https://wodolei.ru/catalog/mebel/komplekty/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Торговцы, которые привели их сюда, слились с сумраком. Рик последовал за н
ими и напоролся на силовую трубу Ц опрокинутый цилиндр в два человеческ
их роста, направленный поток частиц… Рик двинулся вдоль трубы. Она начин
алась сразу от пола, дальше Ц ничего. Аморфность, смутные тени. Затем Рик
уперся в стену. В стене зияло отверстие шахты, куда и текла энергия. Здесь
происходило нечто вроде очистки. Отверстие, затянутое фильтрующей плен
кой, непрестанно вспыхивало, разгоняя окружающую серость. Гипнотически
й ритм вспышек… В их свете Рик увидел, что шагах в двадцати за трубой тоже
есть стена. Но не гладкая, а с выступами и нишами, торчащими штырями и люка
ми, затянутыми решеткой Ц нагромождение несуразностей. Стена на самом д
еле не была стеной, а скорее валом, вздыбленным подобно титаническому эс
калатору. Или колесу огромной мельницы. Водопад наоборот… Или рабочая ча
сть ускорителя. От стены на пределе слышимости исходил гул. Рик зашагал в
противоположном направлении, пока не достиг сегмента корабельной обши
вки. После этого он вернулся к остальным.
Рик думал. Без сомнения, он попал сюда по вине Шану и Мелиссы. Они Ц д
ругие. За такими охотятся. Хорак, Командор Объединенного Космофлот
а. А на него, в свою очередь, работают люди, подобные Джерару.
Вдобавок непонятно, что делать с этим дикарем.
Все сводится к тому, что мы рабы, сказал себе Рик. Других
продадут, а тебя могут попросту выбросить. Как мусор.
Ц Мы летим на Зарин, Ц осенило Рика.
Ц Это еще почему? Ц вскинулся Шану.
Их четверка сгрудилась вокруг синтезатора. Раулю вкратце объяснили, где
он находится, но фол-нар, кажется, свихнулся. Побродив по трюму, он опустил
ся на колени и принялся читать лунную молитву. Потом уснул.
Ц На Зарине-6 торгуют живым товаром, Ц пояснил Рик.
Шану покачал головой.
Ц Джерар не долетит до Зарина. Кое-кто ищет «Астарту».
Рик был озадачен.
Ц Кто?
Ц Вольники.
Все, кроме спящего фолнара, посмотрели на Мелиссу. Последняя реплика при
надлежала ей.
Ц Ты слушаешь космос, Ц палец Рика обвиняюще уткнулся в деву
шку. Ц Как эти долбаные тагоряне.
Он перевел взгляд на Шану.
Ц Вольники… Но мы в гипере. Здесь Джерару не страшны вольники.
Шану не ответил.
Некоторое время Рик лежал с закрытыми глазами. В нормальной вселенной пр
оносились парсеки, целые сонмы миров. Будущего нет. В лучшем случае, если е
му удастся бежать, он все равно не сможет выполнить обязательства.
На Бетельгейзе его объявят вне закона.
Что-то изменилось.
Рик открыл глаза.
Корпус тюрьмы сделался прозрачным. Серая муть, бывшая реальностью, завил
ась спиралью, образуя проход. Корабль вынырнул в космос. Их окутали звезд
ные поля, но ярче всех солнц светил Толиман.
Давным-давно Иппириас лишился озонового слоя. Небо застлала пелена Филь
тра, отсеивающего жесткое излучение. Переливающийся всеми цветами спек
тра огненный потолок, повисший над грязными трущобами Параны, изредка ко
лыхался, как водная гладь, пропуская через себя звездолеты. Когда город о
казывался на ночной стороне планеты, Фильтр переключался в иной режим, и
мрак накрывал кварталы. По ночам Парана становилась опасной, в кривых ул
ицах сновал всякий сброд, мутные и механические отбросы, каки
м-то чудом добившиеся равных прав с людьми…
Мелисса морщилась, обходя зловонные лужи и груды мусора, наваленные прям
о на мостовой. Из темных подворотен доносились визги и всхлипы, нек
ое шевеление.
Ц Все звезды такие? Ц спросил Рауль.
