.
В последнее время я старался посещать все лекции, помеченные в моем календаре, даже если их содержание было для меня совершенно не понятно.
Аудитория все еще не заполнилась, так, что я смог выбрать себе место получше.
Мастер Каледир был одет как заправский щеголь. Его куртка из темно-синего бархата была украшена серебряной нитью и крупными жемчужинами. Чулки на нем были перламутрового цвета, а туфли, с загнутыми носами, из желтой замши. На голове он носил берет, в тон куртке с желтым пером птицы Арро.
Собравшиеся в аудитории студенты принялись обсуждать наряд лектора, пока тот, расположившись за кафедрой, неторопливо раскуривал трубку.
Кроме меня пришло еще человек двадцать, в основном новички.
Они, по большей части, не больше моего понимали в чародействе и на лекции мастера Каледира ходили не для того, чтобы заполнить пробелы в образовании, а для того чтобы не отстать от быстро меняющейся Паарской моды.
— Смотри, как перо дополняет желтые замшевые туфли, — уважительно изрек один из студентов. — Если бы его не было, пропала бы вся цельность комплекта!
— А мне не нравятся такие сильные цветовые акценты, — возразил ему товарищ. — В любом случае не желтый цвет! Он какой-то вульгарный… Вот красное перо мне больше по нраву.
— И красные туфли, — фыркнул другой. — Такое только твердолобый может напялить!
— Господа остолопы! — мастер Каледир выпустил в воздух струю ароматного дыма. — Хочу вам сообщить, что желтый цвет вовсе не вульгарен, в некоторых странах этот цвет могут носить только короли! А в Пааре, если вы зайдете в магазинчик маэстро Меркуро, желтый цвет только-только входит в моду. Как я уже неоднократно говорил: с модой не нужно шагать в ногу, ее нужно опережать!
Заскрипели по бумаге перья, студенты старательно конспектировали изречения мастера Каледира. По крайней мере, те, которые касались моды.
— Однако наша сегодняшняя лекция к моде не имеет никакого отношения. Мы с вами проведем несколько забавных экспериментов и узнаем, откуда ветер дует в чародейском мире.
Волшебник снял свой берет и бережно положил его перед собой. Взял трубку в зубы и затянулся. Дым заструился из его ноздрей, свиваясь в кольца и образовывая перед кафедрой некое подобие грозовой тучи.
— Я знаю, что многие козопасы, вроде вас, — начал лекцию волшебник. — Считают, что на чародея можно выучиться. Все это полнейшая чушь!
Облако дыма расползлось по полу, поглощая студентов, которые тут же начали чихать и кашлять.
— Что достаточно выучить пару заклятий, как из глаз у вас засверкают молнии, а из задних проходов загремит гром! Все это не так, мои дорогие! Надеюсь, что хоть это вы уяснили себе, своими скудными умишками!
Я как всегда сидел на самом верху и, видя, как кашляют и чихают остолопы не смог удержаться от смеха.
— Это не смешно, уважаемый, — покачал головой волшебник, даже не глядя на меня. — Это очень печально! Печально когда студент прибегает ко мне и требует научить его заклятьям! Он, де, уже давно студент в академии и до сих пор не научился поражать молнией любого встречного — поперечного. Что ему в письмах домой приходится врать на счет своих успехов, а волшебникам до этого и дела нет!
— А вам, и так, дела нет! — подал голос один из студентов. — Я уже два года здесь, а на персональные занятия меня так никто и не пригласил!
— Извините, уважаемый, что не оправдали вашего доверия, — хмыкнул мастер Каледир. — Вот когда начнете разбираться в моде так, как мастер Гримм, тогда мы с вами об этом и поговорим.
Студенты с неприязнью покосились на меня, они все были наслышаны о том, что я одеваюсь исключительно у маэстро Меркуро.
— Продолжим, с вашего позволения, — волшебник поклонился. — Вернемся к заклинаниям. Что это такое? Кто может мне ответить?
