О магазин Wodolei.Ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но основная повседневная работ
а ученого осталась той же самой.
Он оглядел сидящих, на мгновение задержав взгляд на каждом из них.
Ц Налицо явная несправедливость. Различные области человеческого зна
ния находятся в совершенно неравном положении. Историки-медиевалисты г
ордятся тем, что в двадцатом столетии их работы привели к революционному
пересмотру истории. Но ведь в этом же столетии физика претерпела три рев
олюции. Лет сто назад физики спорили о возрасте вселенной и источнике эн
ергии Солнца. Никто на земле не знал ответов. Сегодня они известны каждом
у школьнику. Сегодня мы знаем, каковы длина и ширина вселенной, представл
яем себе ее строение, начиная с уровня галактик до уровня элементарных ч
астиц, из которых состоит атом, и даже элементарнейших частиц, образующи
х последние. Мы узнали так много, что можем подробно рассказать, что проис
ходило в течение первых нескольких минут рождения взрывающейся вселен
ной Могут ли историки, занимающиеся Средневековьем, поспеть за этим прог
рессом в пределах своих областей знания? Однозначно: нет. Почему? Потому ч
то им не помогает новая технология. Никто не развивал никаких новых техн
ологий, которые могли бы принести ощутимую пользу историкам… до сих пор.


* * *

«Мастерский спектакль, Ц подумал Гордон. Ц Одно из лучших представлен
ий Дониджера Ц очаровательно, энергично, местами даже чрезмерно». Факто
м же было то, что Дониджер представил ребятам захватывающее объяснение п
роекта, ни словом не упомянув о его истинной цели. Не сказав ничего о том, ч
то происходило на самом деле.
Ц Но я уже говорил вам, что мне требуется ваша помощь. Она мне очень нужна.

Поведение Дониджера изменилось. Теперь он говорил медленно, мрачно, обес
покоенно.
Ц Вы знаете, что профессор Джонстон приехал сюда, чтобы разрешить некот
орые вопросы. Он считал, что мы скрываем от него информацию Честно говоря,
мы так и поступали, У нас была некоторая информация, которой мы не делилис
ь с ним, потому что не могли объяснить, как мы ее получили.
«И еще потому, Ц подумал Гордон, Ц что Крамер провалила свое задание».
Ц Профессор Джонстон, как это называют в определенных кругах, наехал на
нас, Ц продолжал Дониджер Ц Я уверен, что вам хорошо знакомы его манеры.
Он даже угрожал тем, что обратится к прессе. В конце концов мы показали ему
технологию, которую собираемся показать вам. Он был потрясен Ц точно та
к же, как будете потрясены и вы. Но он настаивал на том, чтобы самому отправ
иться туда Ц условно говоря, в прошлое Ц и лично убедиться.
Дониджер сделал паузу.
Ц Мы не хотели отпускать его, но он снова стал угрожать. В итоге у нас не ос
талось иного выхода, кроме как сделать то, чего он хотел. Это было три дня н
азад. Он все еще находится там. Он попросил вас о помощи, отправив записку,
которую, он был уверен, вы не сможете не найти Вы знаете этот район и время
лучше, чем кто-либо еще в мире. Вы должны отправиться туда и вернуть его. Вы
Ц его единственный шанс.