Ц К счастью нет, мой мальчик, Ц ответил Шану, идущий рядом с фолнаром.
Ц Звезды Ц это солнца, Ц добавил Рик. Ц А мы на планете.
Ц Отра Ц планета?
Ц Да.
Джерар неторопливо шагал позади всех. Он был одет в длинное серое пальто.
Бронированное, как предполагал Рик. Торговец молчал и держал руки в карм
анах. У него был парализатор, Рик это знал. В отдалении маячили тени наемни
ков Ц головачей высокого класса, как объяснил Джерар. Подготовилс
я. Что ему могло понадобиться в дыре, подобной Иппириасу?
Шану ждал инструкций от Мегиона.
Хозяева покинули его.
У Джерара намечается сделка.
Фраза, произнесенная девушкой, отчетливо прозвучала в сознан
ии. Шану не был к этому готов и инстинктивно выставил блок. И тут же снял ег
о, поняв, с кем говорит.
В Паране? Не слишком удачное место.
Согласна.
Это связано с нами?
Не думаю. Впрочем… Он частично экранирует мысли. По-моему, это связа
но с «Астартой». Некий артефакт, недостающая деталь корабля.
Ц Стойте, Ц приказал Джерар.
На правой стороне улицы высилось здание из красного кирпича Оно не имело
окон. Только дверь Ц металлическую, с облупившейся синей краской.
Вошли.
Рик сразу узнал один из местных притонов Ц бар «Ксюша». За стойкой привы
чно хозяйничал старый контрабандист Алексеич.
Джерар направился в дальний угол.
Тихо играла музыка. Вмурованный в потолок вентилятор поднимал в центре б
ара маленький ветерок.
Сели на пластиковые стулья.
Джерар упорно молчал.
Рядом вольник, Ц сообщила Мелисса.
Где?
Через дорогу. Я могу с ним связаться.
И?
Сдам Джерара. Под шумок захватим «Астарту».
Шану не колебался.
Действуй.
Поведение торговца казалось нелогичным. Зачем брать с собой пленников, е
сли намеченные переговоры не имеют к ним отношения? Или Ц предусмотрены
две встречи? В разное время? Со скупщиком Хорака, например…
Прошло минут пять, и Шану увидел приземистый силуэт, двигающийся к их сто
лику. Силуэт превратился в девонца, одетого в бурую хламиду, украшенную с
тальными пластинами на плечах и груди. Крохотная голова единственным гл
азом недоверчиво уставилась на спутников Джерара.
Ц Ти-эй-майя хот, Ц сказал капитан.
Ц То! Ц девонец подсел к ним.
Рик тронул Мелиссу за локоть.
Тебе знаком этот язык?
Я могу… считывать напрямую. Сопутствующие символы. Извини, объясни
ть сложно.
Переводи.
Ц Анно ша вээ уйя, Ц сказал Джерар.
Ц Зиайла, Ц отрывисто бросил девонец.
Предмет при тебе? Ц Да. Ц Достань его. Ц Хорошо.
Девонец извлек из складок хламиды тускло поблескивающий цилиндрик раз
мером с ладонь. Джерар протянул руку и взял его.
Дальнейший диалог Мелисса переводила синхронно.
Ц Совместимость с любой навигационной системой, Ц сказал девонец. Ц Т
очность корректировки стопроцентная. Ты должен представлять, землянин,
насколько высока цена. Я продаю его тебе лишь из страха перед Космофлото
м.
Ц У меня достаточно денег, Ц заверил Джерар. Ц Назови сумму.
Чужой назвал.
Глаза Рика округлились.
Ц Можно купить эскадру звездолетов, Ц буркнул Джерар.
Ц Покупай. Ни один из них не вынырнет из гипера идеально. Без к
орректора.
Рик припомнил некоторые легенды. Корабли, выпрыгивающие прямо на орбиту
заданной планеты. Или Ц на плиты астропорта. Совершенство в навигации. К
орректор.
Ц Согласен, Ц сказал Джерар.
Еще бы.
Они рассчитались тут же Ц при помощи карманного ридера и обычной кредит
ной карты.
Девонец слился с безликой утробой бара.
Просидели еще около часа, но больше никто не пришел. Джерар с разочарован
ным видом повел их обратно Ц хлюпающими, воняющими полуночными улицами.