— Это всего лишь вербальные сотрясения воздуха, — важно объявил студент в красивом парчовом жилете.
— Ну что вы, — возразил волшебник. — Заклятия имеют определенную силу, вернее сказать, они имеют влияние на того, кто их произносит. Они могут успокаивать, могут помогать сконцентрироваться, а могут и наоборот — отвлекать.
— Как пеан, который поют солдаты, идя в бой? — спросил я.
— Да, безусловно, — согласился волшебник. — Это, своего рода, солдатские чары. Они не только поднимают дух воина, но и помогают почувствовать себя частью чего-то большего, почувствовать силу единения перед лицом опасности.
— А почему тогда маги всегда пользуются заклинаниями, почему есть целые книги заклинаний, которые они зубрят наизусть? — спросил все тот же ученик в жилете. — Чтобы успокоиться и сконцентрироваться, не нужно знать столько заклятий. Достаточно одного или двух!
— Этот вопрос мало изучен, — покачал головой волшебник. — Маги с нами общаться не желают, и при первой же возможности норовят выпустить нам кишки. Однако, дорогой Васиас, если вам посчастливиться столкнуться с одним из них, задайте ему этот вопрос лично.
По аудитории вновь прокатился смешок. Мастер Каледир вновь затянулся трубкой и наполнил воздух ароматным дымом. Запах был приятный, но от него с непривычки першило в горле, и слезились глаза даже у меня, на самой верхотуре. Студенты вновь принялись чихать.
— Но кое-какие соображения на этот счет есть и у меня, — объявил волшебник. — Маги не обучаются в академиях, им не известна истинная природа чародейства, так что они, вполне возможно, искренне верят в силу заклятий. Вполне возможно, что они действительно помогают им творить чары или даже создают при декламировании определенный резонанс, который как-то связан с маной.
— Неужели маги тоже пользуются маной? — воскликнул рыжий студент из первого ряда. — Ведь нас всегда учили, что магия рожается из другого источника, нежели волшебство!
— Мана источник любых чар, — мастер Каледир воздел палец к потолку. — Другое дело как ею пользуются.
— Я читал, что были маги намного сильнее, чем волшебники, — сказал студент в жилете. — Как же такое возможно, если они не знают, как пользоваться маной! Как такое возможно, если маги, с вашей точки зрения, не больше чем волшебники недоучки?
— Дорогой мой, — воскликнул волшебник. — Что вы делаете в компании остолопов? Мне кажется, что вам давно пора начать общаться с умниками! Вопросы, по крайней мере, вы научились задавать.
Студент, смутившись, осторожно покосился на товарищей, которые сделали вид, что ничего не слышали.
— Действительно, встречались в истории и могущественные маги! — волшебник поднял палец вверх. — Думаю, дело тут было в силе их дара. Их дар был настолько силен, что они на подсознательном уровне уже знали как им пользоваться, и могу вас уверить, что заклинаний они не учили!
Хан Хазарк, правивший дикими племенами Алимов триста лет тому назад, сумел объединить племена кочевников и завоевать почти все серединные земли. От границ степи, до самого Внутреннего моря. Лучшие волшебники погибли, пытаясь противостоять его магии. Были разрушены такие города как Инсана, Истра, Илие, Илеу и Иррагу. Он не дошел всего лишь самую малость до Паары, когда силы союзников вынудили его дать бой при Аннувире, где он и был разгромлен.
Волшебник вновь приложился к трубке, на этот раз дым свернулся в тугую спираль и вылетел в открытое окно.
— Я думаю, что если бы маг Хазарк прошел обучение в одной из академий и стал волшебником, никто не смог бы его остановить!
— Его истощила магия, которой он пользовался? — спросил я.
— Несомненно, мастер Гримм, — кивнул волшебник. — Он был уже близок к безумию, так что его боялись даже свои же полководцы. Есть так же теория, согласно которой он был просто отравлен на одном из привалов. А союзникам пришлось сражаться уже с деморализованной и павшей духом ордой.
