купить электрический полотенцесушитель 

 

Ч Это была
подстраховка, чтоб не вздумали стрелять, услышав ненавистное слово «реп
ортер». Дескать, ваши рожи уже попали в галактические новости, и съемка пр
одолжается. Ч Мои документы в кармане.
Ч Выключай шарманку, Ч распорядился капрал. Ч В зоне боевых действий
любая съемка запрещена. Приказ командующего экспедиционным корпусом л
ейб-ком-модора Токанаги.
Ч Не могу, Ч виноватым тоном сказал «репортер». Ч Для этого надо выдра
ть из головы нейрошунт. Но тогда я умру. Это будет убийство, Ч пояснил спе
циально для несуществующих зрителей.
Ч Тогда прикрой камеры, Ч выцедил капрал. Ему хотелось шлепнуть мерзко
го репортеришку прямо сейчас, но тогда неприятностей не оберешься. Ч Гд
е они у тебя?
Ч В глазах, Ч испуганно ответил «репортер». Ч Вы хотите меня ослепить?

Ч От завязанных глаз еще никто не помирал, Ч буркнул капрал, сплюнув по
д ноги. Ч Опусти руки и завяжи себе буркалы, а то начнешь орать, что повред
или твое драгоценное лицо. Ч Значит, поверил Кнутсену. Серый Лис взял у к
апрала шейный платок цвета хаки и завязал глаза, но материя была бракова
нная, как и все, что делалось на Бочасте, нити местами расходились, и кое-чт
о было видно. А сыграть незрячего и ребенку под силу.
Капрал прижал палец к губам, приказав солдатам помалкивать: звук по-преж
нему уходил на спутник. Солдаты уверились в своей безнаказанности, подош
ли к телеге, звонко хлопали мулов по пыльным бокам. Им не терпелось отведа
ть свежего мяска.
Покорные мулы почуяли исходящую от чужаков опасность, заревели по-ослин
ому и встали на дыбы. Телега заскрипела, солдаты отскочили. Серый Лис отка
тился подальше, возница же оцепенел. И тут животные начали разом превращ
аться: один мул Ч в рой ос-убийц, другой Ч в стаю дневных вампиров.
Солдаты растерялись. Автоматы задергались у них в руках. Спасаясь от оче
редей, спецагент вжался в какую-то ямку. От диких криков волосы встали дыб
ом. Но уже через полминуты огонь и вопли смолкли.
Сорвав с лица ллаток, Серый Лис поднял голову. Осы и летучие мыши облепили
тела солдат. Они не обращали внимания на Кнутсена Ч словно его и не было.
«Своих» бывшие мулы не трогали Ч иначе они давно бы пошли на мясо. Кресть
янин не спешил избавляться от больной скотины, которая исправно тянет ля
мку, лишь изредка меняя облик. Когда в животных вселяются злые духи, местн
ые жители видят это еще издали. Такое удивительное умение они впитывают
с молоком матери. А вот чужакам невдомек, что в покорной на вид, снулой жив
отине поселилась их смертушка.
Поднявшись на ноги, спецагент обнаружил, что все пятеро солдат неподвижн
о лежат на земле, и от них мало что осталось. А крестьянин был ранен. Он скор
чился, прижимая руки к груди, и хрипел, пуская розовые пузыри. По рубахе ра
сплывалось кровавое пятно.
Кнутсен подбежал к раненому, опустился на корточки и глянул: пуля вошла в
левое легкое, чудом не задев сердце. Дело дрянь Ч учитывая, что громоздко
го Автомедика Серый Лис с собой никогда не таскал, а походная аптечка так
ие раны не лечит. Слишком большая потеря крови. Можно залепить рану, подде
ржать «мотор», дать обезболивающее Ч но и только.
Спецагент занимался Фазулом Мусаком целый час. Осы и вампиры успели-пре
вратиться в мулов. Добродушные животные вернулись к повозке и пытались щ
ипать засохшую траву под ногами. Теперь они были свободны от упряжи, но уб
егать не хотели.
Пока крестьянин еще мог говорить, он объяснил Кнутсену, куда отвести мул
ов, наказал, что передать жене. Кнутсен обещал исполнить его просьбы, прек
расно сознавая, что делать ничего не станет Ч время дорого.
Серый Лис с помощью бластера и саперной лопатки выкопал братскую могилу
, похоронил возницу и солдат рядом с хижиной. Чтобы трупами не смогли пола
комиться скунсошакалы или другие любители мертвечины, Кнутсен опрыска
л могильный холмик специальным «отпугивателем». Затем спецагент запря
г мулов, покорно принявших нового хозяина, сел на телегу, взял в руки вожжи
и продолжил свой путь.

