https://wodolei.ru/catalog/chugunnye_vanny/Universal/sibiryachka/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Нечестная игра не в его правилах. Он на тебе женился, д
а? И отдал за тебя жизнь! А это уже совсем другое дело. С другими женщинами о
н развлекался, а тебя любил. Он просто не мог не любить тебя. А ты не могла не
полюбить его. И ты все еще любишь его и не можешь забыть.
Окончательно сбитая с толку, Эшиала кивнула.
Шанди вздохнул:
Ц Кто может обвинять тебя? Уж во всяком случае не я! Я оставил свою жену на
попечение болванов, а сам подался к проституткам! Даже если ты меня и прос
тишь, то я сам себя не прощу. Если бы Ило… Конечно, сейчас об этом легко гово
рить, но клянусь, что, если бы Ило остался жив и вы захотели бы жить вместе, я
бы согласился. Я бы дал тебе развод или еще что-нибудь придумал… Не знаю т
очно, что именно, да это и не важно Ц ведь Ило погиб. Но, клянусь, я не стал бы
вам мешать.
Ц Но почему? Почему?
Ц Потому что обязан ему жизнью. Потому что он был моим другом, и я им восхи
щался. А прежде всего потому, что хочу видеть тебя счастливой.
Эшиала растерялась. Шанди вел себя совсем не так, как полагалось бы обман
утому мужу. Он вообще держался иначе, чем прежний Шанди, холодный и непрон
ицаемый. Эшиале легче было бы вытерпеть угрозы или даже побои, чем это.
Ц Я ношу ребенка Ило!
Ц Я знаю, Ц кивнул Шанди. Ц Инос мне уже сказала. А ей сказал Рэп. И еще Рэ
п сказал ей, что это девочка, так что он Ц то есть она Ц не может стоять меж
ду Майей и троном. А если у нас… Ц Шанди запнулся. Ц Если у меня когда-ниб
удь будет сын, тогда наследником станет он. Так что рожай, дорогая, и мы выр
астим дочку Ило как родную. Ц Шанди печально усмехнулся Ц видимо, недов
ерие Эшиалы причиняло ему боль. Ц Ты думала, я откажусь от ребенка Ило? От
твоего ребенка? Да ни за что! Никто ни о чем не узнает. Весь мир думает, что в
се эти месяцы мы жили вместе, как муж и жена, так что девочку будут считать
еще одной принцессой, младшей сестрой Уомайн.
Шанди протянул руку, и Эшиала взяла ее. Ее пальцы были ледяными, а его горя
чими. Шанди встал и помог жене подняться. Эшиала сжалась, думая, что он ее п
оцелует, но Шанди просто усадил ее в кресло и сам сел рядом. Он закинул ног
у на ногу, скрестил руки на груди и посмотрел на Эшиалу.
Ц У меня плохие новости, Ц тихо сказал он.
Ц Да, мой господин? Ц Эшиала заметила, как Шанди вздрогнул, и поправилас
ь: Ц Я хотела сказать Ц какие новости?
Ц Прежде всего то, что твоя сестра сейчас в очень плохом состоянии, а Эмт
оро Ц в еще худшем. Им пришлось пережить ужасное время. Я приставил к ним
пару волшебников, и они немного помогли, но обоих наших с тобой родственн
иков еще долго придется выхаживать. Ц Шанди окинул взглядом уютную гос
тиную. Ц Как ты думаешь, не согласится ли королева Иносолан на некоторое
время взять Эшию сюда? Ей сейчас нужен тихий уголок, и Краснегар прекрасн
о для этого подходит.
Это Эшии-то нужен тихий уголок? Что за чушь!
Шанди поскреб небритую щеку и уставился на свои туфли.
Ц А вы с Майей не хотите здесь погостить?
Ц Я пока об этом не думала.
Императрица ожидала услышать распоряжение, что она должна делать, как эт
о было всегда, а Шанди с ней советовался. Интересно, Шанди сам это придумал
или ему подсказала Иносолан?
