унитаз купить недорого в москве 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тоже с претензией на принадлежность к антиквариату. Но не сп
особная противостоять простому перочинному ножу и толике сообразитель
ности любого желающего посетить мастерские в отсутствие хозяев. О какой-
либо сигнализации вообще речи не было. Видно, в Теплом квартале воровать
было не принято - здесь вам не Нижний город.

Внутри сарая было довольно чисто и светло - крыша была наполовину застек
лена. По стенам висели самые невероятные инструменты, а на верстаках кре
пились старенькие программируемые деревообрабатывающие автоматы. Одн
ако и ручным чудом здесь не брезговали, судя по наличию классики столярн
ого дела - рубанков, стамесок и уймы пил, пилок и пилочек самого разнообраз
ного устройства и назначения. Приятно пахло стружкой и мастикой. На одно
м из верстаков была прикреплена записка, извещавшая “шефа” о том, что кры
шка секретера поставлена на просушку. Судя по угловатому почерку и лакон
ичной подписи “Торри”, Мохо и Френкель не брезговали не только ручным тр
удом, но и трудом андроидов. И почерк и имя писавшего были характерны для э
тих “неграждан” Большой Колонии. Больше, на
первый взгляд, в мастерской не было ровным счетом ничего интересного.
Ким уже принялся задумчиво изучать боковую дверь, ведущую, судя по всему,
в офисную пристройку, когда вдруг уловил - боковым зрением - какое-то шевел
ение у дальней стены пустой на вид мастерской. Он повернулся в ту сторону
и понял, что предметом, только что изменившим свое положение, была всего-н
авсего шляпа. Одна из двух ничем не примечательных черных шляп, брошенны
х на бумажные кули с каким-то барахлом, стоящие у торцовой стены помещени
я.
Агент на Контракте осторожно поправил надетую под пиджаком наплечную к
обуру с газовым пистолетом, расстегнул пиджак и, держа руку на рукоятке г
азовика, осторожно приблизился к кулям. Когда он подошел к ним вплотную, у
слышал отяетливое сопение - тихое, но напряженное, исходившее из бумажны
х мешков. Это было достаточно странно. Подумав немного, Ким извлек газови
к из кобуры и, держа его наготове, осторожно приподнял шляпу, украшавшую к
райний справа мешок.
Из-под шляпы на него уставились полные ужаса и надежды глазае Глаза эти у
крашали довольно малосимпатичную физиономию типичного громилы. Может
быть, одного из тех, кто пару-часов назад приходил с визитом в офис агентст
ва “Ким”. Установить это точно было трудно - физиономию успели порядком и
зменить наметившаяся за время пребывания в бумажном куле щетина и основ
ательный фонарь под левым гла-зом. "Кроме того, физиономию эту здорово изм
еняло то обстоятельство, что изо рта громилы торчал некий предмет, приро
ду которого Ким угадал не сразу, - цоколь электрической лампочки накалив
ания. Такие осветительные приборы можно видеть в исторических фильмах. С
ама лампочка находилась у типа во рту и порядком осложняла ему жизнь: по п
одбородку из уголка рта бежала струйка слюны, стекавшая дальше на крахма
льный воротничок и строгий галстук - насколько это позволял видеть край
куля, стянутый вокруг шеи. Ким оттянул этот край и заглянул внутрь мешка.