* * *

Ц Почему не стартуем?
На обзорных экранах за размытыми контурами звездолетов распростерлись
неоновые реки Параны. Агент Хорака не появился. Либо федералы перестали
интересоваться Шану, либо… им ЧТО-ТО помешало. Серьезная причина.
Ц Ночью запрещены старты, Ц Иванцевич устало вздохнул. Ц Диспетчеры И
ппириаса устарели.
Джерар хмыкнул. Конечно. Диспетчеры-люди. Как в первобытных аэропортах. В
прочем, и тогда самолеты летали по ночам. Взлетали и совершали посадки. Аб
сурд.
Ц Переправимся на дневную сторону, Ц предложил он.
Ц Без разрешения? Ты же знаешь, кто контролирует этот мир.
Джерар знал. Ему было неуютно на планете Солнечных Братьев. В воздухе ско
нденсировалось предчувствие. Тень над кораблем…
Капитан «Астарты» рассеянно вертел в руках корректор.
Ц Вот что, Ц он протянул прибор Иванцевичу. Ц Возьми эту штуку. Выспись
, а утром подруби ее к навигатору.


* * *

Фильтр вспыхнул жидким пламенем.
Небо пузырилось, из него вываливались размытые от скорости пя
тнышки. Трансы, истребители вольников. Связь с контрольными службами Пар
аны ничего не дала Ц в санкции на старт Джерару отказали. Уговоры и угроз
ы не подействовали. Ловушка захлопнулась.
Джерар провалился в тактическое пространство. С Братьями он разберется
позже Ц и Гильдии, наверняка, поддержат его.
Сейчас Ц бой.
Сфера обороны.
Истребители атаковали быстро. Трансы ежесекундно менялись, не ограничи
вая себя стабильной формой. Где-то на орбите находился базовый модуль, из
рыгающий стаи демонов. Из чего они созданы? Никому не ведомо. Аксиома: они
есть. И, несмотря на отсутствие гипердвигателей, превосходно маневрирую
т в любой среде, при любой гравитации и температуре… Первый залп блокиро
вали энергетические щиты, частично поглотив его, частично развеяв в атмо
сфере. Периферийное «зрение» зафиксировало подтягивающиеся силы хозяе
в планеты Ц тяжелые катера, граверы, танки.


