мебель для ванной цветная 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Заметив двига
вшееся к берегу маленькое судно с мотором, он подкрутил резкость и стал р
азглядывать фигуру стоявшего за штурвалом человека.
Судном управлял незнакомец, который вернулся-таки в порт Навас.

* * *

Судно нуждалось в капитальном ремонте, более того Ц в реставрации. И нез
накомец приступил к делу с точно такими же усердием и терпением, которые
продемонстрировал, ремонтируя свой древний «МГ». Каждый день он работал
над восстановлением судна по несколько часов. Он драил его наждаком, пол
ировал, красил, натирал до блеска все латунные и бронзовые детали, заменя
л негодные доски обшивки, плел снасти и шил из полотна тент и паруса. Когда
погода была хорошая, он раздевался до пояса, и Пиил невольно сравнивал ег
о торс с торсом Дерека. Плоть у Дерека была мягкой и рыхлой; незнакомец же
был, что называется, крепко сбит и, казалось, целиком вырезан из твердой по
роды дерева. С первого взгляда стало ясно, что схлестнуться с таким парне
м означало нажить кучу неприятностей. К концу августа его кожа потемнела
от загара и почти сравнялась по оттенку с коричневой полировочной пасто
й, которой он методично обрабатывал доски палубы.
Иногда он выводил свою лодку на большую воду и исчезал в неизвестном нап
равлении на несколько дней. К сожалению, у Пиила не было никакой возможно
сти проследить, куда он ходит на своем суденышке, поэтому мальчику ничег
о не оставалось, как фантазировать на эту тему. Неужели этот человек выхо
дил по Хелфорд-Ривер в залив и дальше Ц в море? Кто знает? Может статься, чт
о он добирался аж до самого мыса Святого Ива!
Потом Пиил стал носиться с еще одной мыслью, казавшейся ему чрезвычайно
занятной. Корнуолл с древнейших времен был известен как пристанище пира
тов, которых потом сменили контрабандисты. Поэтому ничего удивительног
о не было бы в том, если незнакомец выходил в море, чтобы встретиться там с
другим судном, забрать с него запрещенный груз и переправить на берег.
Когда незнакомец в следующий раз вернулся в порт, Пиил смотрел в свой бин
окль не меньше часа, ни на секунду не отрываясь. Он надеялся зафиксироват
ь факт переправы контрабандного груза, однако когда незнакомец спрыгну
л наконец с носа своего суденышка на пирс, в руках у него ничего, кроме рюк
зака и пластикового мешка с мусором, не оказалось.
Судя по всему, незнакомец выходил в море ради собственного удовольствия
, а вовсе не для наживы.
Пиил достал свою записную книжку, раскрыл на нужной странице, вздохнул и
длинной чертой зачеркнул выведенное им прежде слово «контрабандист».