— И ему не помог Обряд Искупления? — спросил я.
— Об этом нам неизвестно, — пожал плечами мастер Каледир. — Я же говорю, это всего лишь теория… Обряд Искупления нужно повторять постоянно, каждый раз, когда используешь магию. Сначала для этой цели использовались пленники, тысячи пленников. Когда пленников не стало, в ход пошли рабы и даже преступники из числа самих алимов. Кочевники испугались, что Хазарк скоро возьмется и за них, так что, пока не поздно, решили прикончить его сами.
— Выходит, нам повезло, что Хазарк был малообразованным магом? — спросил один из студентов. — А не захудалым волшебником?
— Какое уж тут везение, — возразил другой студент. — Он спалил и разграбил все Среднеземье, уничтожил половину его населения и чуть не превратил все наши земли в степь!
— Ну, в одном нам повезло точно, — заметил волшебник. — Что все это случилось задолго до нашего рождения.
Студенты нервно захихикали.
— Однако в степях время от времени появляются новые могучие маги, которые могут опрокинуть небо и на Паару. Так ведь, мастер Гримм?
Все повернулись ко мне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
— Тогда, может, вы хоть объясните, что это за камень? — попросил я. — Серты мне рассказывать не захотели!
— Серты мудрые люди, — кивнул волшебник. — Если они предпочли тебе об этом не рассказывать, значит и моим устам следует оставаться запечатанными.
Я хотел было возразить, но мастер Райдун остановил меня взмахом руки.
— Никому не рассказывай о камне и никого о нем не расспрашивай. Я не хочу, чтобы кто-то другой о нем узнал. Со временем ты все поймешь. Знания придут к тебе сами в назначенный час, а пока даже забудь что ты его хозяин!
Мастер волшебник взял горсть песка из медной плошки и насыпал горку поверх Слезы Сердца. Придавил ее рукой, да с такой силой, что ножки у стола затрещали!
Подняв руку, он дунул, сметая песок. Передо мной на столе лежал красивый зеленый камень с золотыми прожилками.
— Я запечатал Слезу Ротэ в этой красивой безделушке, — пояснил волшебник. — Теперь вы оба будете в безопасности.
Он взял амулет со стола и осторожно надел мне на шею. Отступил на шаг и полюбовался результатом.
— Теперь, это похоже на обычный оберег, не из дешевых, но и не из таких, за которые могут лишить жизни.
— А как же моя шляпа? — усмехнулся я, поглаживая гладкий прохладный камень у себя на груди. — За нее тоже могут лишить жизни?
— Конечно могут! — улыбнулся мастер Райдун. — Носи ее только с телохранителями, а то украдут вместе с головой.
— Неужели она и в правду сделана из кожи дракона? — мне было жутко любопытно.
— Из кожи дракончика, — уточнил мастер Райдун. — Говорят, что за Туманным океаном есть земли, где все еще водятся драконы. Еще там есть племя бесстрашных охотников, которые способны выкрасть детеныша дракона из драконьего логова.
— Так это правда? — изумился я. — Поэтому она такая дорогая?
— Не знаю, — мастер Райдун покачал головой. — Кто хочет — тот верит. Одно бесспорно, сделана шляпа из кожи очень редкой ящерицы, дракон это или нет, никто тебе не скажет, но и не опровергнет.
Я даже расстроился. Мастер библиотекарь на секунду приоткрыл передо мной дверь в волшебный мир населенный мифическими существами и тут же ее захлопнул.
— Зато я знаю одного настоящего дракона! — внезапно добавил он. — А дракон знает тебя!
Это было черезчур! Я просто отказывался верить тому, что слышал.
— Не смейтесь надо мной! — взмолился я. — Вы же только что сами сказали, что не верите в их существование, а теперь утверждаете, что знакомы с одним из них!
— Я не шучу, — успокоил меня мастер волшебник. — Он настоящий дракон и ваши судьбы, похоже, теперь навсегда связаны.
