https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/120x90/pryamougolnie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они вызвали машины. Они готовы в путь.

* * *

В поле появились похожие на телефонные будки аппараты, стоявшие на опорн
ых платформах. От станин растекался холодный пар, клубившийся в темной т
раве.
Ц Андре, иди скорее! Ц позвала Кейт.
Последовала секундная пауза.
Ц Я не поеду, Ц раздался в наушниках голос Марека. Ц Я остаюсь здесь.
Ц Андре, ты не прав.
Ц Я прав.
Ц Ты серьезно? Ц растерянно спросила Кейт.
Она посмотрела на Профессора Тот медленно кивнул.
Ц Он всю жизнь мечтал об этом.
Крис вставил керамический маркер в щель под ногами.

* * *

Марек глядел на них из окна кордегардии.
Ц Эй, Андре! Ц Это был Крис.
Ц Увидимся, Крис.
Ц Береги себя.
Ц Андре. Ц Это была Кейт. Ц Я не знаю, что сказать.
Ц До свидания, Кейт.
Потом раздался голос Профессора:
Ц До свидания, Андре.
Ц До свидания, Ц ответил Марек.
В его наушнике послышался механический голос:
Ц Стойте неподвижно… глаза открыты… глубокий вдох… задержать… Время!

Он увидел на равнине ярчайшую вспышку голубого света. Потом еще одну и ещ
е. Вспышки становились все слабее, пока не прекратились вовсе.

* * *

Дониджер прошелся по затемненной сцене. Из кабинок, стоявших в глубине а
удитории, за ним молча следили три президента крупных корпораций, которы
х он намеревался включить в совет директоров его компании.
Ц Рано или поздно, Ц говорил он, Ц развлечения Ц постоянные, непрерыв
ные развлечения Ц наскучат людям, и они пустятся на поиски подлинности.
Подлинность станет ключевым словом двадцать первого столетия. А что ест
ь подлинность? Нечто такое, что не было специально изобретено и создано д
ля того, чтобы приносить прибыль. Нечто такое, чем не управляют корпораци
и. Нечто такое, что существует ради своей собственной пользы, что обладае
т своей собственной формой. А что является наиболее подлинным на свете? П
рошлое.
Прошлое Ц это мир, который существовал до Диснея, Мердока, «Бритиш телек
ом», «Ниссан», «Сони», «Ай-Би-Эм» и прочих властителей нашего времени. Про
шлое существовало до их появления. Прошлое развивалось и сходило на нет
без их вмешательства, без их шаблонов, без их торговли. Прошлое реально. Он
о подлинно. И это сделает прошлое невероятно привлекательным. Именно поэ
тому я говорю, что будущее есть прошлое. Прошлое Ц это единственная реал
ьная альтернатива общему для всех настоящему.
Что же тогда люди будут делать? Да они уже делают это. Сегодня самой быстро
развивающейся сферой туристического бизнеса стал культурный туризм. А
люди хотят посетить не просто другие места, но другие времена. Они хотят в
ойти в средневековые города, обнесенные несокрушимыми стенами, в огромн
ые буддистские храмы, города-пирамиды майя, побродить по египетским нек
рополям. Люди хотят побывать в мире прошлого В исчезнувшем мире.
Но они не хотят, чтобы этот мир был поддельным. Не хотят, чтобы он был подкр
ашенным и чисто отмытым. Они хотят, чтобы он был подлинным. А кто может гар
антировать эту подлинность? Кто станет обладателем фирменного знака пр
ошлого? МТК.
Я хочу познакомить вас, Ц продолжал он, Ц с нашими планами создания уча
стков культурного туризма во всем мире. Я подробно расскажу об одном из н
их, находящемся во Франции, но у нас есть и много других. В каждом случае мы
возвращаем участок, на котором находится исторический памятник, правит
ельству соответствующего государства. Но мы являемся собственниками о
кружающих его территорий, а это означает, что мы будем владеть гостиница
ми, ресторанами, магазинами, то есть всей инфраструктурой туризма. Не гов
оря уже о книгах, фильмах, путеводителях, костюмах, игрушках и всем осталь
ном. С туристов будут брать десять долларов за вход в исторический памят
ник. Но они будут платить пятьсот долларов за проживание рядом с ним. И все
это будем полностью контролировать мы. Ц Он улыбнулся. Ц Конечно, толь
ко для того, чтобы быть уверенными, что все делается так, как надо.
На экране у него за спиной появился график.
Ц По нашим предварительным расчетам, а они были сделаны очень тщательн
о, каждый участок будет приносить более двух миллиардов долларов в год, с
учетом торговли. Мы обоснованно надеемся, что уже к началу второго десят
илетия наступающего века полные доходы компании превысят сто миллиард
ов долларов ежегодно. Это первая причина, по которой мы можем с увереннос
тью принимать ваши инвестиции.
А вторая причина еще важнее. Под видом туризма мы в действительности соз
даем интеллектуальную монополию. Такие монополии сейчас существуют, на
пример, в области программного обеспечения. Но в области истории нет ни о
дной. При том что история Ц наиболее мощное интеллектуальное орудие из
всех, которыми обладает общество. Давайте говорить начистоту. История Ц
это не беспристрастные записи о мертвых событиях. Но это и не детская пло
щадка для ученых, на которой они забавляются пустыми спорами.
Назначение истории заключается в том, чтобы объяснять настоящее, чтобы у
знавать, почему мир вокруг нас стал таким, каков он есть. История говорит н
ам, что является важным в нашем мире и каким образом это важное обрело сво
е значение. Она объясняет нам, почему мы ценим те или иные вещи, а также поч
ему мы должны их ценить. И она же подсказывает нам, что следует игнорирова
ть, а что отвергнуть. Это истинная власть Ц глубинная власть. Власть опре
делять бытие общества в целом.
Будущее кроется в прошлом, кто бы это прошлое ни контролировал. Подобный
контроль прежде не был осуществим. Теперь такая возможность появилась. М
ы, в МТК, хотим помочь нашим клиентам в формировании того мира, в котором в
се мы живем, работаем и потребляем. И в этом деле, я полагаю, мы обретем вашу
полную и искреннюю поддержку.
Аплодисментов не последовало. Только ошеломленное молчание. Так бывало
всегда. Им потребуется время, чтобы понять, что он говорил.
Ц Благодарю вас за внимание, Ц сказал Дониджер и спустился со сцены.

