https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkala-s-podsvetkoy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Что это у нас за диковинная птица?
В этот момент я его узнал. Это был Андрес, сын торговца Аверса, сержант копейщиков. Я помнил, как отец наградил его серебряным браслетом за мастерство на маневрах. Андрес узнал меня тоже.
— Вот так встреча! — удивился он. — Не ожидал увидеть вас здесь, господин! Это же…
Я приложил палец к губам, обрывая его тираду.
— Это же мой старый друг! — неловко закончил он. Молча я кивнул ему в направлении откуда пришли кочевники. Андерс проследил за моим взглядом и застыл.
— Эй, парни! Вы видите то — что вижу я?
Солдаты дружно обернулись, поднимая забрала шлемов.
— Будь я проклят! — воскликнул кто-то.
В трех полетах стрелы от нас высился холм, на вершине которого стояла роскошная палатка хана алимов. Возле нее сгрудилось с полсотни телохранителей в дорогих одеяниях и сверкающих шлемах.
— Клином стройся! — закричал Андерс, становясь в голове отряда.
Воины быстро занимали свои места в строю.
— Док, пригляди за раненными! — приказал сержант. — Если Орваду будет угодно, битва закончится очень скоро!
— Насадим голову хана на пику! — воскликнул раненный солдат. — И за меня навешайте им!
— Иффли! — приказал Андерс.
Мы открыли свои коробочки, выдвинули последний ящичек, доставая снадобья. На этот раз пилюли были черного цвета. От них очень неприятно пахло, но я с готовностью проглотил бы и собачье дерьмо, если бы это вернуло мне силы.
Воины, казалось, сразу стали выше ростом. Разогнулись усталые спины, расправились занемевшие плечи. Я тоже почувствовал небывалый прилив сил. Похоже, что последняя пилюля была самой сильной!
— Бегом, марш! — приказал сержант.
Мы бежали в полной тишине, легко перепрыгивая через трупы людей и коней. Казалось, что ноги моих товарищей едва касаются земли.
Оглянувшись назад, я увидел только огромное облако пыли, на месте где столкнулись в схватке две армии.
Бешено колотилось сердце, но не от напруги, а от предвкушения битвы, и от жажды подвигов и славы. Мне море казалось по колено, и смерть хана алимов казалась предрешенной.
За несколько минут мы достигли холма и одним духом взлетели на его вершину! Кочевники нас не ждали. Они словно ослепли, а наше появление повергло их в панику.
Однако паника продолжалась недолго. Алимы перестроились и приготовились к обороне. Их оказалось гораздо больше, чем нам сначала показалось, и действовали они слаженно.
Клин копейщиков врезался в отряд телохранителей как нож в масло, сбивая врагов с ног и шаг за шагом двигаясь вперед.
Алимы по большей части были очень молоды. Возможно, отпрыски богатых родов, которые отправились на войну за славой. Их доспехи были изящными и элегантными. Я и представить себе не мог кочевника в таком одеянии. Судя по всему, каждое такое облачение стоило целого состояния!
Земля на холме была устлана богатыми коврами, повсюду стояли кувшины с напитками и столики с яствами. К массивным сундукам были привязаны забавные обезьянки и клетки с певчими птицами.
Сомнений не было, это и есть палатка хана!
Дрались телохранители с отчаянной храбростью. Их сабли мелькали в воздухе с такой скоростью, что дух захватывало. Однако времени показать свое искусство сабельного боя им не оставили. Толстые щиты сбивали их на землю, а грубые длинные копья пронзали их насквозь. Наступающие давили раненных ногами, превращая драгоценные ковры в кровавую грязь.
Я стоял, поодаль выпуская стрелу за стрелой. Мои руки не знали усталости и бил я без промаха. Секунда натянуть тетиву, секунда положить стрелу, секунда выбрать цель.
Из палатки выбежал огромный воин в черных латах и с фантастических размеров двуручным мечом. Тренькнула тетива и моя стрела поразила его прямо в глаз. Пробив шлем, она на добрую половину вылезла у него из затылка. Я тем временем перезарядил арбалет, положив на ложе последнюю стрелу.
Копейщики тем временем добивали последних защитников палатки.
Я увидел, как Андерс пронзил насквозь смуглолицего изящного юношу, поднял его на копье над головой и отшвырнул прочь как щенка.
Все вместе мы ворвались в палатку. Изнутри она казалась гораздо больше, чем казалось снаружи. На столбах поддерживающих тент висели золотые щиты и драгоценные звериные шкуры. Наши ноги утопали в ворсе ковров по щиколотку, а ноздри дразнил экзотический аромат благовоний поднимавшихся из многочисленных курильниц.
Я усмехнулся. Наши воины, в грубых грязных доспехах, походили на неуклюжих жуков в бархатной коробочке коллекционера.
Копейщики переворачивали ажурные резные ширмы, срывали покровы из яркой драгоценной ткани, отбрасывали с дороги мягкие подушки.