Тут до меня, наконец, дошло о ком говорит мастер Райдун.
— Вы это о мастере Кеандре?
— Известном так же как Дракон Лие, — кивнул волшебник. — Перед тем как отплыть на юг, он несколько дней гостил у меня в Академии и очень тепло о тебе отзывался.
Волшебник взял книги со стола и вернул их на свои места.
— Он рассказал мне о твоем таинственном даре — оказываться в нужное время в нужном месте. Он был потрясен!
Я так и застыл с открытым ртом. Мне было известно, что волшебники приняли меня в Академию по личной просьбе короля Кеандра и по настоянию самого Айдиолы Глеф, но о моем даре со мной с тех пор никто не говорил.
— Мастер Райдун, — сказал я. — Я не уверен, что у меня вообще есть дар. Я, конечно, бесконечно благодарен даже за возможность находиться в стенах Академии, тем более за возможность учиться у ваших замечательных учителей… Однако скажу вам честно, мне кажется, что мне здесь не место!
Мастер волшебник долго смотрел на меня испытующим взором, потом кивнул.
— Ты веришь в этот вздор о стечении обстоятельств? — он хитро прищурился. — О том, что все, что произошло по чистой случайности?
Я кивнул и потупился, глядя на свои сапоги.
— Судьба не осчастливила меня даже десятой долей того, что произошло с тобой за несколько месяцев, — вздохнул волшебник. — Но это еще не все. Ты не просто наблюдатель. В самый решающий момент ты действуешь, и ты меняешь будущее!
Мастер библиотекарь с силой сжал мое плечо.
— Мастер Кеандр считает тебя — Рукой Судьбы!
Глава 4
От всех этих разговоров у меня жутко разболелась голова, и мой сон был наполнен кошмарами. Проснулся я посреди ночи от того что кто-то тихонько скребся в мою дверь. Вскочив с постели, я босиком подкрался к окну и, раздвинув занавески, выглянул наружу. Улица была пустынна, только из окон Айса на мостовую падали прямоугольники света.
Осторожно, чтобы не шуметь, я отодвинул щеколду и открыл дверь. На пороге лежал конверт и больше ни кого. Осмотревшись по сторонам, я схватил белый прямоугольник и захлопнул дверь.
Положив записку на стол, я зажег лампу.
«Если тебе дорога жизнь, приходи сегодня в полночь в Храм Орвада, «— прочел я. От бумаги слегка пахло духами. Неужели это записка от женщины?
Я внимательно изучил конверт, но ничего подтверждающего мою догадку не обнаружил.
Положив записку в стол, я вернулся в постель и вновь погрузился в пучину кошмаров.
Вставал я рано, так что не дожидаясь Айса, который всегда был труден на подъем, побежал в трапезную, чтобы не опоздать на занятия.
В последнее время я старался посещать все лекции, помеченные в моем календаре, даже если их содержание было для меня совершенно не понятно.
Аудитория все еще не заполнилась, так, что я смог выбрать себе место получше.
Мастер Каледир был одет как заправский щеголь. Его куртка из темно-синего бархата была украшена серебряной нитью и крупными жемчужинами. Чулки на нем были перламутрового цвета, а туфли, с загнутыми носами, из желтой замши. На голове он носил берет, в тон куртке с желтым пером птицы Арро.
Собравшиеся в аудитории студенты принялись обсуждать наряд лектора, пока тот, расположившись за кафедрой, неторопливо раскуривал трубку.
Кроме меня пришло еще человек двадцать, в основном новички.
Они, по большей части, не больше моего понимали в чародействе и на лекции мастера Каледира ходили не для того, чтобы заполнить пробелы в образовании, а для того чтобы не отстать от быстро меняющейся Паарской моды.
— Смотри, как перо дополняет желтые замшевые туфли, — уважительно изрек один из студентов. — Если бы его не было, пропала бы вся цельность комплекта!
