https://wodolei.ru/brands/Appollo/ 

 

Со всей силы он давил на дверь, пытая
сь ее закрыть. Но Кербаба не пускал Ч он добрался до порога и навалился на
дверь всей своей массой.
Дерибас отскочил от двери, выхватил браунинг и выстрелил третий раз Ч в
упор. Пуля попала в ключицу великого шамана. Зашипев от боли, Кербаба урон
ил руку. Первый Жрец захлопнул дверь. Через секунду он рванул спрятанный
в стене тугой рычаг. Раздался скрежет, пол в темнице повернулся, и все, что
в ней было, рухнуло в бездонный провал в толще скалы. Мамбуту принял жертв
у.
Дерибас перевел дыхание, поправил форму и решительным шагом двинулся в з
ал. Вернувшись к столу. он вызвал дежурного жреца и скомандовал:
Ч Готовь полевой выезд. Мы все отправляемся на Пяту. Сначала мы будем мол
иться, а потом я буду говорить с Мамбуту. Идем десятью группами, разными ма
ршрутами. Соединимся на месте. Каждой группой руководит жрец из Десятки.
Первая группа выходит сразу по окончании бомбежки. Я пойду в седьмой. Ты
Ч в последней, вместе с Десятым. Сейчас вызови ко мне Десятку. Это все. Вып
олняй.
Ч Слушаюсь, Ваше Святейшейство! Ч воскликнул дежурный. Он был потрясен
. Он был счастлив: Первый Жрец знает рецепт спасения.
«Ре-ше-но…» Ч подумал Дерибас. И сразу груз упал с души Ч все стало легко
и просто. «Пан или пропал… Пан или пропал…» Ч Он ходил взад-вперед по зал
у. Наверху продолжали падать бомбы, и на голову то и дело сыпалась чертова
пыль.
Орбитальные истребители Карантина отбомбились и вернулись на базу. Дес
ятки солдат и послушников во главе с Седьмым Жрецом тотчас двинулись в п
уть. Длинная цепочка вытекала из полуразрушенного входа в катакомбы и ис
чезала в изреженном, посеченном осколками лесу.
Турау Яксер молча выслушал приказ Первого Жреца об эвакуации, быстро соб
рал самое ценное и, нагрузив своих людей титанитовыми ящиками, убыл в Свя
тилище Лысой Горы. Там он будет ждать возвращения Дерибаса, а если не дожд
ется, наверняка попытается подороже продать свои богатства. Первый Жрец
был уверен, что в этих ящиках лежат досье на лидеров Армии Истинного Бога
и сановников Бочасты, а также утаено немало Даров Мамбуту.
Четверо дюжих бойцов бежали рысцой, таща носилки со спящим пленником. Пл
атона Рассольникова пока Рано убивать Ч он еще пригодится Великому Дел
у.
…Когда голова седьмой колоны показалась из Святилища, к Первому Жрецу по
дбежал молодой послушник в маскировочном комбинезоне.
Ч Ваше Святейшество, старшая жена хочет сказать Еам несколько слов. Это
очень важно.
Ч Ну что там еще? Ч буркнул Первый Жрец. Послушник протянул ему карманн
ую рацию. У Зухры был взволнованный голос:
Ч Твой младший сын заболел, господин.
Ч Что с ним?
Ч Он превращается в свинку. С самого утра. Мы боялись отвлекать тебя, гос
подин.
Ч А что Патерсон?
Патерсоном звали доктора из благотворительной организации «Врачи без
границ», который был взят в плен отрядом Кхибене три года назад. Врач оказ
ался толковым Ч пришлось оставить его в живых и даже сделать жрецом Ч п
од номером 33.
Ч Он говорит: «Температура нормальная. Болей нет. Самая обычная изменка.
Все во власти Мамбуту».
Ч На что жалуется Рашид?
Ч Он ничего не говорит Ч только плачет…Ч Голос Зухры прервался.
В запарке Первый Жрец совсем забыл о своей семье.
Ч Я не могу сейчас к вам прийти. Отвезите детей в Святилище Лысой Горы и ж
дите меня. Пусть Патерсон сидит с Рашидом. Ты меня поняла?
Ч Да, господин. Ч Рация смолкла.
«Дурное предзнаменование, Ч подумал Дерибас. Ч Но так сказали бы темны
е крестьяне, видящие в из-менке злых духов. Быть может, все наоборот? Многи
е жрецы уверены, что отметина Мамбуту Ч это знак избранности. Истинный Б
ог коснулся моего сына Ч значит, он не отвернулся от моей семьи».
* *
Серый Лис прятался под корнями вывороченной из земли манговишни. Он отли
чно замаскировался, и все же по спине ползли гнусные мурашки. Слишком бли
зко была смерть.
Партизаны шли мимо. Черные, медные, кирпичные лица; рваная форма неизвест
ных армий, изношенная крестьянская одежонка. Безграничное упорство и бе
сконечная усталость во взглядах. Они вели под уздцы нагруженных лошаков
и мулов, тащили на плечах ящики с оружием, несли носилки с ранеными. Нескон
чаемая цепочка медленно двигалась по джунглям, будто миллион муравьев п
ереселялся из старого муравейника в новый Ч на другом конце мира.
В бытность курсантом Кнутсен изучал действия первобытных партизан, а та
кже тактику ягд-команд и других отрядов, боровшихся с лесными братьями. Н
о сталкиваться с партизанами нос к носу ему приходилось не часто. Одичал
ые земные колонии, как правило, медленно угасали, не пытаясь сотрясти гал
актику. Местные же волнения и бунты никого в Лиге не интересовали, и разве
дке делать на нищих, агонизирующих планетах было нечего.
Бочаста стала исключением. Здесь пересеклись кровные интересы Старой З
емли, страстно желающей избавиться от изменки, интересы высших чиновник
ов Карантина, имеющих свои собственные, неизвестные спецагенту планы, ин
тересы местных правителей, вцепившихся в насиженные кресла, и интересы ф
анатиков из Армии Истинного Бога, претендующих на мировое господство. По
этому на забурлившую планету слетелись эмиссары самых разных разведок,
и здесь можно встретить старых знакомых или кого-то из молодых и борзых.

