https://wodolei.ru/catalog/unitazy/IDO/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Эган Макдональд встал за спиной Деймиена и бросил на него завистливый вз
гляд. В прошлом Деймиен и Эган, бывало, делились женщинами. «Но не на этот р
аз, Ц думал Деймиен, Ц эта леди только моя». «Моя» Ц Деймиену казалось, н
а свете нет слова прекраснее, оно, как вино, кружило ему голову.
Саша начал церемонию. Ритуал состоял из песнопений, в которых рассказыва
лось, как эти двое встретились, влюбились друг в друга и как они будут счас
тливы вместе. Деймиен почувствовал, что Пенелопа смотрит на него, и повер
нул к ней голову. В глазах девушки светились золотисто-зеленые искры. Взг
ляд Деймиена опустился на ложбинку между ее грудей. В животе стало горяч
о. Ему хотелось проникнуть в это углубление языком, ощутить соль на ее кож
е.
Деймиен поднял взгляд выше, пробежал по нежной линии шеи, по губам, остано
вился на затуманившихся глазах, из которых пропала прежняя резкость. Про
рочество действовало на них обоих. По окончании этой церемонии они будут
считаться помолвленными и смогут соединиться. Деймиен ощутил, как от пр
едвкушения у него закипает кровь.
Судя по ухмылке на лице Петри, его телохранитель чувствовал растущее нет
ерпение своего господина. Петри чуть не приплясывал от радости. Деймиен
отдал ему распоряжение, чтобы спальня была заранее подготовлена и охран
ялась Ц вдруг ему придется броситься туда вместе с Пенелопой, как тольк
о Саша закончит все свои ритуалы.
Однако тот и не думал замолкать. Церемония длилась вдвое дольше обычного
, потому что каждую фразу приходилось переводить на английский.
Ц Принцесса Пенелопа, согласны ли вы связать себя с принцем Деймиеном, р
азделить с ним постель, беды и радости, тревоги и надежды, детей и всю жизн
ь?
Пенелопа покраснела и бросила взгляд на Деймиена. Одно мучительное мгно
вение ему казалось, что она ответит «нет».
Пенелопа сглотнула, перевела взгляд на мать, быстро поднесла к лицу плат
ок, потом расправила плечи и громко ответила:
Ц Согласна.
Саша перевел ее ответ на нвенгарский. Комнату заполнили приветственные
крики мужчин. Они звучали снова и снова, заглушая те же вопросы, заданные Д
еймиену, и его ответ: «Согласен».
Саша со слезами на глазах подал Деймиену поднос. Принц взял ножик и чуть с
лышно шепнул Пенелопе:
Ц Будет почти не больно. Обещаю.
Глаза девушки расширились. Деймиен мягко взял ее руку и повернул ладонью
кверху. Молниеносным движением он поперек рассек кожу ладони.
Пенелопа часто заморгала. Деймиен почувствовал, как у него за спиной рва
нулся вперед Тэвисток, но его остановил Петри. Затем Деймиен так же разре
зал собственную ладонь, приложил ее к руке Пенелопы и поднял слипшиеся л
адони вверх.
Саша взял кусок веревки, трижды обернул ее вокруг сомкнутых запястий и к
репко связал их. Деймиен и Пенелопа стояли лицом друг к другу. Саша дотяну
лся до их ладоней, обхватил их своей рукой и громко возвестил по-нвенгарс
ки:
Ц Они соединились!
Зал огласился восторженными криками. Нвенгары гикали, улюлюкали, хохота
ли, топали ногами.
Ц А что дальше будет? Ц взволнованным голосом спросила Меган.
Ц А теперь мы будем танцевать, Ц провозгласил Саша, Ц и проводим молод
ых в спальню, чтобы они скрепили обручение своим первым соитием.
Некоторые англичане были шокированы, другие выражали изумление и радос
ть, нвенгары же продолжали весело кричать и приплясывать. Гости встали в
круг. Руф и Майлз ухватились за поручни кресла-каталки и выкатили регент
а в середину зала.