* * *

Ц Что конкретно случилось с ним после того, как он отправился в прошлое?
Ц спросил Марек.
Ц Мы этого не знаем, Ц ответил Дониджер. Ц Но он нарушил правила.
Ц Правила?
Ц Вы должны понять, что эта технология Ц совершенно новая. Мы стараемся
соблюдать при ее использовании максимальную осторожность Мы начали по
сылать туда наблюдателей уже почти два года назад. Это были отставные мо
рские пехотинцы, хорошо обученные военные. Но, конечно, они не историки, и
мы держали их на коротком поводке.
Ц То есть?
Ц Мы никогда не позволяли нашим наблюдателям входить в мир, который они
посещают. Мы не разрешали никому оставаться там дольше чем на час. И мы не
разрешали никому отходить дальше чем на пятьдесят ярдов от аппарата. Ник
то никогда еще не покидал аппарат и не входил в мир.
Ц Но Профессор сделал это? Ц полуутвердительно спросил Марек.
Ц Судя по всему, да.
Ц И мы тоже должны будем сделать это, если собираемся найти его. Мы должн
ы будем войти в этот мир.
Ц Да, Ц подтвердил Дониджер.
Ц И, по вашим словам, мы окажемся первыми людьми, которые совершат такой
поступок? Первыми людьми, которые вступят в иной мир?
Ц Да. Вы, а перед вами еще Профессор.
Тишина.
Внезапно лицо Марека расплылось в широкой усмешке.
Ц Потрясающе! Ц воскликнул он. Ц У меня уже кончается терпение!
Но другие ничего не говорили. Они казались встревоженными, растерянными.

Ц Насчет того парня, которого нашли в пустыне… Ц вдруг заговорил Стерн.

Ц Джо Трауб, Ц откликнулся Дониджер. Ц Он был одним из лучших наших уче
ных.
Ц Что он делал в пустыне?
Ц Просто приехал туда. Обнаружили его автомобиль Но мы понятия не имеем,
почему его туда понесло.
Ц Вероятно, у него было что-то не в порядке со здоровьем, Ц продолжал Сте
рн, Ц медики обнаружили какие-то странности в его пальцах…
Ц Я не видел ничего подобного в акте вскрытия, Ц ответил Дониджер. Ц Та
м было написано, что он умер от сердечного приступа.
Ц Следовательно, его смерть не имела никакого отношения к вашей технол
огии?
Ц Абсолютно никакого, Ц отрезал Дониджер.

* * *

Наступила новая пауза.
Крис заерзал в кресле.
Ц Выражаясь обывательским языком, Ц спросил он, Ц насколько эта техно
логия безопасна?
Ц Более безопасна, чем езда на автомобиле, Ц без колебания ответил Дони
джер. Ц Вы получите исчерпывающие инструкции, и мы отправим вас вместе с
нашими опытными наблюдателями. Поездка продлится не более двух часов. Вы
лишь попадете туда и заберете своего шефа назад.
Крис Хьюджес барабанил пальцами по столу. Кейт покусывала губу. Все молч
али.
Ц Это дело совершенно добровольное, Ц нарушил тишину Дониджер. Ц Брат
ься за него или нет Ц зависит только от вашего желания. Но Профессор прос
ил вас о помощи. И я не думаю, что вы подведете его.
Ц Но почему вы не поручите это вашим наблюдателям? Ц спросил Стерн.
Ц Потому что они слишком мало знают, Дэвид. А вам известно, что тот мир не о
чень похож на наш. У вас есть большое преимущество Ц ваши знания. Вы доско
нально знаете местность, знаете время. Вы знаете языки и обычаи.
Ц Но ведь наши знания чисто теоретические, Ц заметил Крис.
Ц Не более того, Ц согласился Дониджер.

* * *

Группа во главе с Гордоном вышла из конференц-зала, чтобы осмотреть обор
удование Дониджер проводил их взглядом и обернулся, когда в зал через др
угую дверь вошла Крамер Она наблюдала за происходившим по внутреннему т
елевидению.
Ц Как вы думаете, Диана, Ц спросил Дониджер, Ц они согласятся?
Ц Да. Они согласятся.
Ц Они справятся с этим?
Крамер помедлила с ответом.
Ц Я бы сказала пятьдесят на пятьдесят.

* * *

Они спустились по бетонному пандусу, достаточно широкому для того, чтобы
по нему мог проехать грузовик. Внизу оказалась тяжелая стальная двуство
рчатая дверь Марек заметил по бокам пандуса с полдюжины телекамер, их об
ъективы сопровождали людей, шедших по спуску, и замерли, когда группа ост
ановилась возле двери. Гордон молча ожидал, окинув телекамеры взглядом.