Ц Знаешь, это было бы неплохо, Эшиала, Империя в руинах! Не только Джульги
стро и Питмот Ц вся Империя! Армия разбрелась, повсюду голод, мятежи… Ц Ш
анди тряхнул головой. Ц И настоящий хаос! Я просто не понимаю, как это еще
не дошло до революции. Благодарение Богам, что теперь с нами сотрудничаю
т волшебники. По крайней мере, я очень надеюсь на их помощь. Рэп сейчас обр
абатывает смотрителей и этот их Совет волшебников. Ц Император в сердц
ах ударил кулаком по подлокотнику, и в воздух поднялась туча пыли. Ц О Бо
ги! Хоть бы он сумел их убедить!
Ц Король Рэп? А в чем он должен их убедить?
Шанди поднял взгляд, и Эшиала поняла, как сильно он обеспокоен. Наверное, р
аньше она бы этого не заметила.
Ц Разве ты не понимаешь? Если сторонничество не запретить, то волшебник
и снова начнут скрываться. А без их помощи Империя развалится. Они нам нуж
ны позарез. Зиниксо уничтожен, но ведь бедствия остались. И все по моей вин
е!
Ц По вашей? Но это несправедливо!
Ц А кто скажет, что такое справедливость? Ц пожал плечами Шанди. Ц Ведь
мои подданные убеждены в том, что последние полгода Империей правил я и и
менно я довел ее до такого плачевного состояния! Они уже начали сжигать м
ои портреты.
Ц Шанди, но это же ужасно! Почему вы им не объясните?
Ц Не могу.
Ц Но почему?! Ц воскликнула Эшиала.
Ц А кто мне поверит? Это же невероятнее любой выдумки. «Это был не я, а мой
двоюродный брат, и он не понимал, что делает». Сенаторы тут же наденут на м
еня смирительную рубашку. А на то, чтобы навести порядок в стране, потребу
ются многие годы. Ц Шанди вздохнул, и Эшиала поняла, как он устал. Ц Сенат
оры? Ц пробормотал он. Ц Ну да, сенаторы! И консулы! Ц Шанди горько рассм
еялся. Эшиала никогда прежде не слышала, чтобы муж разговаривал подобным
образом. Возможно, он просто думал вслух, чего раньше никогда при ней не д
елал. Ему и в голову не приходило обсуждать политические проблемы с жено
й. Ц Этих консулов надо гнать взашей. Между прочим, я отложил коронацию. К
азна сейчас просто не потянет таких расходов. Даже богатые…
Шанди снова поскреб щеку и вопросительно взглянул на жену.
Ц Ило как-то говорил… Он сказал, что ты не любишь торжественных приемов
и балов.
Ц Не люблю?! Да я их терпеть не могу! Вы хотите сказать, что не знали об этом?

Ну как можно было не заметить, какой ужас ей внушают все эти дворцовые цер
емонии? Ее начинало трясти задолго до их начала.
Ц Конечно, не знал! Мне и в голову не приходило… Ты слишком убедительно п
ритворялась! Ц Шанди застенчиво улыбнулся. Ц Понимаешь, я их тоже ненав
ижу. По мне, так лучше в бой пойти, чем на прием! Меня от них в холодный пот бр
осает…
Ц Вас?!
Они посмотрели друг другу в глаза, и на их лицах появились нерешительные
улыбки.
Ц Да, меня, Ц сказал Шанди. Ц Напяливать эти дурацкие наряды, потом торч
ать посреди толпы… Но в ближайшее время пышные празднества нам не грозят
! Даже самые богатые семейства сейчас почти разорены.
А ведь священники правду говорят, что в каждом Зле есть какое-то Добро. Бе
з этих утомительных празднеств дворец мог оказаться не таким уж плохим м
естом.
Ц Помнишь графа Иферно? Ц спросил Шанди. Ц Ты как-то еще сидела рядом с
ним на приеме в Ишипуле. Как, по-твоему, из него может получиться приличны
й консул?
Ц Вы меня спрашиваете?
Ц Ну ведь ты же битых три часа выслушивала его болтовню. Он как, умен?
Ц Не думаю. Он был пьян еще до того, как мы сели за стол, и пил не переставая,
пока все не встали.
Ц Ну тогда к черту графа, Ц бесцеремонно сказал Шанди.