Пенелопу и Деймиена поставили в центральный круг. Вокруг них, взявшись з
а руки, танцевали женатые пары. Во внешней цепочке кружились незамужние
леди и молодые холостяки. В этой группе благодаря нвенгарам Деймиена муж
чин было значительно больше, чем дам, и кавалеры соперничали за право взя
ть женщину за руку и кружить ее в танце. Руф и Майлз положили глаз на пароч
ку хорошеньких служанок. Они изо всех сил демонстрировали свои достоинс
тва, выделывая коленца и подпрыгивая в нвенгарском стиле.
Пенелопа находилась в самом сердце этого вихря, продолжая держать Дейми
ена за руки. Девушка почти ничего не говорила. Деймиен двигался очень пла
вно, предоставляя другим изливать свои чувства в бешеном танце. Сам он бе
рег свои силы для будущей ночи.
Внезапно двери бального зала распахнулись, внутрь ворвался холодный ве
тер. Послышались недовольные крики. Пенелопа повернулась к Деймиену, соб
ираясь спросить, что происходит, но тот мгновенно сгреб ее в охапку и толк
нул на пол. В тот же миг над их головами просвистело нечто маленькое, темно
е, страшное и врезалось в противоположную стену.
Ц Господи! Что это было? Ц вскричал Эган, выхватывая из-под килта широки
й нож.
Пенелопа зашевелилась, пытаясь встать на ноги. Деймиен прикрывал ее свои
м телом.
Ц Лежи пока.
Ц А ты? Ц со страхом спросила она.
Ц Обо мне не беспокойся.
К ним уже спешили нвенгарские телохранители и слуги с саблями наголо, ко
торые быстро образовали живую стену вокруг принца и его невесты. К ним пр
исоединились Эган и Тэвисток.
Ц Меган! Ц распорядился Майкл, перекрикивая шум. Ц Уведи леди Траск.
Регент всхлипывал от ужаса. Он слышал, как Меган уговаривала леди Траск п
окинуть зал, но та не соглашалась, заявляя, что ни за что не оставит Майкла
одного.
Ц Может, это была всего-навсего крупная летучая мышь? Ц с надеждой прош
ептала Пенелопа.
Ц Нет, Ц мрачно возразил Деймиен.
То, что просвистело совсем рядом с его головой, было созданием из легенд, и
з страшных ночных кошмаров. Логош Ц это полудемон, получеловек, который
по собственной воле может менять обличье. Они, проклятые тысячу лет наза
д, гнездились в нвенгарских горах, жили на высоких утесах, скрытые от всех
, кроме тех несчастных, которым случилось по неосторожности попасть в их
угодья.
Во всяком случае, так утверждала легенда. На самом деле никто и никогда не
видел логоша, а те, кто утверждал, что видел, бывали обычно пьяны или не в св
оем уме. Заглянув за шеренгу своих людей, Деймиен подумал, что встреча с та
ким созданием вполне может свести человека с ума.
Своей формой существо напоминало человека, но только маленького, размер
ом с ребенка. Оно прилипло к стене и, словно некая странная рептилия, ползл
о вниз головой, шипело, истекало слюной. Изо рта, в углах губ, торчали страш
ные клыки.
Ц О Боже, что это? Ц воскликнула Пенелопа. Существо повернуло голову на
звук ее голоса и вдруг, к ужасу Деймиена, прыгнуло в сторону молодой пары.

Завизжали женщины и гурьбой, толкаясь, бросились к широким дверям зала.
Тварь летела прямо к Пенелопе. Деймиен резко развернулся, схватил с подн
оса единственное доступное оружие Ц маленький ритуальный ножик и подн
ял его над головой. Его левая кисть была по-прежнему связана с кистью Пене
лопы, но он не рискнул тратить время на то, чтобы перерезать веревку. Непон
ятное существо быстро неслось высоко под потолком, потом перепрыгнуло с
одной стены на другую. Саша с побелевшим лицом потрясенно смотрел вверх:

Ц Господи, спаси и помилуй! Он послал логоша.