* * *

В первую неделю сентября незнакомец получил посылку Ц здоровенный дер
евянный ящик, не уступавший по размерам двери амбара. Посылка прибыла в ф
ургоне с лондонскими номерами в сопровождении чрезвычайно нервного че
ловека, одетого в костюм в тонкую полоску. После этого ритм жизни незнако
мца совершенно переменился. Теперь у него по ночам в верхнем этаже горел
свет Ц но это не было обычное желтоватое электрическое освещение. По на
блюдениям Пиила, огонь имел ослепительно белый цвет. По утрам, когда Пиил
отправлялся в школу, незнакомец уже выходил в залив на своем судне, возил
ся с «МГ» или, надев видавшие виды подкованные гвоздями сапоги, уходил ку
да-то по горной тропинке. Пиил предположил, что он отсыпается днем. Но он н
е сомневался, что незнакомец относится к тому типу людей, которые могут в
случае нужды подолгу обходиться и совсем без сна.
Более всего Пиилу не давал покоя вопрос, чем незнакомец занимается по но
чам. Однажды поздно вечером он решил отправиться на разведку. Натянув св
итер и пальто, он выскользнул из дому, не поставив об этом в известность ма
ть. Стоя на пирсе, он рассматривал дом незнакомца. Окна были открыты, и в во
здухе разливался какой-то резкий запах Ц не то денатурата, не то бензина
. Кроме того, из дома доносились приглушенные звуки пения и музыки Ц возм
ожно, это была опера.
Пиил уже собрался подойти к дому поближе, как вдруг ему на плечо легла тяж
елая мужская рука. Пиил вздрогнул, повернулся и увидел Дерека. Его глаза б
лестели от едва сдерживаемого гнева.
Ц Ты что это здесь делаешь, а? Ц взревел он. Ц Твоя мать вся извелась от б
еспокойства.
Ц Если она так уж волновалась, то почему послала на розыски тебя?
Ц Изволь ответить на мой вопрос, парень! Почему ты здесь стоишь? Что высм
атриваешь?
Ц Тебя это не касается!
В темноте Пиил не заметил, как Дерек замахнулся, чтобы отвесить ему оплеу
ху. Секундой позже в левом ухе у Пиила зазвенело, а на глаза навернулись сл
езы.
Ц Ты не мой отец! И не имеешь никакого права.
Ц Да, ты не мой сын, но пока ты живешь в моем доме, тебе придется делать то, ч
то скажу я.
Пиил сделал попытку убежать от Дерека, но тот грубо схватил его за воротн
ик пальто и, как щенка, поднял в воздух.
Ц Немедленно меня отпусти!
Ц Так или иначе, но ты сейчас же отправишься домой.
Дерек, не выпуская Пиила, сделал несколько шагов, но вдруг замер. Пиил крут
анулся, чтобы посмотреть, что происходит, и увидел стоявшего посреди тро
пы незнакомца. Тот скрестил руки на груди, а голову чуть отклонил в сторон
у.
Ц Что вам надо? Ц рявкнул Дерек.
Ц Я услышал шум и вышел узнать, не случилось ли чего.
Пиил подумал, что впервые слышит голос человека, за которым столько врем
ени наблюдал. Тот говорил по-английски очень чисто, но, если вслушаться, в
его речи можно было разобрать неуловимый, едва заметный акцент. Дикция у
него была такая же, как его тело: он произносил звуки и слова четко, твердо
и уверенно. В его голосе, если так можно выразиться, не было ни капли жира
Ц сплошь сухожилия и мускулы.
Ц Ничего особенного не случилось, Ц ответил Дерек. Ц Просто мальчишка
позволяет себе шляться по ночам, хотя должен сидеть дома.
Ц Обращайтесь с ним как с человеком, а не как со щенком, Ц он и не будет шл
яться.
Ц Сдается мне, вы суете нос не в свое дело…
Дерек отпустил Пиила и одарил незнакомца тяжелым взглядом. Какое-то вре
мя Пиил думал, что Дерек набросится на него с кулаками. Потом мальчик вспо
мнил, какие у этого человека твердые мускулы, и решил, что тот сумеет дать
Дереку отпор. Должно быть, Дерек тоже это почувствовал, поскольку, так бол
ьше ни слова и не сказав, повернулся, взял Пиила за руку и повел в сторону к
оттеджа. По пути Пиил бросил взгляд через плечо и увидел, что незнакомец в
се в том же положении Ц скрестив на груди руки и отклонив голову несколь
ко набок Ц стоит на прежнем месте и смотрит им вслед. В темноте его силуэт
напоминал часового.
К тому времени, как Пиил добрался до своей спальни и выглянул из окна, незн
акомец уже ушел, но свет в его доме продолжал гореть Ц яркий, ослепительн
о белый, как огонь в горне.