Дверь отворилась.
Гордон провел их в небольшую комнату. Стальные створки с негромким стуко
м закрылись за спиной последнего. Гордон прошел чуть дальше, остановился
возле следующей двери и так же замер в ожидании.
Ц Вы не можете открыть ее сами? Ц удивился Марек.
Ц Нет.
Ц Почему? Вам не доверяют?
Ц Здесь не доверяют никому, Ц спокойно ответил Гордон. Ц Можете повер
ить мне на слово: пока не поступит указание, что мы именно те, кто должен пр
ойти внутрь, дверь не откроется.
Дверь открылась.
Они вошли в металлическую клеть, имевшую какой-то особый, типично промыш
ленный облик. Марек сообразил, что это шахтный подъемник. Воздух был холо
дным, слабо попахивал плесенью. Дверь позади них закрылась. Клетка начал
а с шумом спускаться.
Ц Мы опустимся на тысячу футов, Ц предупредил Гордон, Ц запаситесь те
рпением.

* * *

Клеть остановилась, дверь открылась. Они вышли в длинный бетонированный
туннель, в котором звонкое эхо разносило их шаги.
Ц Это уровень обслуживания и управления, Ц пояснил Гордон. Ц А сами пр
иборы находятся еще на пятьсот футов ниже.
Они подошли к очередной двери. На сей раз толстенные створки были темно-с
иними и прозрачными. Сначала Марек подумал, что они сделаны из чрезвычай
но толстого стекла. Но когда створки, управляемые негромко урчащим механ
измом, разошлись в стороны, он увидел в их толще чуть заметное колебание.

Ц Вода, Ц сказал Гордон. Ц Мы здесь используем в защитных перегородка
х очень много воды. Квантовая технология крайне чувствительна к внешним
влияниям Ц космические лучи, случайные электромагнитные поля и тому по
добное. В первую очередь именно поэтому мы забрались сюда.
Следующая дверь, показавшаяся впереди, была похожа на обычный вход в люб
ую лабораторию. Две створки, застекленные тонким стеклом, за которыми ок
азался небольшой холл, окрашенный больничной белой краской. По обе сторо
ны холла находилось еще по паре дверей, раскрывавшихся наружу. На двери с
лева висела табличка: «Предсжатие». На правой: «Подготовительная». А в гл
убине холла они увидали еще одну табличку, которая гласила просто: «Пере
дача».
Гордон потер руки.
Ц Давайте зайдем направо, на подготовку.

* * *

Комната была маленькой и напомнила Мареку о больничной лаборатории, выз
вав в мозгу неприятное возбуждение. Посреди помещения стояла вертикаль
ная труба, высотой приблизительно в семь футов и диаметром в пять. Дверь, п
одвешенная на петлях из толстого металла, была открыта. Внутри труба был
а окрашена тусклыми полосами.
Ц Это что Ц устройство для загара? Ц подчеркнуто весело спросил Марек.

