https://wodolei.ru/catalog/shtorky/steklyannye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Нвенгары предусмотрительны.
Тем не менее, неизвестная тварь сумела проникнуть в дом, в парадный зал, на
пасть на Деймиена! Пенелопа вспомнила ее перекошенное лицо, глубоко запа
вшие глаза, хотя у девушки возникло чувство, что существо было совсем не с
тарым. И еще ей показалось, конечно, если только она все это не придумала, ч
то существо, увидев толпу визжащих, бросающихся на него людей, выглядело
несколько… сбитым с толку… озадаченным.
Эта мысль проскользнула где-то в глубине сознания. Ну и пусть! Пенелопа до
думает ее позже. А сейчас был только Деймиен, его поцелуи, его вкус у нее во
рту, ощущение его мощного стержня внутри.
Деймиен медленно приподнялся, выходя из нее, но когда его естество уже го
тово было покинуть ее врата, он снова скользнул вниз, погружаясь еще глуб
же, чем прежде.
Пенелопа громко вскрикнула. Она впилась пальцами ему в спину с такой сил
ой, что почувствовала, как ногти процарапали его кожу.
Деймиен чуть слышно хмыкнул от боли, но не остановился.
Ц Деймиен? Ц в смятении пробормотала Пенелопа. Ц Почему я…
Он не мог ей сейчас отвечать, вместо ответа он снова и снова проникал в нее
, все быстрее и быстрее. Ей было больно и сладко, она сама не знала, что чувст
вует и что ей теперь делать.
Ее бедра ритмично поднимались навстречу его телу, внизу их подхватывала
подушечка. Пенелопа поцеловала Деймиена в щеку, его бакенбарды обожгли е
й кожу. Это прикосновение, такое горячее, мужское, толкнуло ее через некую
грань, к которой она бессознательно устремлялась.
Из ее губ вырвался новый крик. Мощная волна темного огня захлестнула раз
ум. Деймиен двигался как таран, его ладонь вдавливала руку Пенелопы в пос
тель, казалось, толчки становились все мощнее и отчаяннее.
Вдруг Деймиен закричал, крик перешел в рычание. Он всей тяжестью опустил
ся на ее тело.
Ц Пенелопа, Ц прошептал он. Ц Я люблю тебя, люблю… Ц Он забормотал что-
то по-нвенгарски, целуя горячими губами ее раскрасневшееся, влажное лиц
о.
Пенелопа не представляла, как же они будут опускаться с тех высот, куда во
спарили, но постепенно движения Деймиена стихли, он перестал так сильно
сжимать ее ладонь. Он целовал ее все медленнее и легче, но еще оставался у
нее внутри.
Пенелопа вздохнула. Напряжение стало спадать. Руки и ноги расслабленно п
огрузились в пуховую перину. Она прикрыла глаза и вдруг вспомнила бароне
ссу, которая посетила их праздник. Она тогда болтала с приятельницами о н
венгарах вообще. «Они настоящие развратники, дорогая, настоящие», Ц щеб
етала баронесса.
Пенелопа покраснела от внезапного чувства вины и бросила косой взгляд н
а Деймиена. Если это и есть разврат, то он ей нравится. Может быть, она тоже р
азвратна? Из-за того, что в ее жилах тоже есть нвенгарская кровь, хотя и сил
ьно разбавленная.
Взлохмаченный Деймиен смотрел на нее сверху и улыбался.
Ц Если я когда-нибудь и сомневался в пророчестве, то теперь в него верю. М
ы замечательно подходим друг другу.
Ц Да. Было так… отлично.
Он по-прежнему оставался у нее внутри в состоянии полной эрекции. Судя по
тому, что рассказывали Пенелопе сестры Кэти Роупер, такого быть не должн
о. Они что-то болтали о «дряблом мужском петушке, который свалился со свое
й жердочки».
Пенелопа дотронулась до щеки Деймиена.
Ц С тобой все хорошо?
Ц Лучше, чем было за всю мою жизнь.
Ц Но ты еще напряжен.
Он усмехнулся.