ГЛАВА 20
ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ


«Однажды утром шаман деревн
и Пустые Горшки проснулся и увидел, что есть дома нечего. Живот свело от го
лода. Селяне перестали делать подношения. Они уже давно не звали его изго
нять злых духов, зато дружно ходили в церковь странного бога, висящего на
кресте. И было им хорошо. Духи позабыли дорогу в деревню, поля родили сорго
и маис, коровы телились, и аисты спешили вить гнезда на крышах.
«Так недолго и помереть. Попрошу-ка я помощи у великого духа», Ч решил ша
ман и отправился к Пяте Мамбуту. Долго плелся он по степной дороге, спотык
ался от усталости, стонал, проклиная злосчастную судьбу. И вот, наконец, до
шел. В страхе застыл он на краю Пяты, не решаясь сделать последний шаг. «Че
го я боюсь, ведь я верно служу ему столько лет? Ч уговаривал себя шаман. Ч
Если Дух ослаб, он ничего мне не сделает. Если силен, то поможет своему вер
ному слуге». Перешел черту, встал на колени и взмолился:
Ч Великий Мамбуту! Услышь меня! Все говорят, что ты умер, что тебя победил
чужой бог. Без тебя моя жизнь совсем плоха. Покажи свою силу. Убеди маловер
ов. И я опять смогу прославлять тебя и приносить . тебе хорошие жертвы. Сми
луйся над своим рабом!
Услышал его Великий Дух и снизошел к мольбам. Шаман вдруг увидел перед со
бой Ноготь Мамбуту, не поверил своим глазам, коснулся его рукой и тотчас о
бернулся архаром. Замычал шаман и запрыгал по камням, поднимаясь все выш
е в гору. На вершине он снова стал человеком и увидел под ногами Волос Мамб
уту. Побоялся трогать его, подобрал с земли камень и положил на Волос. В то
т же миг камень превратился в песчинку и она провалилась сквозь землю. А з
атем шаман увидел Палец Мамбуту. Палец поманил шамана к себе и дотронулс
я до его голого тела.
Очнулся шаман в родной деревне, в самом центре площади, а вокруг Ч толпа л
юбопытных селян. Вскочил он на ноги и, не стесняясь своей наготы, забрался
на бочку.
Ч Я видел! Я знаю! Ч закричал шаман на всю деревню. Ч Мамбуту правит мир
ом!
Не поверили ему крестьяне, засмеялись. Дети показывали пальцами на его с
морщенное копье и смеялись громче всех. И тут в небе над деревней открыло
сь Око Мамбуту. Селяне в ужасе пали на колени, но не было им прощения. Бочас
та восстала против них: собственные дома и фруктовые деревья, заборы из п
рутьев и домашний скот, земля под ногами и птицы в небе Ч все разом стали
врагами и норовили испачкать, ударить, убить. Люди плакали, рвали на себе в
олосы, посыпали головы пеплом.
Ч Веруем! Веруем в тебя! Смилуйся над нами, о величайший из великих! Ч кри
чали они.
И Мамбуту смилостивился. Око закрылось, и все стало на свои места: вернули
сь в деревню злые духи, посевы пожухли и начал падать скот. Зачатые прежде
дети рождались больными и умирали в младенчестве. А шаман ходил из дома в
дом и творил заклинания, боролся со злосчастьями и порой побеждал их. И не
оскудевали его кладовые, и все новые и новые люди шли к нему с просьбой о п
омощи. Ибо поселилась в Пустых Горшках беда…»
Документ 20 (запись бочайско
й легенды)