Громила располагался в нем в согбенном - на манер эмбриона - положении, с т
ой только разницей, что эмбрионам никто ног не связывает кожаными ремням
и. Тем более не связывает их этакими замысловатыми и надежными узлами. Ки
сти рук пленника были заведены ему под подогнутые колени и там тоже креп
ко-накрепко связаны. Следовало отдать должное умельцу, этак вот надежно
упаковавшему столь небезопасный груз.
Ким молча прошелся по карманам типа и ничего напоминающего оружие там не
обнаружил. Вполне естественно... Он снова перевел взгляд на послушно зажа
тый в губах у связанного дурня ламповый цоколь.
- Какого черта? - удивленно спросил Ким. - Зачем вы засунули эту штуку в рот? В
ы что, с ума сошли? Немедленно выплюньте! Это антикварная вещь! Она денег с
тоит...
Громила некоторое время смотрел на Агента, словно на привидение, а затем
изобразил - движением глаз, ибо ничем другим он шевелить явно не мог - полн
ую невозможность выполнить предъявленные ему требования.
- Ага... - сообразил Ким.
И на всякий случай приподнял вторую шляпу.
Картина, открывшаяся его взору, в точности воспроизводила предыдущую. Ти
п во втором мешке был, похоже, близнецом своего соседа справа. Трогательн
о торчащие изо рта у обоих цоколи антикварных ламп еще больше усиливали
сходство между ними.
Такой фокус Киму приходилось видеть в каком-то историческом детективе. Д
ействительно, засунуть себе в рот - допустим, не совсем по доброй воле, как
это имело место в данном случае - этакую стеклянную грушу относительно л
егко, но вот самостоятельно извлечь куда как трудно.
Ким поместил левую шляпу на место, решив, что можно ограничиться предост
авлением слова только одному из новых знакомых. Сделать это оказалось не
так легко. Челюстной аппарат громилы - прекрасно развитый, но не отличавш
ийся гибкостью - прочно удерживал хрупкое стеклянное изделие в его пасти
. Некоторое время, порядком измазавшись в слюнях пострадавшего. Агент бы
л близок к отчаянию. Потом он оставил пациента в покое и принялся задумчи
во перебирать валявшиеся на ближайшем верстаке инструменты.
Глаза пациента наполнились тягостным недоумением, и он умудрился издат
ь - носом, видимо, - звук, исполненный вопрошающего ужаса.
- Тут без хирургического вмешательства не обойтись... - успокоил его Агент. -
Небольшая такая операция... В конце концов, пациент как раз надежно зафикс
ирован, а потому в наркозе, в сущности, не нуждается...
Он задумчиво щелкнул кусачками.
Громила икнул от ужаса и каким-то чудом выплюнул осветительный прибор на
землю. Ким едва успел перехватить антикварное изделие в полете.
- А теперь говорите, - приказал он. - Кто вы и как сюда попали?
- Т-ты с ума сошел! - с трудом возвращая себе умение правильно выговаривать
слова, заорал громила. - Т-ты... убери эти железяки!
- Не командуй! - прикрикнул Агент. - Объясни лучше, что ты делал в чужом доме и
как тебя угораздило этак вот - в упаковочку попасть?
- Да ты и сам-то здесь без ордера!... Т-ты мне чуть челюсть не вывихнул, к-козел
!... - продолжал ругаться тип.
- За козла ответишь! - сурово оборвал его излияния Ким. И прицелился отвеси
ть нахалу щелбан покрепче.
- Но-но! - взвыл тип. - За нас пан тебе глаз на задницу натянет! И тебе и Клаве тв
оему!
- Это ты про пана Волыну? - поинтересовался Агент. - Вот с ним мы сейчас и пого
ворим...
Он достал из кармана мобильник и визитку пана.
Визитку он подержал перед глазами своего неприятного собеседника.
- Я, знаешь ли, как раз работаю на господина Волыну. По Контракту. Сейчас при