Ц Сама виновата.
Ц Я?
Ц М-м… Ты Ц самая красивая и желанная женщина, которую я когда-либо виде
л.
Пенелопа хмыкнула.
Ц Этого не может быть.
Деймиен намотал прядь ее волос на палец и спросил:
Ц Почему?
Ответа у нее не было, просто она всю жизнь думала о себе как об «обычной Пе
нелопе».
Ц Ты заставляешь меня чувствовать себя красавицей.
Ц Ты и есть красавица.
Пенелопа почувствовала странную боль в сердце.
Ц Когда пророчество сбудется, мы будем по-прежнему любить друг друга?
Он поцеловал ее с лукавой улыбкой.
Ц Не могу себе представить, что когда-нибудь смогу относиться к тебе ина
че, чем теперь.
Ц Я тоже.
Ц В таком случае предлагаю воспользоваться нашим помешательством и из
влечь из него как можно больше удовольствия.
Сердце Пенелопы забилось быстрее. Если это разврат, то он ей нравится. Мож
ет быть, потом ей будет стыдно, но сейчас ей было хорошо.
Ц Ложись, Ц скомандовал Деймиен.
Прежде чем повиноваться, Пенелопа взяла его руку и поцеловала в ладонь.
Ц А теперь что ты собираешься делать?
Ц Помыть тебя, Ц неожиданно ответил он. Ц У тебя же было небольшое кров
отечение.
Пенелопа удивленно приподняла голову и посмотрела на свои бедра. Она всп
омнила, как испуганные дебютантки шепотом рассказывали ей об острой, как
удар ножа, боли, которую должна терпеть женщина, когда муж лишает ее девст
венности, и о последующем море крови.
Пенелопа действительно испытала боль, но совсем не острую, и теперь заме
тила у себя на бедрах лишь несколько уже высохших пятен крови.
Деймиен взял полотенце, которым она вытирала его промытую рану, сполосну
л его в тазу, потом вернулся к кровати. С полотенца немного капало, на прос
тыне оставались темные круглые пятна, расползаясь, они становились почт
и незаметными.
Мягкими движениями Деймиен стал протирать внутренние поверхности ее б
едер, смывая пятна, подтверждающие, что она навсегда лишилась невинности
.
Мириады юных созданий мучились страхом превращения из девушки в женщин
у, боялись боли, понимали, что люди будут все знать, с ужасом думали о ночи, к
оторая должна их так изменить. А вот Пенелопа пропустила этот момент. Она
наслаждалась объятиями Деймиена, его поцелуями, ощущением его присутст
вия внутри… Наверное, думала Пенелопа, в этом и состоит превращение, прев
ращение из краснеющей девушки в женщину, без стыда обнимающую своего воз
любленного. Сейчас перемена была очевидна: Пенелопа лежала на спине со с
легка раздвинутыми ногами, а он, на коленях, обнаженный, стирал кровь с ее
бедер.
Лежать рядом с ним, ничуть не заботиться о том, что они оба обнажены, и как к
аждый из них выглядит для другого, сейчас казалось самой естественной ве
щью на свете. Ощущение полнейшего счастья охватило Пенелопу, от восторга
она почему-то зашевелила пальцами на ногах.
Ц Я люблю тебя, Деймиен, Ц негромко произнесла она.

Глава 14

Деймиен опустил на нее взгляд и улыбнулся. Его глаза скрывались в тени гу
стых ресниц, но Пенелопа все же заметила в них триумфальный блеск.
Ц Отлично.
Он еще раз провел полотенцем по ее коже, хотя Пенелопе казалось, что она уж
е чистая. Влага, оставшаяся от полотенца, приносила прохладу.
Ц К сожалению, я не могу обещать, что все будет легко, Ц предупредил он.
Ц Из-за того, что великий герцог Александр пытается тебя убить?