В первой комнате мы никого не нашли. Во второй комнате на помосте стоял трон из резной кости с балдахином из разноцветных перьев. У подножия трона сидело несколько полуобнаженных рабынь, чью одежду составляли только сети из золотых цепочек.
Опершись о трон, стояли два юноши в золотой парче.
— Кто из вас Хан? — закричал Андерс, потрясая копьем.
Юноши повернули к нам надменные лица, но ничего не ответили. Они походили на статуи работы искусного мастера, которые я не раз видел в королевском дворце в Лие. Прекрасные и бездушные. Впрочем, нет, в статуях было больше души, чем в этих созданиях.
— Один хрен, — прорычал сержант. — Убьем обоих!
Отшвыривая со своего пути рабынь, он бросился вверх по ступенькам.
Один из юношей вскинул руку вверх, словно останавливая приближающегося убийцу. Андерс действительно остановился. Копье выпало из его руки, и он рухнул перед троном на колени.
С ужасом я почувствовал запах гари. Доспехи сержанта замерцали, словно бумажный фонарь со свечой внутри. Его лицо на миг осветилось, и он закричал. Я почувствовал волну нестерпимого жара и тоже закричал. Закричал от ужаса. Латы сержанта развалились на части, будто внутри них никого не было. Шлем с грохотом покатился вниз по ступеням. Панцирь, щит и копье последовали следом. Андерс просто исчез, сожженный невидимым пламенем!
Юноши, взявшись за руки, повернулись к нам. На их надменных лицах сияли белозубые улыбки. Они спускались к нам. Я понял, что это конец. Было настоящим безумием атаковать столь могущественных магов без поддержки. Что ж, пришло время нам заплатить за свою ошибку!
Юноши перестали улыбаться, они прижались друг к другу, их руки сплелись в странном порочном объятии. Они прислонились друг к другу щеками и продолжали неотрывно смотреть на нас.
Наши воины застыли как парализованные, наблюдая за странной парой.
Между тем юноши все теснее прижимались друг к другу. Их объятия становились все сильнее и сильнее. Их головы дрожали от усилия, а на лбах выступили градины пота.
Я услышал, как трещат их кости и булькают внутренности. Такой страшной магии я даже представить несмел. Похоже, что у нас на глазах происходило какое-то превращение. Может статься, что сейчас я даже увижу настоящего дракона! Как жаль, что это будет последнее чудо в моей жизни!
Когда юноши закричали, я тоже чуть не лишился чувств. Какая-то сила высасывала из меня всю энергию, кормясь на моем страхе и пожирая меня изнутри.
Черепа магов стали сплющиваться, глаза вылезли из обит, из гротескно разинутых ртов посыпались зубы. Их переплетенные тела трещали и содрогались. С визгом рабыни бросились в разные стороны, зажимая уши, чтобы не слышать воплей своих хозяев.
И тут под страшным давлением тела близнецов буквально вошли одно в другое. Словно невидимая рука скомкала бумажную фигурку! Они потеряли всякое людское подобие и бесформенной кровавой грудой покатились по ступеням.
Своего крика я не слышал, возможно, его заглушили крики моих соратников. Мои ноги подогнулись, и я рухнул на колени, однако кто-то подхватил меня подмышки не давая упасть.
Надо мной склонилось знакомое лицо, но я все никак не мог понять кто это.
— Вот мы и встретились, мой дорогой друг! — Никос улыбался.
Я перевел взгляд на вход в тронную залу и увидел мастера Данте. Его лицо было перекошено от напряжения, руки крепко сомкнуты, одна ладонь прижата к другой.
В этот момент я все понял!
— Черные ладони мастера Данте! — воскликнул я.
— Да, — Никос выглядел довольным. — Он раздавил ублюдков как слизняков!
Глава 7
Мы с Никосом вышли из палатки на свежий воздух, подальше от запаха смерти, но и тут от него не было спасения. Кругом лежали мертвые тела богатых кочевников. Золотые украшения нестерпимо блистали на солнце, мертвые глаза смотрели на нас со всех сторон.
— Хорошо вы здесь потрудились, — одобрил Никос. — Мы с мастером Данте с большим трудом подобрались к палатке еще в самом начале сражения и скрытые чарами поджидали удобного случая, чтобы на нее напасть.
Никос показал мне на небольшой овраг у подножия холма.
— Мы прятались там, господин наложил сильные чары, но нас могли обнаружить в любой момент. Представляешь, как мы удивились, увидев ваш отряд, стоящий посреди поля после атаки кавалерии кочевников!
— Мы удивились не меньше! — уверил его я.
— Охотно верю! — согласился Никос. — Однако наши люди сделаны из стали, а? Не из плоти и крови!
— Крови в них достаточно, — я вспомнил страшную смерть Андерса.
— Как и во всех нас, — Никос похлопал себя по груди. — Мастер Данте и на вас наложил заклятье, скрывающее от врагов. Хотели, чтобы вы безопасно вернулись к своим, а вы прямиком на холм полезли! И хорошо, что полезли!
Я пожал плечами, не будь мастера — колдуна поблизости, мы все превратились бы в горстку пепла! Об этом я Никосу напоминать не стал.