Вернувшись к Следу Моргенахта, Серый Лис обнаружил разоренный лагерь че
рного археолога. Он послал на его поиски стаю кибермух и вскоре уже знал, ч
то Платон угодил в плен к служителям Мамбуту, а его артефакты пополнили к
оллекцию Первого Жреца. Надо будет вскорости наведаться к Дерибасу в гос
ти…
Боевые спутники и орбитальные истребители Лиги сожгли лесные лагеря, а б
атальоны правительственных робовоинов днем и ночью теснили партизан в
долине Желтой реки и озера Банзай. Андроиды не знают страха, их нельзя куп
ить, и потому это самый страшный враг. Если б мог, Регент вовсе не посылал б
ы на фронт Живых людей. Лучше заложить минеральные ресурсы и золотой зап
ас планеты и получить тысячи беззаветно преданных, одному тебе подчиняю
щихся убийц, которые оснащены пусть устаревшим, но вполне эффективным ор
ужием.
Итак, фронт трещал по всем швам, и Армия Истинного Бога отступала. Но вмест
о того, чтобы идти на новую базу в предгорьях Шепитхана, партизаны двинул
ись в направлении Следа. И это было странно. На голом месте, да еще густо «з
аминированном» кусочками Моргенахта, их перестреляют как в тире.
«Что-то тут не так, Ч думал Кнутсен. Ч Они меньше всего похожи на самоуби
йц. Придется идти следом и поглядеть. Даст бог, не заметят». Так он и сделал.