Ц Из-за многого другого тоже. Ц Теперь Деймиен говорил серьезным тоном
. Ц Мой отец довел Нвенгарию почти до полного разорения. Сейчас моему нар
оду нужно во что-то верить, тогда он сумеет возродиться. Принцесса им нужн
а даже больше, чем принц-император. Вот почему они провожали меня восторж
енными криками, когда я выезжал из городских ворот. Потому что я должен бы
л привезти им тебя.
Ц О! Ц Пенелопа прикрыла глаза, наслаждаясь легкими круговыми движени
ями полотенца на своей коже. Ц Чего они от меня ждут? Что мне нужно делать?

Ц Не думаю, что они ждут от тебя каких-либо действий. Скорее они хотят, что
бы ты просто была.
Ц Это же нетрудно, правда?
Ц Увидишь, трудно. Они захотят любить тебя и телом и душой. Они уже любят т
ебя, принцессу, которая возродит Нвенгарию.
Ц О! Ц Пенелопу охватила тревога. Ц А если они будут разочарованы? Ц О
на открыла глаза. Ц У твоего народа изменчивый характер. Что, если они ме
ня не примут?
Она вдруг вообразила, как ее выгоняют из городских ворот, толпа бежит за н
ею с мечами и рогатинами.
Деймиен усмехнулся, словно бы прочитав ее мысли.
Ц Ты же видела, как относятся к тебе Саша и вся остальная свита. Они уже ре
шили, что ты Ц настоящая принцесса, и готовы ради тебя на все. Даже наш ске
птик Петри и то принял, так сказать, тебя в свои объятия, Он страшно доволе
н, что мы поженимся.
Умом Пенелопа понимала, что ответственность, которую он взваливал на ее
плечи, должна устрашать. Она была не принцессой, а простой девушкой, Пенел
опой Траск, дважды разорвавшей помолвку и оставшейся без будущего. Ей не
откуда было узнать, как должна себя вести важная особа, супруга принца. Те
м не менее, под впечатлением своего первого соития с мужчиной она не ощущ
ала ни опасностей, ни трудностей, которые казались ей далекими и почти не
реальными.
Ц Когда мы туда приедем, вы с Сашей объясните мне, что делать? Ц Пенелопа
зевнула. Странное дело, чем больше она пыталась сосредоточиться на будущ
их задачах, тем сильнее клонило в сон.
Ц Мы не дадим тебе оступиться.
В полусне Пенелопа представила, как он сжимает ее в своих объятиях. Может
быть, все обойдется? Народ Нвенгарии встретит ее с развевающимися знамен
ами. Будут кричать дети, женщины и мужчины Ц приветствовать ее веселыми
песнями… Они окажутся такими же, как люди Деймиена, Ц вспыльчивыми, силь
ными, но верными до конца.
Ц Расскажи мне сказку, Ц сонно пробормотала она и поцеловала его в коле
но, вдыхая крепкий мужской запах. Ц Про Нвенгарию. Ты же обещал рассказыв
ать мне их в постели. Помнишь?
Ц Обещал. Ц Деймиен отложил полотенце и лег рядом с Пенелопой. Ц Ты отд
ыхай, а я пока расскажу тебе сказку о принцессе и логоше.
Пенелопа вздрогнула, но сейчас она не боялась никаких логошей.
Ц У нее хороший конец?
Ц Хороший.
Ц Тогда рассказывай. Ц Она заерзала, приподнялась и наконец умудрилас
ь поцеловать его в губы, потом опустила голову и устроилась на сгибе его л
октя.
Деймиен погладил ее по спине и начал:
Ц Жила-была прекрасная принцесса… И тут Пенелопа заснула.

Прошло несколько часов. Деймиен вдруг резко проснулся.
В комнате стояла полная тишина. Было жарко. Ни одного звука не доносилось
ни из дома, ни из-за плотно закрытых окон. Наверняка охотники за логошем, у
сталые и разморенные жарой, уже вернулись и повалились спать.
Деймиен улыбнулся, вспомнив, как заснула Пенелопа, едва он начал свою ска
зку. Он поцеловал ее закрытые глаза и прилег рядом, ожидая, пока она просне
тся. Должно быть, он и сам заснул, уставший от бешеных занятий любовью. Тол
ько они вовсе не были бешеными. Скорее всего, думал Деймиен, его измотало м
учительное ожидание. Вот и теперь веки снова закрываются.