* * *

Ц Лучше бы вы вели себя поспокойнее, Ц буркнул Дониджер. Ц Я не люблю пр
ерывать подобные встречи.
Ц Это важно, Ц ответил Гордон. Они шли по коридору к залу перехода.
Ц Они вернулись?
Ц Да. Мы смогли усилить щиты, и трое из них вернулись.
Ц Когда?
Ц Приблизительно пятнадцать минут назад.
Ц И?..
Ц Им пришлось много пережить. Один из них довольно тяжело ранен, ему потр
ебуется госпитализация. Двое остальных здоровы.
Ц Ну? В чем же тогда проблема?
Они вошли в зал.
Ц Они хотят знать, Ц сказал Гордон, Ц почему их не посвятили в планы МТК
.
Ц Потому что это их не касается, Ц отрезал Дониджер.
Ц Они рисковали своими жизнями…
Ц Они вызвались добровольно.
Ц Но они..
Ц Трахать их всех! Ц рявкнул Дониджер. Ц Что это за внезапный приступ з
аботы? Кого это волнует? Это просто банда историков, и в любом случае все о
ни скоро окажутся без работы Ц если, конечно, не будут работать на меня.
Гордон ничего не ответил. Он глядел куда-то мимо Дониджера. Дониджер медл
енно обернулся.
У него за спиной стояли Джонстон, девушка, волосы которой были неровно и к
оротко обрезаны, и один из мужчин. Все они были грязные, оборванные; их оде
жда, руки и даже лица были густо забрызганы кровью. Они стояли перед видео
монитором; на нем была видна пустая аудитория, которую он только что неда
вно покинул. Слушатели тоже успели уйти оттуда. Сцена была пуста. Но эти тр
ое, вероятно, слышали его выступление Ц или по крайней мере часть выступ
ления.
Ц Ну что ж, Ц Дониджер внезапно широко улыбнулся, Ц я очень рад, что вам
удалось вернуться.
Ц Мы тоже, Ц ответил Джонстон. Но он не улыбался.
Никто больше ничего не сказал. Все просто смотрели на него.
Ц Да что вы за е…ный народ! Ц бодро воскликнул Дониджер. Он повернулся к
Гордону:
Ц Зачем вы привели меня сюда? Потому что историки расстроились? Но таков
о будущее, нравится им это или нет. У меня нет времени возиться со всяким д
ерьмом. Мне нужно руководить компанией.
Но Гордон поднял руку. В кулаке он держал маленький газовый баллончик.
Ц Это спорный вопрос, Боб, Ц сказал он. Ц Мы считаем, что теперь компани
ей должен управлять кто-нибудь с более умеренными взглядами.
Послышалось шипение. Дониджер ощутил острый запах, напоминавший эфир.