Ц Вообще-то это самое передовое резонансное устройство для съемки обр
азов. На основе магниторезонансного томографа. Но вы сможете убедиться в
том, что и сама машина тоже хороша. Для вас это окажется еще и хорошей прак
тикой перед тем, как придется иметь дело с основной аппаратурой. Пожалуй,
вам стоит пойти первому, доктор Марек.
Ц Пойти туда? Ц Марек с комическим испугом указал на трубу. Стоит закры
ть дверь, и она будет выглядеть точь-в-точь как белый гроб.
Ц Просто снимите одежду и войдите внутрь. Все устроено точно так же, как
медицинский томограф. Вы не почувствуете вообще ничего. Весь процесс зай
мет около минуты. А мы будем неподалеку.
Группа вышла через боковую дверь с маленьким окном в соседнюю комнату. М
арек не разглядел, что там. Дверь с негромким щелчком закрылась.
В углу он увидел стул. Подошел к нему, разделся догола, повесил одежду, вер
нулся к сканеру, шагнул внутрь. Послышался щелчок интеркома.
Ц Доктор Марек, Ц раздался голос Гордона, Ц будьте любезны посмотреть
себе под ноги.
Марек послушно взглянул вниз.
Ц Видите круг на полу? Пожалуйста, удостоверьтесь, что ваши ноги полност
ью находятся в пределах этого круга. Ц Марек переступил с ноги на ногу, в
ыполняя указание. Ц Спасибо, так прекрасно. Сейчас дверь закроется.
Послушалось негромкое гудение моторчика, и выпуклая дверь плавно закры
лась. Марек услышал шипение, сопровождавшее движение двери.
Ц Герметическое помещение? Ц спросил он.
Ц Да. Сейчас вы можете почувствовать, как внутрь поступает прохладный в
оздух. Во время работы прибора вы получите больше кислорода. Вы ведь не ст
радаете клаустрофобией?
Ц По крайней мере, до сих пор не замечал. Ц Марек осмотрел кабину. Бледны
е полосы, как он теперь обнаружил, были щелями, покрытыми прозрачной плас
тмассой. В их глубине он заметил светящиеся лампочки, какие-то мелкие мех
анизмы. Воздух стал заметно холоднее.
Ц Начинаем установку параметров, Ц предупредил Гордон. Ц Постарайте
сь не двигаться.
Внезапно полосы вокруг Марека начали вращаться, механизмы защелкали. По
лосы мелькали все быстрее и быстрее и вдруг внезапно, рывком, остановили
сь.
Ц Все хорошо. Вы нормально себя чувствуете?
Ц Впечатление такое, словно меня засунули в мельницу для перца, Ц подел
ился впечатлениями Марек.
Гордон рассмеялся.
Ц Калибровка закончена. Остальное зависит от точного выбора времени, т
ак что процедура проводится автоматически. Просто выполняйте инструкц
ии, которые услышите. Договорились?
Ц Хорошо.
Щелчок в динамике. Марек остался один.
Незнакомый голос, записанный на пленку, произнес:
Ц Процедура сканирования началась. Включаем лазеры. Глядите прямо пере
д собой. Не поднимайте голову.
И в то же мгновение труба озарилась изнутри ярко-голубым светом. Сам возд
ух, казалось, светился.
Ц Лазеры поляризуют ксенон, который накачивается в отсек. Пять секунд.

«Ксенон?..» Ц подумал Марек.
Ярко-голубой свет вокруг него становился все ослепительнее. Он скосил г
лаза на свою руку, но едва смог разглядеть ее очертания сквозь заполнявш
ую кабину светящуюся пелену.
Ц Концентрация ксенона достигнута. Сейчас мы попросим вас сделать глуб
окий вдох.
Марек на мгновение задумался: «Глубокий вдох? Ксенона?»
Ц Оставайтесь в таком положении, не двигаясь, в течение тридцати секунд.
Готовы? Стойте смирно… глаза открыты… глубокий вдох… не дышите… Начали!

Внезапно полосы начали бешено вращаться; затем они, одна за другой, приня
лись дергаться взад и вперед. Создавалось впечатление, будто они разгляд
ывают его и вынуждены время от времени возвращаться для повторного осмо
тра. Каждая полоса, казалось, перемещалась сама по себе. У Марека возникло
странное ощущение, будто его исследуют сотни глаз.
Записанный голос произнес:
Ц Сохраняйте неподвижность, пожалуйста. Осталось двадцать секунд.
Все вокруг него мелькало, жужжало и пощелкивало. И затем внезапно все зам
ерло. Несколько секунд тишины. Снова защелкали какие-то механизмы. Снова
зашевелились полосы;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70


А-П

П-Я