дется ему на вас пожаловаться. Будешь хорошо себя вести, дам тебе самому о
бъяснить, что тут У вас вышло.
Ким кивнул на трубку мобильника:
- Только сначала подскажи мне. где сейчас господин Мор? Кстати, как звать-т
о тебя, красавец? Неплохо бы нам и познакомиться...
Тип немного поостыл.
- Так ты - тот самый, извини за выражение, дефектив, которого шеф нам в помощь
отрядил? Какого ж ты?.. Давай развязывай меня скорее, пока этот чертов стол
яр сюда полицию не навел... И Фреда, - тип кивнул на соседний куль, - Фредди не з
абудь...
Ким покачал головой.
- С этим повременим. С этим повременим, господин... Как тебя там? Этот - Фредди,
а ты кто будешь? Как о тебе пану доложить?
Тип злобно выкатил глаза.
- Ты за кого меня держишь, сука такая?! Тебя зачем наняли - чтоб ты у нас под но
гами путался?!
- Пока что это ты путаешься под ногами и у меня, и у твоего пана тоже, - уточни
л Агент. - Вместе с Фредди. Ну ладно, не хочешь представиться - не надо. Я лучш
е пойду отсюда. Скучно с вами, ребята...
Он демонстративно развернулся спиной к типу и сделал шаг к выходу.
- Стой, ты - упертый! - раздалось ему вслед.
Упакованный в мешок громила, видно, наконец перепугался по-настоящему. В
конце концов, неизвестно, что этот скуластый наплетет шефу. Да еще приним
ая во внимание приключившийся конфуз... Он даже попытался догнать Агента,
подпрыгивая, словно участник соревнования по бегу в мешках, в своей упак
овке в направлении его движения.
- Слушаю тебя, - вздохнул Ким, возвращаясь к пытающемуся сдвинуться с места
мешку. - Итак, где Мор?
- Меня звать Руди, Рудольф... К твоему сведению, - облизнув пересохшие губы, н
есколько невпопад сообщил тип. - А ты, кажется, будешь Ким?
- Рад познакомиться, Руди, - отозвался Агент, задумчиво крутя в руках древн
юю лампочку. - Так зачем вы пожаловали к господину Мохо, и что тут между вам
и вышло? И главное, что с этим господином сейчас и где мне его теперь искат
ь?
- Пан распорядился, чтобы мы старого хрена заставили... Ну... встречу мальчиш
ке назначить... Чтобы... Ну ясно, зачем. А он, старый пердун, хитер оказался. Зас
аду здесь устроил.
Догадался, наверное, - после того, как Скрипачу шкурку попортили. И что сам
ое подлое - в засаду андроидов поставил. Они-то нас и...
- Интересные у господина Мохо андроиды в друзьях ходят - покачал головой А
гент. - С отключенным Первым За-коном...
- Это не обязательно... - мрачно буркнул Руди. - А сам Клава сейчас хрен его зна
ет где. Не доложился, знаешь ли...
- Так... - вздохнул Ким. - Я так понимаю, что пан не к одному господину Мохо люди
шек направил?
- Не к одному, наверное, - согласился Руди. - Но это не моего ума дело... Тут вопр
ос не ко мне. Ты давай поторопись, а то мне этак вот в мешке сидеть осточерт
ело уже...
- Не спеши... - мягко осадил его Ким. - К Александру Тризу тоже от пана люди пошл
и?
- Да его еще ночью к пану привезли... Прямо из кабака. Его сейчас там уговарив
ают - ну, тоже... Вроде как помочь нам с мальчишкой этим... Наверное, уговорили
уже... А...
- Угу... - умозаключил Ким и аккуратно вставил лампочку обратно Руди в рот.
Вошла она туда гораздо легче, чем выходила. Во всяком случае, повторить но
мер с освобождением от столь необычного кляпа Руди не удалось. Глаза бан
дита вылезли из орбит и выразили нечто, казалось бы, совершенно невырази
мое. Чтобы не терзаться этим душераздирающим зрелищем, Ким прикрыл физио
номию Руди его же шляпой и, сокрушенно вздохнув, покинул мастерскую.