— А мне не нравятся такие сильные цветовые акценты, — возразил ему товарищ. — В любом случае не желтый цвет! Он какой-то вульгарный… Вот красное перо мне больше по нраву.
— И красные туфли, — фыркнул другой. — Такое только твердолобый может напялить!
— Господа остолопы! — мастер Каледир выпустил в воздух струю ароматного дыма. — Хочу вам сообщить, что желтый цвет вовсе не вульгарен, в некоторых странах этот цвет могут носить только короли! А в Пааре, если вы зайдете в магазинчик маэстро Меркуро, желтый цвет только-только входит в моду. Как я уже неоднократно говорил: с модой не нужно шагать в ногу, ее нужно опережать!
Заскрипели по бумаге перья, студенты старательно конспектировали изречения мастера Каледира. По крайней мере, те, которые касались моды.
— Однако наша сегодняшняя лекция к моде не имеет никакого отношения. Мы с вами проведем несколько забавных экспериментов и узнаем, откуда ветер дует в чародейском мире.
Волшебник снял свой берет и бережно положил его перед собой. Взял трубку в зубы и затянулся. Дым заструился из его ноздрей, свиваясь в кольца и образовывая перед кафедрой некое подобие грозовой тучи.
— Я знаю, что многие козопасы, вроде вас, — начал лекцию волшебник. — Считают, что на чародея можно выучиться. Все это полнейшая чушь!
Облако дыма расползлось по полу, поглощая студентов, которые тут же начали чихать и кашлять.
— Что достаточно выучить пару заклятий, как из глаз у вас засверкают молнии, а из задних проходов загремит гром! Все это не так, мои дорогие! Надеюсь, что хоть это вы уяснили себе, своими скудными умишками!
Я как всегда сидел на самом верху и, видя, как кашляют и чихают остолопы не смог удержаться от смеха.
— Это не смешно, уважаемый, — покачал головой волшебник, даже не глядя на меня. — Это очень печально! Печально когда студент прибегает ко мне и требует научить его заклятьям! Он, де, уже давно студент в академии и до сих пор не научился поражать молнией любого встречного — поперечного. Что ему в письмах домой приходится врать на счет своих успехов, а волшебникам до этого и дела нет!
— А вам, и так, дела нет! — подал голос один из студентов. — Я уже два года здесь, а на персональные занятия меня так никто и не пригласил!
— Извините, уважаемый, что не оправдали вашего доверия, — хмыкнул мастер Каледир. — Вот когда начнете разбираться в моде так, как мастер Гримм, тогда мы с вами об этом и поговорим.
Студенты с неприязнью покосились на меня, они все были наслышаны о том, что я одеваюсь исключительно у маэстро Меркуро.
— Продолжим, с вашего позволения, — волшебник поклонился. — Вернемся к заклинаниям. Что это такое? Кто может мне ответить?
— Это всего лишь вербальные сотрясения воздуха, — важно объявил студент в красивом парчовом жилете.
— Ну что вы, — возразил волшебник. — Заклятия имеют определенную силу, вернее сказать, они имеют влияние на того, кто их произносит. Они могут успокаивать, могут помогать сконцентрироваться, а могут и наоборот — отвлекать.
— Как пеан, который поют солдаты, идя в бой? — спросил я.
— Да, безусловно, — согласился волшебник. — Это, своего рода, солдатские чары. Они не только поднимают дух воина, но и помогают почувствовать себя частью чего-то большего, почувствовать силу единения перед лицом опасности.
— А почему тогда маги всегда пользуются заклинаниями, почему есть целые книги заклинаний, которые они зубрят наизусть? — спросил все тот же ученик в жилете. — Чтобы успокоиться и сконцентрироваться, не нужно знать столько заклятий. Достаточно одного или двух!
— Этот вопрос мало изучен, — покачал головой волшебник. — Маги с нами общаться не желают, и при первой же возможности норовят выпустить нам кишки. Однако, дорогой Васиас, если вам посчастливиться столкнуться с одним из них, задайте ему этот вопрос лично.