Интересно, он просто проверял, совпадают ли их мнения, или она только что р
азрушила политическую карьеру графа? А может, король и королева Краснега
ра долгими зимними ночами сидят у камина и болтают о государственных дел
ах, совсем как они с Шанди сейчас?.. Тем временем Шанди продолжил:
Ц Ты знаешь, что голодные люди в Джульгистро сбиваются в стаи, словно оди
чавшие собаки? Сообщают даже об одичавших детях! О Боги! Что же это делаетс
я! Я должен как-то помочь детям, но как? Если я прикажу войскам изловить их,
солдаты пустят в ход собак или сети и будут сажать пойманных детей в клет
ки… Ц Шанди на мгновение умолк. Ц Я должен как можно скорее поручить ком
у-то это дело, но кому я могу доверить заняться детьми?
Возможно, Шанди спрашивал сам себя, но ответила Эшиала:
Ц Женщине.
Шанди скривился:
Ц Мысль, конечно, неплохая, но я не знаток женщин. Может, ты кого-нибудь пр
едложишь?
Ц Госпожа Эигейз.
Ц А она справится? Ц поинтересовался Шанди.
Ц Думаю, вполне. Это она обвела вокруг пальца своего мужа и центуриона и
помогла мне бежать.
Улыбка Шанди была почти что искренней.
Ц Замечательно! Просто великолепно! Значит, одна проблема решена. Остае
тся всего лишь два миллиона девятьсот девяносто девять тысяч и так далее
. Как бы мне сейчас пригодился Ило! Ц грустно добавил император и приподн
ялся, словно собираясь встать с кресла.
Ц Если я могу чем-то помочь…
Шанди сел обратно, уставился на огонь и принялся грызть палец, что служил
о верным признаком крайнего его волнения.
Ц Помочь? Ну конечно же ты можешь помочь! Я готов назвать сотню вещей, кот
орыми ты могла бы заняться. Например, составить список знакомых тебе ком
петентных и некомпетентных людей… Создать фонд помощи бездомным… Ухаж
ивать за своей сестрой, пока она не поправится… но… если ты не против… Пон
имаешь, до Ампили дошли слухи о готовящемся перевороте, и в настоящий мом
ент магия вышла из-под контроля Ц вот с этим нашим предкам не приходилос
ь сталкиваться…
Эшиала никогда прежде не видела, чтобы Шанди вел себя так нерешительно.
Ц Что вы предлагаете?
Ц Если ты не против… Честно говоря, я думаю, ты лучше всего помогла бы мне,
дорогая, если бы ближайшие несколько недель побыла здесь! Я бы знал, что вы
с Майей в безопасности. Я могу объявить, что вы отправились с официальным
визитом. К тому же ты беременна Ц прекрасный повод удалиться от двора.
Ц Я не против.
Какое чудо! Остаться в Краснегаре! После всех этих месяцев бегства након
ец-то пожить спокойно! Наверняка это Иносолан все так замечательно устр
оила.
Ц Вот и хорошо, Ц с явным облегчением улыбнулся Шанди. Ц Я очень тебе пр
изнателен. Буду навещать тебя каждый день. Или хотя бы Майу, потому что хоч
у получше узнать свою дочь, прежде чем мне придется подвести ее к алтарю и
вручить какому-нибудь безбородому чуду в перьях. Если ты предпочитаешь
не видеться со мной, я буду приходить только к Майе.
Эшиала внимательно посмотрела на мужа.
Ц Что-то не так? Ц прищурился Шанди.
Ц Нет, все нормально. То есть много что не так, но… Все нормально.
Ц Что, я сам на себя не похож? Ц довольно рассмеялся Шанди. Ц Я изменилс
я, Эшиала! Я на самом деле изменился! Еще Ило научил меня не относиться к жи
зни чересчур серьезно. А может, служанки в придорожных трактирах помогли
мне измениться. Я узнал много нового и удивительного.
Эшиала почувствовала, что ей начинают надоедать упоминания о служанках.

Ц И что же, господин мой?
Шанди снова покраснел.
Ц Ну ладно, скажу! Первая же женщина, с которой я лег в постель, обозвала ме
ня нетерпеливым, грубым быком!