* * *

Когда осень подходила к концу, Пиила стало глодать чувство досады. Он так
и не узнал ничего важного про этого человека. Даже не выяснил, как его зову
т, хотя в деревне высказывались по этому поводу кое-какие догадки и даже н
азывались какие-то имена Ц по преимуществу с латинскими корнями. Нечег
о и говорить, что Пиил по-прежнему не знал, чем незнакомец занимается по н
очам. И тогда мальчик решил предпринять еще одну разведывательную опера
цию Ц самого решительного свойства.
Поутру, когда незнакомец уселся в свой антикварный «МГ» и покатил к цент
ру деревни, Пиил добежал до пирса, поднялся к дому и влез в него через откр
ытое окно, выходившее в сад.
Прежде всего он обратил внимание на то, что незнакомец использовал гости
ную в качестве спальни.
Поеживаясь от пробиравшего его нервного озноба, Пиил торопливо поднялс
я по лестнице на второй этаж.
Там были снесены почти все перегородки между комнатами Ц по-видимому, д
ля создания свободного пространства. В центре просторного помещения ст
оял большой белый стол. Сбоку к столу был прикреплен микроскоп с манипул
ятором в виде механической руки. На другом столе Ц поменьше Ц выстроил
ись в ряд флаконы и бутыли со всевозможными химикатами. Вот что было исто
чником доносившегося из дома резкого запаха, подумал Пиил; в следующее м
гновение он увидел на столе оптические приборы, напоминавшие забрана со
вставленными в смотровые щели толстыми увеличительными линзами. В углу
стояла металлическая конструкция с флуоресцентными лампами, являвшими
ся источниками того яркого, ослепительно белого света, который Пиил так
часто видел ночью.
В комнате находились другие приборы и инструменты, которые Пиил затрудн
ялся определить, но эти вещи не вызвали у него тревогу. В комнате на двух м
ассивных подрамниках стояли две картины. Одна была большая, очень старая
на вид, с запечатленной на полотне какой-то религиозной сценой. Местами ж
ивописный слой растрескался и осыпался до холста. На втором подрамнике н
аходился групповой портрет, изображавший какого-то старика, молодую жен
щину и ребенка. Пиил исследовал подпись в правом нижнем углу картины. Там
было начертано: «Рембрандт».
Мальчик повернулся, чтобы уйти, и… столкнулся нос к носу с незнакомцем.
Ц Что ты здесь делаешь?
Ц П-простите меня, сэр, Ц пролепетал Пиил. Ц Я думал, вы дома…
Ц Ничего подобного. Ты знал, что я уехал, поскольку следил за моим домом и
з окна своей спальни с самого утра. Если разобраться, ты следил за мной чут
ь ли не со дня моего приезда.
Ц Я думал, что вы, возможно, контрабандист.
Ц И что же, позволь узнать, навело тебя на эту мысль?
Ц Ваша лодка, Ц соврал Пиил.
Незнакомец улыбнулся.
Ц Но теперь-то ты, надеюсь, узнал правду?
Ц Не совсем, сэр, Ц сказал Пиил.
Ц Я Ц реставратор. Восстанавливаю старинные картины, предметы обихода
и прочие вещи. Согласись, временами они нуждаются-таки в реставрации и ре
монте. Как этот дом, к примеру.
Ц Или лодка, Ц сказал Пиил.
Ц Или лодка, Ц согласился незнакомец. Ц Некоторые старинные вещи Ц т
акие, например, как эти картины, Ц представляют огромную ценность.
Ц Они что же Ц дороже яхты?
Ц Гораздо дороже. Но хватит об этом… Теперь, когда ты знаешь, что у меня зд
есь хранится, у нас возникла серьезная проблема.
Ц Я никому не скажу, Ц проблеял Пиил. Ц Честно.
Незнакомец провел ладонью по его коротко стриженным волосам.
Ц Знаешь что? Мне, возможно, понадобится помощник, Ц негромко произнес
он. Ц Человек, который следил бы за моим домом, когда я буду в отлучке. Ты к
ак Ц согласен взяться за такую работу?
Ц Да.
Ц Между прочим, я собираюсь выйти на своем судне в залив. Хочешь ко мне пр
исоединиться?
Ц Да.
Ц Тебе нужно получить для этого разрешение у своих родителей?
Ц Дерек не мой отец. А матери все равно.
Ц Ты в этом уверен?
Ц Абсолютно.
Ц И как же тебя зовут?
Ц Пиил. А вас?
Незнакомец не ответил и лишь обвел глазами комнату, как бы желая удостов
ериться, что Пиил не нанес никакого ущерба находившимся в помещении приб
орам и ценным вещам.