По аудитории вновь прокатился смешок. Мастер Каледир вновь затянулся трубкой и наполнил воздух ароматным дымом. Запах был приятный, но от него с непривычки першило в горле, и слезились глаза даже у меня, на самой верхотуре. Студенты вновь принялись чихать.
— Но кое-какие соображения на этот счет есть и у меня, — объявил волшебник. — Маги не обучаются в академиях, им не известна истинная природа чародейства, так что они, вполне возможно, искренне верят в силу заклятий. Вполне возможно, что они действительно помогают им творить чары или даже создают при декламировании определенный резонанс, который как-то связан с маной.
— Неужели маги тоже пользуются маной? — воскликнул рыжий студент из первого ряда. — Ведь нас всегда учили, что магия рожается из другого источника, нежели волшебство!
— Мана источник любых чар, — мастер Каледир воздел палец к потолку. — Другое дело как ею пользуются.
— Я читал, что были маги намного сильнее, чем волшебники, — сказал студент в жилете. — Как же такое возможно, если они не знают, как пользоваться маной! Как такое возможно, если маги, с вашей точки зрения, не больше чем волшебники недоучки?
— Дорогой мой, — воскликнул волшебник. — Что вы делаете в компании остолопов? Мне кажется, что вам давно пора начать общаться с умниками! Вопросы, по крайней мере, вы научились задавать.
Студент, смутившись, осторожно покосился на товарищей, которые сделали вид, что ничего не слышали.
— Действительно, встречались в истории и могущественные маги! — волшебник поднял палец вверх. — Думаю, дело тут было в силе их дара. Их дар был настолько силен, что они на подсознательном уровне уже знали как им пользоваться, и могу вас уверить, что заклинаний они не учили!
Хан Хазарк, правивший дикими племенами Алимов триста лет тому назад, сумел объединить племена кочевников и завоевать почти все серединные земли. От границ степи, до самого Внутреннего моря. Лучшие волшебники погибли, пытаясь противостоять его магии. Были разрушены такие города как Инсана, Истра, Илие, Илеу и Иррагу. Он не дошел всего лишь самую малость до Паары, когда силы союзников вынудили его дать бой при Аннувире, где он и был разгромлен.
Волшебник вновь приложился к трубке, на этот раз дым свернулся в тугую спираль и вылетел в открытое окно.
— Я думаю, что если бы маг Хазарк прошел обучение в одной из академий и стал волшебником, никто не смог бы его остановить!
— Его истощила магия, которой он пользовался? — спросил я.
— Несомненно, мастер Гримм, — кивнул волшебник. — Он был уже близок к безумию, так что его боялись даже свои же полководцы. Есть так же теория, согласно которой он был просто отравлен на одном из привалов. А союзникам пришлось сражаться уже с деморализованной и павшей духом ордой.
— И ему не помог Обряд Искупления? — спросил я.
— Об этом нам неизвестно, — пожал плечами мастер Каледир. — Я же говорю, это всего лишь теория… Обряд Искупления нужно повторять постоянно, каждый раз, когда используешь магию. Сначала для этой цели использовались пленники, тысячи пленников. Когда пленников не стало, в ход пошли рабы и даже преступники из числа самих алимов. Кочевники испугались, что Хазарк скоро возьмется и за них, так что, пока не поздно, решили прикончить его сами.
— Выходит, нам повезло, что Хазарк был малообразованным магом? — спросил один из студентов. — А не захудалым волшебником?
— Какое уж тут везение, — возразил другой студент. — Он спалил и разграбил все Среднеземье, уничтожил половину его населения и чуть не превратил все наши земли в степь!
— Ну, в одном нам повезло точно, — заметил волшебник. — Что все это случилось задолго до нашего рождения.
Студенты нервно захихикали.
— Однако в степях время от времени появляются новые могучие маги, которые могут опрокинуть небо и на Паару. Так ведь, мастер Гримм?
Все повернулись ко мне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66