То и дело выла сирена воздушной тревоги. На нее не обращали внимания. Жрец
ы Истинного Бога давно перестали выходить из катакомб. Все уцелевшее иму
щество, карты и документы еще в первый день бомбежек перетащили в нижние
галереи.
Штабной кабинет Первый Жрец устроил в зале, вырубленном в толще скалы. Не
ровные стены его были украшены боевыми трофеями: разноцветными знамена
ми разгромленных имперских частей, постерами бочай-ских видеозвезд и де
ревянными шаманскими масками. С ноздреватого потолка свисал на тонких б
елых шнурах десяток матовых ламп. А пол был покрыт шкурами ко-товолков и з
еброжирафов.
Дерибас неподвижно сидел за огромным столом, застеленным такой же огром
ной картой, где хищные черные стрелы вражеских атак разрезали на куски с
ветло-зеленое облако джунглей. Освещение здесь было тускловатое, но воз
дух свеж и прохладен Ч за стеной тарахтел дизель.
Кто бы мог подумать, что ублюдок Регент сумеет заручиться поддержкой Лиг
и? Турау Яксер напрасно ел свой хлеб, и только отсутствие подходящей заме
ны мешало Первому Жрецу вымести этот сор.
Ч Последние сообщения, Святейший, Ч докладывал дежурный жрец без имен
и. Номер его был «23», вид потерянный, а маскировочный комбинезон висел меш
ком. Ч Наши манипулы окружены на Желтой реке. Токанага обещает жизнь и св
ободу всем, кто сдастся. Дезертиров расстреливают, но люди продолжают бе
жать… Орбиталка расстреляла наплывной мост у Тииалы, и теперь подкрепле
ния переправляются ночью. Треть лодок каждый раз тонет, а новых взять нео
ткуда. Маршал Кхибене сказал, что восстанавливать мост нет смысла Ч его
тут же опять сожгут… На развилке около Кричащего Камня мы потеряли шестн
адцать лазерных установок. Бронетехники больше нет… Зенитная батарея н
ад катакомбами уничтожена термическим ударом со спутника. Начался боль
шой пожар. Огонь движется в сторону Святилища Кованых Ноздрей… Мобилиза
ция дает все меньше новобранцев Ч крестьяне прячутся. За последние сутк
и на фронт отправлено меньше тысячи бойцов Ч в основном мальчишки с охо
тничьими ружьями. Они… не слишком боеспособны.
«Это еще мягко сказано», Ч подумал Дерибас и протянул:
Ч По-онял тебя, брат мой. Ч Ни одного приятного. известия с того момента,
как Лига вступила в войну.
Ч Населению оглашен полный перечень врагов Истинного Бога и объявлена
награда за их голову, Ч продолжал Двадцать третий жрец.
Это был очень исполнительный и верный Мамбуту бочаец, и Дерибас искренне
сожалел, что рано или поздно и этому соратнику придется уйти на встречу с
Великим Духом. Уж больно много секретов он знает.
Ч А что в столице?
Ч Повальные обыски и аресты. Наши люди ушли в подполье. Стратегические о
бъекты взяты под охрану десантниками Лиги. В боевых действиях они почти
не участвуют. На космодроме каждый день садятся десантные баржи с новыми
отрядами Карантина. Все гражданские рейсы отменены. Мы больше не можем о
тправлять посылки.
Ч Как будто от них есть прок… Ч пробормотал Первый Жрец. Глянул на ожида
ющего приказаний дежурного и распорядился: Ч Яксера ко мне!
Ногти Мамбуту, с таким трудом добываемые на Пяте, обманули ожидания Дери
баса. То ли вдали от Пяты эти маленькие кусочки Истинного Бога теряют сво
ю СИЛУ, то ли Великий Мамбуту испытывает своих верных слуг. Результат оди
н: убийственные превращения, которые происходят с живыми существами на Б