Глава 2

Париж
Заполненный трудовыми буднями карантин, в котором пребывал незнакомец
в Корнуолле, мог бы завершиться без всяких происшествий, если бы Эмили Па
ркер не встретила человека по имени Рене на вечеринке, устроенной иордан
ской студенткой по имени Лейла Калифа дождливым вечером в конце октября
. Как и незнакомец, Эмили Паркер жила в своеобразной добровольной ссылке:
она приехала в Париж в надежде, что сможет исцелить свое разбитое сердце.
У Эмили не имелось тех физических совершенств, которыми обладал незнако
мец. Ее походка была развинченной, ноги слишком длинны, бедра чрезмерно ш
ироки, а груди Ц тяжеловаты. Когда она двигалась, создавалось такое впеч
атление, что все части ее тела находятся между собой в постоянном конфли
кте. Ее гардероб не отличался разнообразием: большей частью она носила п
отертые джинсы с модными сквозными разрезами на коленях и стеганый, подб
итый ватином жакет, придававший ее торсу сходство с большой диванной под
ушкой. Лицом она тоже, что называется, не вышла. Мать утверждала, что у нее ч
ерты польской крестьянки Ц круглые щеки, толстогубый рот, тяжелый подбо
родок и тусклые, близко посаженные карие глаза. «Боюсь, у тебя лицо отца,
Ц говаривала она, Ц и отцовское же ранимое сердце».
Эмили познакомилась с Лейлой в музее на Монмартре. Лейла училась в Сорбо
нне; это была удивительно привлекательная молодая женщина с блестящими
черными волосами и огромными темными глазами. Ее детство и юность прошли
в Аммане, Риме и Лондоне. Она свободно говорила на полудюжине восточных и
европейских языков и отличалась всеми теми качествами, которыми природ
а обделила Эмили, Ц была красивой, светской, уверенной в себе особой с за
машками космополитки. Постепенно Эмили выложила новой знакомой все сво
и секреты. Рассказала, как мать с детства приучала ее к мысли, что она безо
бразна. Потом она поведала Лейле, какую душевную боль испытывает оттого,
что ее бросил жених, а также об укоренившемся в ней страхе, что ее так никт
о и не полюбит. Лейла пообещала разрешить все ее проблемы одним махом, поз
накомив с человеком, с которым она позабудет обо всех своих прежних горе
стях.
Встреча произошла во время устроенной Лейлой вечеринки, где собралось ч
еловек двадцать гостей, целиком заполнивших небольшую квартирку иорда
нки на Монмартре. Гости пристроились со своими тарелками где могли Ц си
дели на диване, на кровати, даже на полу. Все эти люди считались представит
елями парижской богемы, поэтому особых претензий к угощению не предъявл
яли. Они с удовольствием поедали жареных цыплят, купленных в ресторанчик
е на углу, готовые салаты и сыр из ближайшего гастронома и запивали все эт
о огромным количеством дешевого бордо. На вечеринке присутствовали нес
колько студентов из Сорбонны, некий никому не известный художник, начина
ющий немецкий литератор-эссеист, сын итальянского графа, красивый англи
чанин с вьющимися светлыми волосами, называвший себя лордом Регги, и джа
зовый музыкант, игравший на гитаре в манере Аль-Димеолы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57


А-П

П-Я