* * *

Первое, что он услышал, очнувшись, было громкое жужжание, к которому вскор
е присоединился стон сжимающегося от запредельного холода металла. Он н
аходился в аппарате перехода. Он видел, что все смотрят на него из-за щито
в. Он знал, что, после того как процесс пошел, выйти отсюда нельзя.
Ц У вас ничего не получится, Ц сказал он, и сразу же его ослепила фиолето
вая вспышка лазерного света. Вспышки мелькали все чаще и чаще. Он видел, ка
к зал транзита вокруг него увеличивается Ц это он сам уменьшался до нем
ыслимо малого размера, Ц затем он окунулся в шипящую пену, а после этого
в его ушах прозвучал вскрик проникновения в субатомный мир, и он закрыл г
лаза в ожидании возвращения к своему обычному состоянию.
Чернота.
Потом он услышал щебет птиц и открыл глаза. Первым делом он посмотрел на н
ебо. Оно было чистым. Значит, это не Помпея. Он находился в девственном лес
у из огромных деревьев. Значит, это не Токио. Над головой раскинулись густ
ые лиственные кроны, птиц было немыслимое множество, воздух был теплым. З
начит, это не Тунгуска.
Будь оно все проклято! Куда же он угодил?
Машина стояла чуть наклонно; под ногами находился пологий, снижавшийся в
лево склон. Он разглядел невдалеке просветы между деревьями, выбрался из
машины и прошел вниз. Откуда-то издалека до него донеслись медленные рит
мичные удары одинокого барабана.
Дойдя по просвета на опушке, он посмотрел вниз и увидел укрепленный горо
д, частично закрытый дымом от многочисленных то ли костров, то ли пожаров,
но все равно Дониджер сразу узнал его. «Вот чертовщина, Ц подумал он, Ц э
то же всего-навсего Кастельгард. Только в их дурацкие мозги могла прийти
мысль закинуть меня сюда».
Конечно, за всем этим стоял Гордон. Эти дерьмовые разговоры о том, что, дес
кать, ученые недовольны… Это Гордон. Сукин сын, чванливый засранец, разра
батывал технологию, а теперь решил, что может управлять и всей компанией.
Да, это Гордон послал его в прошлое, надеясь, что он не сможет вернуться.
Но Дониджер мог вернуться и сейчас же вернется. Он нисколько не испугалс
я, потому что у него всегда был с собой керамический маркер. Он хранил его
в щели, прорезанной в каблуке туфли. Он снял туфлю и заглянул в щель. Да, там
виднелся белый край квадратика. Но щель оказалась очень глубокой, и марк
ер, похоже, застрял в ней. Дониджер потряс туфлю, но квадратик не вывалился
. Он попробовал засунуть в щель прутик, но прутик согнулся.
Тогда он попытался оторвать каблук, но это ему не удалось: щель была очень
узкой, и он не мог за нее зацепиться пальцами. Ему был нужен какой-нибудь и
нструмент: клин или долото. А что-нибудь такое он, конечно, мог бы найти в го
роде.
Он вновь обул туфлю, снял пиджак и галстук и направился вниз с холма. Глядя
на город, он заметил несколько странных деталей. Он находился прямо прот
ив восточных ворот в городской стене, но ворота были широко раскрыты. А на
стенах не было стражи. Это удивило его. Хотя, какой бы ни был год, очевидно, э
то было мирное время Ц такие периоды иногда случались, ведь англичане д
елали перерывы в своих вторжениях. «Но тем не менее, Ц подумал он, Ц воро
та охранялись всегда». Он обвел взглядом поля и не увидел на них ни одного
работающего. Они густо заросли сорняками и казались заброшенными.
Что за чертовщина?
Он беспрепятственно прошел через ворота и оказался в городе. И сразу уви
дел, что ворота не охраняются, потому что стражник, мертвый, лежит на спине
, вытянувшись во весь рост. Дониджер наклонился, чтобы рассмотреть его. Из
уголков глаз сбегали яркие струйки крови. «Парня, должно быть, сильно сту
кнули по голове», Ц подумал он.
Он углубился в город. Оказалось, что дым, который он видел из лесу, поднима
лся из множества горшков, которые были расставлены повсюду Ц на земле, н
а стенах, на столбах заборов. И город, казалось, был необитаем, несмотря на
яркий солнечный день. Он дошел до рынка, но и там никого не было. Лишь все вр
емя мерно бил барабан. Потом он услышал приближающееся заунывное пение.

Он почувствовал, как по спине пробежали мурашки.
Из-за угла показалась процессия монахов, десятка полтора, все в черных об
лачениях. Это они пели. Половина из них была раздета до пояса; эти хлестали
себя кожаными плетьми с вплетенными кусками металла. По их плечам и спин
ам обильно текла кровь.
Флагелланты
Флагелланты (от латин. flagellans Ц бичующиеся) Ц религиозные аскеты-фана
тики, проповедовавшие публичное самобичевание ради искупления грехов.
Движение возникло в XIII веке среди городской бедноты Италии и вскоре распр
остранилось по всей Западной Европе. Позднее флагелланты были объявлен
ы еретиками, подвергались жестоким преследованиям и в XV веке постепенно
исчезли
.
Да, это были именно они, флагелланты. Дониджер испустил тихий стон и попят
ился подальше от монахов, которые величественно проследовали мимо, не об
ратив на него ни малейшего внимания. А Дониджер все пятился, пока не уперс
я спиной во что-то деревянное.
Обернувшись, он увидел большую деревянную телегу, в которой не было лоша
ди. На телеге были высоко навалены какие-то узлы тряпья. А потом он замети
л, что из одного узла торчит детская ножка. Из другого Ц рука женщины. Гро
мко жужжало множество мух. Тела были облеплены целыми тучами насекомых.

Дониджер задрожал.
На руке женщины были какие-то странные темно-серые, почти черные пятна.
Черная смерть.
Теперь он знал, какой это год. 1348-й. В этот год чума впервые посетила Кастель
гард, истребив треть его населения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70


А-П

П-Я