очасте, в других человеческих мирах выродились в смехотворные гримасы и
зменки. Лига Миров не только не уничтожена посылками с Бочасты, но даже ст
ала сильней. Поначалу она была захвачена врасплох, но вскоре вышла из шок
а и, собравшись с силами, теперь во всеоружии ищет того, кто нанес удар.
Начальник разведки появился лишь через полчаса. Вид у него был усталый, н
о, как ни странно, довольный. Турау Яксер носил обычную солдатскую форму б
ез знаков различий, вдобавок перемазанную в земле. Войдя в зал, поискал гл
азами, куда сесть, не обнаружил подходящей мебели и пристроился на краю с
тола.
Первый Жрец мысленно выругался, но не стал сгонять обнаглевшего помощни
ка Ч сейчас не время для мелких ссор.
Ч Не очень-то ты спешишь, Ч буркнул Дерибас.
Ч Прошу прощения, Святейший. Я только что из леса.
Ч Что ты там забыл?
Ч Ездил к Пяте. Нужно было проверить, не врут ли мои «глаза и уши». Нет, не в
рут. Атаки с орбиты потревожили Мамбуту, и он пришел в ярость. Сейчас у Пят
ы…
Ч Ну хорошо, это потом… Скажи, сколько еще войск перебросит на Бочасту Ли
га? Будет ли ее пехота прочесывать лес и горы? Если да, нас выкурят отсюда. И
ли Карантин ограничится ударами с неба и охраной столицы?
Ч Я хочу договорить о Пяте, Святейший, Ч упрямо сказал Доверенный Секре
тарь и Хранитель Ключа.
Ч Я, кажется, задал вопрос! Ч Первый Жрец начал закипать.
Яксер нарочито медленно (как показалось Дерибасу) снял круглые очки в пр
остой ученической оправе и стал тщательно протирать запотевшие стекла
носовым платком. В этот момент он был похож на невзрачного учителя гимна
зии, а не на грозного начальника разведки. И лишь приведя очки в порядок, Т
урау Яксер заговорил:
Ч Святейший, у нового генсека Лиги новая военная доктрина. Под давление
м общественного мнения генсек вынужден руководствоваться ею всерьез, а
не понарошку. В основе доктрины Ч принцип минимального участия междуна
родных сил в местных разборках. Пока не доказано, что мы атаковали планет
ы Лиги, десант не выйдет из столицы.
Ч Разве такая нелепость, как общественное мнение, все еще существует? Ч
ядовито осведомился Первый Жрец.
Ч И тем не менее. Ч Секретарь развел руками. Ч Общественность была в шо
ке от потерь экспедиционного корпуса в уюйском инциденте и в ходе операц
ии «Прыжок пантеры». Отсюда давление миров, понесших наибольший урон, да
лее Ч предвыборные заверения кандидата и новая доктрина после победы н
а выборах…
Ч Не разжевывай! Ч буркнул Дерибас.
Ч Мне казалось…
Ч Дальше!
Ч Слушаюсь, Святейший. Ч Яксер легко соскочил со стола, вытянулся и поп
ытался щелкнуть каблуками десантных ботинок.
Ч Не юродствуй!
«Еще тот соратничек Ч темная лошадка, Ч думал Первый Жрец. Ч И неизвес
тно, куда вильнет, когда запахнет жареным. Может и вовсе переметнуться, ве
дь в его сером чемоданчике найдется много интересного для любой разведк
и… Кстати, почему он не захватил сюда свой непременный чемодан? Или это сл
учайность?»
Загорелась красная лампочка вызова; Дерибас вклю-, чил тусклый экранчик
видеофона. На связи был маршал Кхибене, командовавший главными силами Ар
мии Истинного Бога.
Ч Святейший! Ч воскликнул седовласый негр, и голос его сорвался. Угольн
о-черная кожа Кхибене была покрыта серыми пятнами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47


А-П

П-Я