* * *

Всплеск, возмущение. Разорванная аморфность трюма. Буря. Когда Шану откр
ыл глаза, труба-артерия отсутствовала. Гигантский барабан ускорителя за
медлял темп вращения.
Ц Оборону прорвали, Ц сказала Мелисса.
Ц Краткий сбой в системе, Ц возразил Рик.
Первым среагировал фолнар.
Он сорвался с места.
Побежал.
Трансы проникли внутрь через дыру в сегменте обшивки. Индикаторы н
а дисплеях кричали об опасности. Устанавливай корректор, мы активируем ф
люонный генератор… Иванцевич выходит в коридор и направляется к трансп
ортной шахте. Все это прокачивается через сознание Мелиссы.
Мускулы Рауля работают. Пальцы вцепились в ребристую решетку, он подтяги
вается, переносит вес на правую руку, левая сжимается на металлическом ш
тыре. Затем он позволяет валу ускорителя увлечь себя наверх. Растянувшис
ь на жестких прутьях. Он не представляет, что делать дальше. В черных глуби
нах искры, преломляются магнитные поля Иппириаса. За лесом стержней и вы
ступов он замечает щель. Слои светящихся полос.
Она смотрит его глазами.
…на близкий горизонт.
Рауль выпрямляется и шагает в щель.
Остальные Ц за ним.
Восприятие смещается. Коридор, аварийное освещение, винегрет звуков/зап
ахов.
Они идут по сужающейся технической кишке к развилке. Рик спотыкается о т
руп. Голова размазана по полу, в вытянутой руке Ц знакомый цилиндр. Рик за
держивается, чтобы нагнуться, разогнуть онемевшие, скованные смертью па
льцы, и взять корректор. Учащенный пульс…
Рик свернул наугад. В правый тоннель.
Здесь через трупы приходилось перешагивать чаще. Большинство торговце
в были убиты из противопехотного плазмера Ц разметанные, обожженные ко
нечности, обгоревшее мясо, вплавленное в пол. Вонь в тоннеле стояла соотв
етствующая.
Рик побежал, ориентируясь на голоса. На очередной развилке столкнулся с
Шану и Раулем.
Ц А где Мелисса?
Ц У нее своя задача, Ц отрезал Шану.
Ц А мы, Ц Рик застыл в нерешительности. Ц Что делать нам?
Ответил Рауль.
Ц Я помню дорогу к кораблю.
Миновали еще несколько развилок и вертикальных гравитационных шахт. «А
старта» сплелась в сюрреалистический клубок, бредовый кластер, но фолна
р двигался уверенно.
Корабль пробил стеклянистую поверхность «Астарты», сделавшуюся хрупко
й без защиты силовых полей. Рик вывел звездолет в гущу сражения, на мгнове
ние он врос в панораму трущоб Параны, а затем рванулся к земле. На обзорных
экранах чертили инверсионные штрихи трансы вольников, сверху распласт
ался барьер Фильтра. Рик выровнял курс, едва не чиркнув днищем по асфальт
у, промчался над захламленными тротуарами и вылетел к окраинам. Поднявши
сь на полкилометра и набрав скорость звука, он оставил столицу Иппириаса
.
Их настиг поток света. Кормовые датчики зафиксировали вспышку, после кот
орой «Астарта» исчезла. Флюонный генератор.
Ц Джерар теперь повсюду, Ц задумчиво проговорил Шану.
Рик усмехнулся.

19

Рик лежит на полу каюты. Транспортный модуль вольников, состыковавшись с
базой, направляется к Солнцу. Пираты планируют отдохнуть на юпитерианск
их спутниках, а после рвануть к дальнему краю рукава. Там их пути разойдут
ся Ц Рика ждут у Бетельгейзе. Боевики Крептора, человека, нанявшего его, н
е простят опоздания Ц на планете идет война.
…Поверхность Фильтра исказилась волновыми судорогами, пошла кругами, п
отемнела, оформилась в распахнутые шлюзовые ворота пиратского модуля. Т
уда устремились векторы трансов. Рик последовал за ними. Звездолет окруж
или стальные стены, его потянуло выше, а заслоны отсекли Иппириас Ц посл
еднее пристанище Солнечных Братьев. Мимо проплывали доки. Диспетчер пер
ехватил управление и ввел звездолет в свободный бокс. Призма модуля поки
нула атмосферу планеты и направилась к дрейфующей среди звезд базе.
Трое спустились по пандусу.
Стена перед ними раздвинулась лепестками, пропуская Таххоана, предводи
теля вольников, и его свиту. Капитан был человеком. Смуглым от космическо
го загара. На вид ему было лет пятьдесят. Шану обменялся с Таххоаном рукоп
ожатием.
Ц Отлично выглядишь, Ц сказал вольник.
Ц Не первую сотню.
Сопровождающие были одеты в черные комбинезоны Ц тактильные,
повышающие интерактивность в системе «человек-машина». Таххоан ра
згуливал в оранжевых шортах и майке. Лето искусственной среды…
Звезды изменчивы.
В ту самую секунду, как база с пристыкованными к ней модулями выныривала
из гипера за орбитой Нептуна, к ней устремился федеральный крейсер, напр
авляемый автоматическими станциями слежения.
Рик лежал на полу каюты.
Беги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


А-П

П-Я