* * *

Массивный блок связи на столе пана из
дал призывный звук, и Волына, послав собеседнику извиняющийся кивок, под
нял трубку. Потом, услышав в трубке голос Кима, указал ему глазами на втору
ю, параллельную трубку. Тот поднес ее к уху.
- Послушайте, господин Волына, - сухо осведомился Агент на Контракте, - вы им
еете привычку читать то, что подписываете?
- А в чем дело, парень? - недовольно поморщился пан.
- Дело в пункте восьмом моего Контракта, - все так же сухо уточнил Ким. - Там н
аписано, что вы - Наниматель - берете на себя обязательство не препятствов
ать намеренно или непреднамеренно выполнению обязательств, взятых на с
ебя мною - вашим Агентом...
- Ну и что ты хочешь этим сказать? - недоуменно промычал Волына.
- Только то, что вам надо позаботиться о том, чтобы ваши Руди-Фредци не заде
рживались долго в мастерской господина Мохо. Пошлите за ними грузовой ко
нтейнер. Они там сложены в мешках у северной стены... Мне, извините, некогда
возиться с ними.
- Они...
Пан закашлялся.
- Их что?.. Они... В каком они состоянии?
- В том, которого они заслуживают! Я настоятельно прошу вас предоставить м
не возможность самому заниматься поисками нужного вам лица. Вмешательс
тво ваших людей только создает ненужные помехи. В противном случае я нем
едленно разрываю контракт.
- Не горячись, парень... - уже почти примирительно буркнул пан. - Ребята, я вижу
, прокололись... Но...
- Просто это уже не первый ваш прокол, господин Волына. Напомнить вам о дру
гом? О том, что вышло в “Трех шутниках”? Пана перекосило.
- Это не телефонный разговор, парень...
- Если вы хотите всерьез играть в тайны Мадридского двора, пан, то побеспок
ойтесь о том, чтобы ваши люди не кричали на всех углах о том, что они работа
ют на вас. Во всяком случае, не надо этого делать, как говорится, на месте де
йствия. А они слишком это любят. Я только что в этом убедился.
- Я вижу, тебя уже кто-то из моих успел достать, - не без удовольствия констат
ировал пан.
- Вот именно. Учитывая то, что вы подсунули мне такое дело, которым уже акти
вно интересуется прокуратура, вам следует богу свечку поставить за то, ч
то я еще продолжаю на вас работать. Я, видите ли, подписывался быть участни
ком по-исков. Участником, а не соучастником. Ощутите разницу.
Пан задумчиво скосил глаза на кончик зажатой в уголке рта сигары.
- Ну что же... Я и впрямь кое о чем позабыл тебя предупредить, парень. Можешь п
росить прибавку...
- Я прошу о двух вещах, господин Волына. Во-первых. ваши люди не должны вмеши
ваться в ход розыска вашего юного друга. По крайней мере, до тех пор, пока я
вас о том не попрошу.
Собеседник пана, внимательно прислушивавшийся к происходящему разгово
ру, обменялся с ним выразительными взглядами, сделал пану знак, и пан, скри
вившись, буркнул в трубку:
- Идет. Принимаю. Больше тебе мои люди не попадутся.
- И, во-вторых, мне необходимо поговорить с господином Тризом. Он ведь нахо
дится у вас в гостях? Надеюсь, что у него со здоровьем все в порядке.
Волына ожесточенно жевал сигару.
- Ладно, - буркнул он, косясь на собеседника. - Приезжай. Поговорите...
- Так не пойдет.
Ким старался выдерживать безапелляционный тон.
- Вам придется попрощаться с Тризом. Как бы ни было вам приятно его обществ
о. Я буду говорить с ним только на сугубо добровольных началах. Повторяю -
я участник, а не соучастник. Передайте господину Тризу, что за ним заедет,
ну, скажем, адвокат. И дайте мне знать, куда подъехать за ним. Немедленно. То
гда я обещаю вам, что у Триза не будет претензий к вам... В противном случае...

- Не надо пугать меня, парень...
Волына буквально перемалывал злосчастную гавану своими каменными челю
стями.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73


А-П

П-Я