Ц Ну, она еще была снисходительна! Ц после продолжительного молчания о
ткликнулась Эшиала. Ц Эта женщина именно так и сказала?
Теперь у императора покраснели даже уши.
Ц Наверное, Ило был не таким? Ц сквозь зубы поинтересовался Шанди.
Ц Ило был чудом.
Ц Ну ладно, Ц мрачно кивнул Шанди. Ц Поделом мне. Но я учился! И, по-моему,
довольно успешно учился, хотя, конечно, до Ило мне всегда будет далеко. Я д
умал о тебе. Не в трактирах, конечно, а тогда, когда меня схватили гоблины. Д
ва дня я был уверен, что меня ждет мучительная смерть. Не знаю, поверишь ли
ты мне, но в эти дни я больше всего сожалел о том, что никогда не любил тебя т
ак, как ты того заслуживаешь! Может, когда-нибудь… А потом я встретил Инос.

Ц Нет! Ц воскликнула Эшиала.
Ц Конечно нет, Ц подтвердил Шанди. Ц Хотя, если честно, пару раз я впада
л в искушение. Поразительная женщина. Но Инос и без этого многому меня нау
чила. Она показала, что мужчина и женщина тоже могут быть друзьями.
Темные глаза Шанди смотрели на Эшиалу так торжественно, словно эти слова
были полнейшим откровением. Возможно, для Шанди так оно и было. Но зачем о
н ей все это рассказывает? Инос предупреждала ее, что Шанди очень умен.
Шанди поднялся и жестом остановил Эшиалу, которая попыталась было подня
ться следом. Император позвонил в колокольчик, потом вернулся к жене и оп
устился перед ней на колено.
Ц Инос сказала, чтобы я позвонил, когда захочу, чтобы принесли еду. Я с утр
а еще не ел. Ты не против, если я поем прямо здесь? И еще я хотел бы тебя проси
ть…
Ц Просить? Ц Эшиала попыталась собраться с мыслями, но они отказывалис
ь собираться. Ц Вам стоит только приказать, государь.
Шанди нетерпеливо покачал головой:
Ц Нет, просить. Умолять тебя. Я знаю, что сейчас ты оплакиваешь человека, к
оторого любила. Я уважаю твои чувства, дорогая. Я тоже его оплакиваю. Ц На
глазах у него выступили слезы. У Шанди Ц слезы?! Ц Но после того как родит
ся ребенок… Когда пройдет год или сколько там… Нет, я тебя не тороплю! Я зн
аю, Эшиала, что сейчас это звучит бездушно, но время лечит сердечные раны.
Так вот, когда твоя душевная боль утихнет, я хотел бы видеть тебя при дворе
Ц как вдову моего друга.
Ц Я не понимаю! Ц вырвалось у Эшиалы. Все шло совсем не так, как она это се
бе представляла.
Ц А что тут не понимать? Я тебя недостоин. Я никогда за тобой не ухаживал, н
е пытался завоевать твое сердце. Я просто тебя купил. Думаешь, твоя мать сл
учайно узнала, кто я такой? Ничего подобного! Но теперь я хочу играть по пр
авилам и завоевать тебя благодаря собственным достоинствам, а не потому
, что я принц или император. Ты вышла замуж за Ило, потому что полюбила его, и
я уважаю твое решение. Ведь Ило же тебя завоевал! Он погиб, спасая тебя от С
говора! Я понимаю, что тебе необходимо время, чтобы прийти в себя после так
ой потери. Немалое время! Но ты еще молода. Я лишь прошу позволения стать п
ервым из твоих поклонников, когда ты сочтешь, что у тебя могут быть поклон
ники, Ц ни о чем больше. И если я не сумею завоевать твоего сердца, значит,
я тебя недостоин. Могу ли я на это надеяться? А до того времени мы могли бы б
ыть друзьями?
Это великодушное предложение далеко превосходило самые смелые мечты Э
шиалы. Оно казалось слишком благородным, чтобы быть искренним.
Ц Вы хотите сказать, что я, впервые за всю свою жизнь, вольна сама принима
ть решение?
Шанди вздрогнул, потом кивнул.
Эшиала ощутила присутствие Ило.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65


А-П

П-Я