Их соитие прошло именно так, как он и ожидал. Он снова улыбнулся, припомнив
, как она вцепилась ему ногтями в спину. Каким прекрасным было ее лицо, иск
аженное страстью, как сладко звучали стоны, которых она не могла сдержат
ь!
Деймиен почти погрузился в сон, но его эрекция нарастала. Чуть позже он мя
гко повернет ее на спину и разбудит, осторожно войдя в нее снова. Чуть позж
е…
Вдруг он снова очнулся. Ничего не изменилось. Рядом спала Пенелопа, полож
ив голову ему на руку. Ее обнаженное тело, выглядело мягким и расслабленн
ым.
У Деймиена першило в горле. Слишком жарко. Надо открыть окно. Конечно, Петр
и этого не одобрит, но Петри сидит в прохладном холле, а не в душной спальн
е. Кроме того, осторожный Петри давно убедился, что под окнами спальни нах
одилась только отвесная стена задней части дома и никаких деревьев или п
люща, по которому можно было бы взобраться, чтоб проникнуть в комнату.
Конечно, даже самая гладкая и высокая стена не будет препятствием для ло
гоша, но Руф и Майлз наверняка давно поймали эту тварь и изрубили ее в куск
и.
Деймиен открыл шпингалет и распахнул окно. В тишине громко скрипнули пет
ли. Принц закрыл глаза, наслаждаясь потоком свежего воздуха, прохладного
и влажного. Вечером может пойти дождь. В этой стране часто бывают дожди.
Тишина снаружи не нарушала тишины внутри дома. Слуги не тащили из огород
а овощи на ужин. Гости не бродили по садовым дорожкам. В парке не было видн
о всадников. Конюхи не выгуливали лошадей своих хозяев. Короче говоря, ни
англичан, ни нвенгаров. Никого.
Деймиен тихонько натянул панталоны на голое тело и выскользнул из комна
ты. В холле стояла благодатная прохлада. На широком подоконнике в дальне
м конце холла сидя спал Петри, склонив голову набок и негромко похрапыва
я.
Деймиен с беспокойством посмотрел на слугу. Петри, как бы он ни устал, ни р
азу в жизни не заснул на посту.
Ц Петри! Ц Деймиен тряхнул его за плечо.
Голова лакея мотнулась, но он не проснулся. Деймиен выпрямился, размышля
я, не могли кто-нибудь отравить вино на церемонии обручения. Это вино, гус
тое, темное, Саша заботливо привез из Нвенгарии. Но тогда почему Деймиен, к
оторый выпил гораздо больше Петри, проснулся?
Принц слышал о колдовском сне… в сказках. Но почему бы и нет? Логош ведь по
явился, а сам Деймиен следует пророчеству, в которое не верит. Почему бы не
быть магическому сну?
Он вернулся в спальню. Расслабленное обнаженное тело выглядело таким со
блазнительным. Ему страшно захотелось залезть в постель, обнять Пенелоп
у и беззаботно уснуть, но Деймиен справился с этим порывом. Он набросил кр
ай покрывала на Пенелопу, которая при этом даже не шевельнулась, нагнулс
я и поцеловал ее в щеку. Потом достал из стола длинный, прекрасно заточенн
ый нвенгарский нож, закрыл окно и лишь тогда вышел из спальни. Жаль, конечн
о, ведь погода стала прохладнее, на небе появились белые облака, дарившие
тень истомленной жарой природе. Но Деймиен не желал, чтобы логош или како
е-нибудь другое чудовище пробралось в комнату, пока его не будет.
Петри по-прежнему храпел в холле. Деймиен оставил его на месте и по лестни
це поднялся в мансарду. В первой же комнате для слуг он обнаружил служанк
у в чепце, которая как была повалилась на кровать и, полностью одетая, лежа
ла сейчас на спине.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


А-П

П-Я