ГЛАВА 21
ГЕНЕРАЛЬНАЯ МОЛИТВА


Ч Первый! Первый! Как меня ви
дишь?
Ч Вижу хорошо, Шестой. Докладывай.
Ч Похоже, они все собрались у Следа. Можем накрыть их одним залпом.
Ч А что мирные жители? Там наверняка есть живой щит.
Ч Не видать. Только солдаты и жрецы.
Ч Уверен, Шестой?За кого ты меня принимаешь?
Ч Удача нам улыбается. Скоро все девочки Ала-магордо будут наши. Атакуй
Ч и сверли дырочки в погонах.
Ч Слушаюсь! Конец связи.
Документ 21 (радиоперехват)


Тонкие, длинные змеи колонн возникали из убогих горных долин, из кипящег
о жизнью тропического леса и сползались к Пяте Мамбуту. Затем колонны пе
рестраивались, начиная расходиться веерами. Возникшие шеренги двигали
сь до тех пор, пока не смыкались флангами. Постепенно вокруг Пяты образов
алась единая редкая цепь.
Когда кольцо было замкнуто, пришло время выйти на сцену Первому Жрецу. Де
рибас вылез из увешанного зелеными ветками паланкина. Он был в маскирово
чном комбинезоне без знаков различия. Только в самый последний момент Пе
рвый Жрец наденет черно-красный плащ Ч отличную мишень для орбиталок.
Пройдя через расступившуюся перед ним цепь, Дерибас, не раздумывая, пере
шагнул границу Пяты. Под ногами была окаменевшая от засухи серовато-бур
ая земля, плоские камни, немного похожие на тротуарную плитку, и пучки жух
лой, пыльно-белесой травы.
Внутри что-то оборвалось, но страх тут же исчез. Ничего не случилось. «И не
случится, Ч сказал себе Первый Жрец. Ч Я Ч единственный служитель и то
лкователь Великого Духа. Я нужен Мамбуту, и он будет беречь меня».
Ч Пусть все медленно идут вперед! И повторяют за мной молитву! Передайте
по кругу! Ч прокричал, обернувшись, Первый Жрец.
Тысячи людей передали его приказ из уст в уста. Не дожидаясь, пока команда
дойдет до самых дальних, отстоящих на пять километров, Дерибас пошагал д
альше, читая нараспев:
Ч Слава Истинному Богу! Превысокому Мамбуту! Мы к тебе пришли с поклоном
! Попросить частицу силы! Попросить частицу власти! Той, что управляет мир
ом! С лютым ворогом схватиться! Твое имя прославляя!.. Солдаты, послушники
и жрецы повторяли его слова и осторожно двигались к центру Пяты, постепе
нно сужая кольцо. Многие из них верили, что Великий Дух снизойдет к просты
м смертным, отзовется на их молитвы. Остальные боялись оказаться предате
лями и умереть мучительной смертью. Сейчас было не важно, кто что думает. Г
лавное Ч превысить критическую массу молящихся, которая обеспечивает
контакт с Истинным Богом. Дерибас чувствовал это спинным мозгом. Один по
слушник вскрикнул, наступив на Ноготь Мамбуту, взмахнул цветастыми крыл
ьями и стал подниматься в небо. Ослепшая от яркого света, огромная летуча
я крыса истово била по воздуху полотнищами крыльев. Те партизаны, что шли
рядом, отшатнулись в испуге, но тут же восстановили цепь и двинулись даль
ше, еще громче повторяя слова Первого Жреца. «Это была искупительная жер
тва, Ч с удовлетворением отметил Дерибас. Ч Теперь дело пойдет на лад».