Эган Макдональд хлопнул его по спине.
Ц Черт возьми, кто бы он ни был, он сейчас отведает шотландской стали.
Горец выхватил кинжал и крикнул:
Ц Ко мне! Бутыль лучшего виски тому, кто его собьет!
Дюжина нвенгарцев, издав боевой клич, храбро бросились на неведомого вра
га. Тварь взлетела вверх, нападавшие, ощутив ее смятение, кинулись за ней.
Эган бежал впереди всех.
Ц Вот оно, ребята! Куда ему до нас!
«Неудивительно, Ц думал Деймиен, Ц что его называют Диким Горцем. Он и с
самим сатаной справится».
Логош взмыл в высоту с поразительной скоростью, на мгновение прилип к по
толку и вдруг упал прямо к ногам Деймиена.
Принц зарычал и нанес удар маленьким ножиком, одновременно пытаясь спря
тать Пенелопу себе за спину. Петри в этот момент бежал за логошем вместе с
группой охотников. Саша стоял, застыв как статуя. Майкл Тэвисток закрыва
л леди Траск.
Деймиен ударил тварь ногой и попал ей в живот. Она снова взмыла вверх, зате
м упала отвесно вниз и вцепилась когтями в руку Деймиена. Пенелопа пытал
ась оттащить принца в сторону. «О Господи, Ц в смятении подумал Деймиен,
Ц она стремится меня защитить!»
Вдруг рядом с принцем появилась Меган с огромным канделябром в руках и ч
то было силы стукнула тварь по спине. Точнее, стукнула бы, но тварь увернул
ась, Меган схватила ее за плечо и оказалась лицом к лицу с этим летающим уж
асом.
Девушка словно окаменела.
Ц О Боже! Ц чуть слышно прошептала она.
Тут подоспел Деймиен и нанес твари удар ножом. Однако лезвие оказалось с
лишком коротким и не могло причинить сколько-нибудь серьезного вреда. Н
о тут подоспел Эган Макдональд и вонзил свой кинжал логошу в плечо.
Ц На, получи, исчадие ада!
Логош взвизгнул, оскалился и опять рванулся вверх. Однако на сей раз он бы
л уже ранен и стал метаться по потолку, мужчины толпой следовали за его пе
редвижениями. Наконец существо кинулось к арке окна и, разбив вдребезги
стекло, вырвалось наружу.
Ц В погоню! Ц закричал Эган. Ц Оно ранено. Догоним его и убьем! Ц И шотла
ндец бросился вон из зала. Нвенгары и самые отчаянные из англичан рванул
ись за ним.
Ц Давно я не видел его таким бодрым, Ц заметил Деймиен, обращаясь к Петр
и, который, запыхавшись, подбежал к своему господину.
Ц Они его наверняка изловят, сир. Господи Иисусе, неужели это и правда бы
л логош? Я думал, их не существует, сир.
Саша с открытым от изумления ртом смотрел сквозь разбитое окно.
Деймиен бросил на поднос нож, испачканный черной кровью.
Ц Пенелопа, любовь моя, как ты себя чувствуешь?
Девушка улыбнулась дрожащими губами.
Ц Все в порядке. Ц Она приподняла руку и сплела свои пальцы с пальцами Д
еймиена. Ц Смотри, мы все еще связаны.
И тут самоконтроль Деймиена, выдержавший столь тяжелое испытание, дал тр
ещину.
Ц Петри! Ц напряженным голосом произнес принц.
Ц Покои готовы, сир. Я сам буду их охранять.
Деймиена захлестнуло неукротимое желание, кровь закипела у него в жилах
. Он крепко схватил Пенелопу за кисть. В глазах девушки мелькнуло смятени
е, но не только. Деймиен увидел в них ту же жажду, которая сжигала его самог
о.
Ц Пора завершить нашу помолвку, довести дело до конца.
Она могла бы задать ему массу вопросов, начиная с самого логичного: «Прям
о сейчас?» Но она, чудная девочка, промолчала и только кивнула головой.