Тут к нам подбежал скаут, и по выражению его лица нам стало ясно, что дело дрянь.
— Мастер Никос, вам надо на это самому взглянуть! — он указал на противоположную сторону холма. Не мешкая ни секунды, мы побежали следом за разведчиком.
С холма хорошо была видна вся долина, а внизу, в нескольких полетах стрелы копошилось людское море. Сначала я подумал, что это новые отряды кочевников, но спустя миг понял свою ошибку.
Это была пехота. Три длинные колонны, выстроенные идеальными прямоугольниками. Доспехи и боевые топоры блещут на солнце, на ветру трепещут черные треугольные флаги.
— Это зонтракийцы! — выдохнул Никос. — Похоже, что самое веселье еще только начинается!
Не было сомнений, черные треугольные флаги принадлежали зонтракийцам, а это была плохая новость.
Маленькое драчливое королевство Зонтракия лежало на границе степей и цивилизованных земель. От них всегда ждали беды. Степи зонтракийцев не интересовали, а вот отхватить кусок от земель соседей они никогда не были против. Не в первый раз они вступали в союз со степняками. Триста лет тому назад, под командованием хана Хазарка, они навели стреха на шесть королевств.
Зонтракийских наемников ценили во всем мире. Это были могучие и бесстрашные воины. Даже с небольшим отрядом под черными флагами приходилось считаться, а тут была целая армия!
— Вот дерьмо, — Никос сплюнул. — Опять эти ублюдки сунули к нам свои поганые рыла! Пора нам самим навестить их вонючее королевство, да сравнять его с землей!
Мастер Данте подошел к нам, выглядел он неважно. Щеки ввалились, глаза красные и слезятся, в губах ни кровинки. У меня даже сердце сжалось от тревоги.
— Что у нас тут? — мастер Данте посмотрел вниз с холма. — Зонтракийский сброд! Этого стоило ожидать!
— Да вот мы не ожидали! — горячо возразил Никос. — Боги решили, наверно, посмеяться над нами!
— Богам до нас дела нет! — мрачно бросил мастер — колдун. — Каждый сам за себя.
Мастер Данте повернулся ко мне и покачал головой, глядя на мою изодранную в клочья форму.
— Может Судьба будет к нам благосклонна? Леди Эра ничего не говорила на этот счет?
— Не припомню, — я смутился. — Она редко делится своими видениями.
— Да полно, тебе, — усмехнулся колдун. — Наше знакомство не может быть случайным, я это сразу понял. То, что мы встретились опять на этом холме, может быть даже знаком.
— А может и не быть! — возразил Никос. — Я в знаках плохо разбираюсь.
— Вам лучше знать, — согласился я. — Я бы конечно хотел, чтобы наше знакомство что-то означало!
Зонтракийцы приближались медленно, но неумолимо. Вот уже стал виден всадник, едущий перед строем, возможно, какой-нибудь генерал.
— Мастер, посмотрите! — воскликнул Никос. — Да ведь это же сам Теларис, один из прихвостней Хазарка!
Меня словно обухом по голове огрели! Воистину, это был день нескончаемых сюрпризов! Вытягивая шею, и во всю тараща глаза я старался разглядеть всадника едущего перед колонной зонтракийцев.
Имя Телариса мне было хорошо известно, известны были так же его отвратительные деяния.
— Он все еще жив? — мне это казалось невероятным. — Разве он не погиб в битве при Аннувире? Триста лет тому назад!
— Как видишь, не погиб! — Никос сплюнул. — Может, правда статься, что зонтракийские собаки откопали его труп и несут мумию перед армией для поддержания боевого духа! А что, ведь мы же тоже возим с собой мощи святых!
— Это Теларис, ты не ошибся, — устало обронил мастер Данте и пошел к палатке.
Теперь уже я сам мог видеть легендарного мага. Он не ехал на коне, как мне сначала показалось, а шел пешком. Роста он был огромного, выше верхового воина. На его худощавом теле не было доспехов, только причудливая вязь татуировок и ожерелий. На плече он нес копье, к его поясу были приторочены желтые человеческие черепа.
— Головы королей! — воскликнул я указывая на мага пальцем.
— Не плохая коллекция, — согласился Никос. — Давай-ка двигать отсюда, чтобы у него не было шансов ее пополнить!
Мы побежали к палатке, рядом с которой к коновязи были привязаны скакуны. Нас остановил мастер Данте, в одной руке у него был свиток, а в другой огромная черная булава.
— Мы еще успеем, мастер! — воскликнул Никос, отвязывая лошадей.
— Стой, — мастер-колдун остановил его жестом. — Мы остаемся.
Меня это ничуть не удивило. Я даже обрадовался. От мастера Данте не приходилось ожидать меньшего. Он один справится и с вражеским магом и с армией зонтракийцев. Похоже, что мои мысли было легко прочесть по моему лицу, потому как Мастер Данте усмехнулся, а Никос нахмурился.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66


А-П

П-Я