Какой-то партизан оступился и упал на землю. С испугу он решил, что умирае
т, и завопил благим матом, сбивая соседей по цепи с торжественного ритма м
олитвы. Одни замолкли на полуслове, другие и вовсе остановились Ч неизв
естно, что хуже. К продолжавшему орать партизану бросился послушник в ма
скировочном костюме и с размаху двинул автоматным прикладом между лопа
ток. Подавившись воплем, солдат упал ничком и больше не шевелился. Послуш
ник произнес очередную фразу молитвы, и люди справа и слева начали втори
ть ему Ч сначала тихо, затем все громче.
По мере приближения к центру Пяты цепь уплотнилась настолько, что люди н
ачали соприкасаться локтями, мешая друг другу.
. Ч Постройтесь в два ряда! Ч оборвав пение, приказал Дерибас и продолжи
л молитву: Ч О великий и могучий! Дух, что управляет миром! Покарай скорей
неверных! Чужаков сгони с Бочасты!
Разведывательные спутники вовремя передали картинки в штаб экспедицио
нного корпуса. Небывалое скопление партизан у Следа Моргенахта. Лейб-ко
ммодор Токанаги, не раздумывая, отдал приказ. Орбитальные истребители вз
летели со столичного космодрома и через две минуты вышли на цель.
Первый Жрец не успел заметить эскадрилью летающих смертей. Орбиталки не
слись слишком быстро. Пилотам не нужно целиться Ч за них все делают по-зи
тронные мозги. Тысячи молящихся бочайцев были обречены сгореть в гигант
ском костре.
Ч Огонь!
Убийственный залп лазерных пушек и умных ракет не состоялся. Орбитальны
е истребители, проносящиеся над Следом, вдруг разом потеряли управление
и за-кувыркались к земле. Пилоты не смогли спастись Ч катапульты не сраб
отали. Боевые машины упали в лес Ч в паре километров за Пятой Мамбуту. Воз
ник сильный пожар Ч ветер гнал огонь по сухой траве.
Ч Слава Мамбуту! Ч орали партизаны, паля из автоматов и бросая в воздух
шапки и шлемы. Ч Смерть поганым!
У Дерибаса ослабли ноги. Он опустился на каменистый грунт, жестом отогна
л сунувшегося к нему охранника. «Неужели моя вера так слаба? Ч с удивлени
ем думал Первый Жрец. Ч Тогда почему Мамбуту терпит и прощает меня?»

* * *

Око Мамбуту открылось, и мир преобразился. Для ЧУЖИХ это был ад. Земные нед
ра распахивались под их ногами, поглощая людей и машины, и снова смыкалис
ь, так что не оставалось и следа. Каменные глыбы взлетали в воздух и пытали
сь сбить пролетающие орбитальные истребители. Те пробовали уклониться.
Камни настойчиво преследовали их, как привязанные, повторяя замысловат
ые маневры.
Ч Они разумны! Ч вскричал пилот орбиталки «Беркут-115», перед тем, как глы
ба пробила ему обшивку и смяла защиту на реакторе.
А камни, в свою очередь, умело избегали умных ракет «воздух-воздух». Тольк
о от лазерных лучей они не успевали увернуться. Но слишком много их было, э
тих покинувших земную твердь глыб Ч всех не истребить. Единственным поп
аданием лазерного луча большой камень не уничтожишь Ч нужно долго держ
ать его в перекрестье прицела, разрезая на куски, каждый из которых затем
продолжит преследование боевой машины.
Все стало разумным и враждебным к любому пришельцу. Булдыганы выкапывал
ись из земли и сами себя швыряли во врага. Почва колебалась под ногами, не
давая идти. Трава опутывала ноги. Деревья хлестали ветками по лицу, ронял
и на врагов толстенные сучья или, не жалея себя, рушились на них целиком. П
тицы и звери подстерегали захватчиков и бросались в бой, забыв о вековом
страхе перед человеком. И даже самые малые пичуги атаковали, норовя выкл
евать глаза или хотя бы тюкнуть в нос.
Обезумевшие от ужаса солдаты палили во все, что шевелится, стремительно
расходуя боеприпасы. Но даже мертвые тела животных и растений представл
яли опасность Ч как и неживая природа, они не оставляли врагов в покое.
Вскоре кончились патроны, ракеты, капсулы с зажигательной смесью и батар
еи бластеров, и солдаты остались с голыми руками против целой планеты. Мн
ого ли навоюешь кинжалом или прикладом против кинувшегося на тебя слоно
потама и катящегося с горы валуна?

ГЛАВА 22
ПОБЕДОНОСНОЕ ОТСТУПЛЕНИЕ


«Путешественник, жаждущий о
стрых ощущений, должен очень многое знать, если хочет возвратиться домой
цел и невредим.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47


А-П

П-Я