Деймиен едва ли не вытащил ее из комнаты. Бальные туфельки Пенелопы дроб
но стучали о паркет. Она отчаянно пыталась не отставать от своего жениха.
Они пролетели мимо регента, который обмахивался носовым платком, мимо Ма
йкла Тэвистока, у которого на руках в полуобмороке висела леди Траск, но Д
еймиену показалось, что в глазах у этой дамы мелькнул вполне трезвый рас
четливый блеск.
Меган вместе с другими леди подбежала к окну, чтобы подбодрить джентльме
нов. Саша, еще не успокоившийся и бледный, присоединился к дамам.
Ц Логош, о Господи! Ц бормотал он.
Никто не видел, как Деймиен подхватил свою невесту на руки и унес ее. Обычн
о на свадьбе джентльмена и его избранницу провожают до спальни друзья, с
луги. Шумят, поют песни, отпускают сомнительные шутки.
Но сейчас один только Петри в молчании следовал за молодой парой. Осталь
ные нвенгары продолжали преследовать логоша. Деймиен решил, что это к лу
чшему.

Глава 13

Пенелопа ощутила перемену, происшедшую в Деймиене, как только он подал е
й руку, чтобы помочь подняться с пола в бальном зале. В глазах у него горел
дикий огонь. Их темная синева поразила девушку. Деймиен смотрел на нее с н
апряженным, словно бы застывшим лицом.
Он на руках пронес ее по всей лестнице, хотя она была вполне способна подн
яться сама. А может быть, и не способна. Ее сердце отчаянно колотилось. Жел
ание туманило голову.
Деймиен разрезал веревку, которая связывала их руки, и она упала на пол, но
Петри поднял обрезки и бросил их на постель. Пенелопа взглянула на тонку
ю бечевку, так невинно лежащую на покрывале, и в ее сердце возникло странн
ое чувство. Теперь она связана с Деймиеном кровью, вот что означала церем
ония обручения, а сейчас ее свяжет с ним эта кровать.
У Пенелопы похолодели руки, пока она наблюдала, как Петри не спеша снимае
т со своего господина орденскую ленту. Потом камердинер помог принцу сня
ть с плеч мундир, рукав которого оказался разорван когтями той твари. Пен
елопа сглотнула.
Вот Петри потянулся к галстуку принца, но Деймиен сделал ему знак уйти. Пе
нелопа уже достаточно понимала по-нвенгарски и знала, что Деймиен сказа
л: «Вон!»
Петри перебросил мундир через руку и подмигнул:
Ц Я буду рядом, сир.
Ц Но не слишком близко.
Ц Разумеется, сир.
Еще раз понимающе усмехнувшись, Петри проследовал к двери и тихонько при
крыл ее за собой.
Ц А если их не один, а больше? Ц спросила Пенелопа, неподвижно стоя посре
ди комнаты.
Деймиен прекратил развязывать узел галстука и вопросительно взглянул
на Пенелопу:
Ц Что?
Ц Если это создание, чем бы оно ни было, явилось сюда не одно?
Деймиен вернулся к галстуку, потом стянул его с шеи. Пенелопа увидела обн
ажившееся смуглое горло.
Ц И этому-то неоткуда было взяться. Они существуют только в мифах.
Ц Еще одна нвенгарская сказка?
Деймиен расстегнул жилет и развязал тесемки батистовой рубашки.
Ц Это логош. В легендах говорится, что его прокляли тысячу лет назад. Он с
тал полудемоном-получеловеком. Весь мир должен был его ненавидеть. Но эт
о все сказки. На самом деле их не должно быть.
Ц Тем не менее, один из них устроил погром в бальном зале моей матушки. Ц
Пенелопа старалась говорить спокойным тоном Ц настоящая англичанка, с
пособная выдержать все на свете как истинный стоик, но дрожь в голосе ее п
одвела.
Деймиен отбросил в сторону жилет и сделал шаг к невесте.
Ц О Господи, Пенелопа!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


А-П

П-Я