https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_kuhni/s-gibkim-izlivom/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– возразила Даниэла.
– Любовь и гордость – разные вещи! – не сдавалась Сония.
– А что бы ты хотела? Чтобы я упала перед ним на колени и залилась слезами, как ты перед Рамоном? – гневно сверкнула глазами Даниэла. – В отличие от тебя, я не собираюсь делить любимого мужчину ни с кем. С помощью шантажа ты можешь удержать Рамона, но в мыслях он далеко от тебя. Какой в этом смысл?
– Не знаю, отдаешь ли ты себе отчет в том, как ты меня оскорбила? – спросила Сония, и нижняя губа у нее задрожала.
– Я тебя не оскорбила, а сказала правду! – резко ответила Даниэла.
– Иногда мне кажется, что ты не так уж сильно любила моего брата… – грустно покачала головой Сония.
– Я не собираюсь продолжать этот спор! – отрезала Даниэла.
– И Монику ты тоже не очень любила. Тебе нужно было любой ценой помешать ей уйти к этому человеку, который был твоим мужем, – выпалила Сония. – А теперь все страдают по твоей вине! Из-за твоего прошлого!
– Да? Мне очень приятно узнать от тебя, что, оказывается, я виновата во всем, – ледяным тоном произнесла Даниэла.
– А мне приятно было узнать, как низко ты меня ценишь, – дрожащим голосом сказала Сония.
– Неправда! Я тебя люблю. И ты это знаешь! – Даниэла поняла, что перегнула палку.
– Никто меня не любит! – буркнула Сония и поднялась, собираясь уйти. – Лучше я уйду.
– Сония!.. – окликнула ее Даниэла.
– Нам не о чем больше говорить! – сказала Сония. Уходя, она столкнулась в дверях с Джиной.
– Ты уже уходишь? – спросила Джина, но Сония выбежала из комнаты. Джина посмотрела на огорченное лицо Даниэлы и спросила: – Что, опять проблемы?
– Вроде того… – уклончиво ответил Ханс и, осуждающе глядя на Даниэлу, сказал: – Вы с Сонией обе были очень взвинчены, Даниэла.
– Я чувствую себя отвратительно! Я была груба с ней, – Даниэла огорченно покачала головой. – Не знаю… Сама не понимаю, что на меня нашло. Зачем я ей столько всего наговорила?!
– Ай, полно, Даниэла! Завтра вы обо всем забудете и помиритесь! – отмахнулась Джина.
– А ты все это время была с Фелипе? – полюбопытствовала Даниэла.
Джина кивнула в ответ.
– Представь себе, мы снова поцапались! Как это на нас не похоже, правда? – рассмеялась Джина.
– Фелипе все еще любит тебя, – сказала Даниэла.
– Какой же я был идиот! – схватился за голову Ханс – Ты использовала меня, чтобы возбудить ревность Фелипе, а я позволил играть с собой… Как и восемь лет назад! Мне не следовало приезжать сюда из Германии.
– Ради Бога, хватит на сегодня споров! – взмолилась Даниэла.
Джина устало опустилась в кресло.
– Я сейчас не в том настроении, чтобы выслушивать упреки… Мне очень плохо! – сказала она, уныло глядя перед собой.
– Ты сама заварила эту кашу, разве не так? – спросила Даниэла.
– Есть вещи, которые бесполезно отрицать, – ответила Джина, поджав губы.
– Ну, с меня хватит! – произнесла Даниэла и встала. – Я оставляю вас одних. Можете ругаться, сколько хотите! А у меня голова раскалывается.
Даниэла вышла из гостиной. Джина и Ханс остались вдвоем. Ханс рамышлял о чем-то, рассеянно поглаживая себя по подбородку.
– То, что ты сейчас сказал, Ханс, это ужасно… Но ведь ты так не думаешь, правда? – спросила Джина, заглядывая ему в глаза.
– Нет, я именно так думаю! Ты никогда меня не любила! Только пользовалась мной, чтобы завлечь Фелипе, – повторил Ханс.
– Нет, Ханс, я тебя очень люблю. Ты всегда был так добр ко мне! – Джина испугалась, что она может потерять и Ханса.
– Нет, это никуда не годится! Если ты действительно меня любишь, давай поженимся и как можно скорее, – сказал Ханс.
– Да вот… я никак не решусь, – заколебалась Джина.
– Все ясно! Если бы ты меня любила, Джина, все сомнения отпали бы сами собой, – выговорил Ханс, нахмурившись.
– Дай мне еще немного времени! – попросила Джина. – Совсем немного! Ты уже столько ждал, потерпи еще, что тебе стоит?
Проводив Ханса, Джина поднялась на второй этаж и зашла в спальню Даниэлы. Даниэла только что приняла душ и сушила волосы феном, сидя перед зеркалом. Она увидела Джину и отключила фен.
– Вы с Фелипе сошли с ума! – заявила Даниэла, глядя на расстроенное лицо подруги. – Тебе следовало воспользоваться случаем и постараться, чтобы он простил тебя.
– Я старалась… Видит Бог, что я старалась! Все шло очень хорошо до тех пор, пока он не начал обвинять меня в аморальном поведении. Черт-те чего наговорил! Ну и я ответила ему тем же. Честное слово, я не смогла сдержаться! – сокрушалась Джина.
– Что ты ему сказала? – спросила Даниэла, заподозрив неладное.
– Я ему сказала… точнее, намекнула, что Джина Даниэла и Густаво – не его дети, – выпалила Джина.
– Как ты посмела? – подскочила от неожиданности Даниэла. Она задыхалась от возмущения. – Извини, но это уж слишком! Бедняга Фелипе! Представляю, какие мысли роятся у него в голове! А тут еще Ханс… Знаешь, он абсолютно прав: ты используешь его в своих целях и больше ничего!
Даниэла сердито отвернулась от подруги и опять включила фен, хотя волосы у нее уже высохли. Джина виновато потопталась у двери, вздохнула и ушла к себе в комнату. Она уже ничего не в силах была объяснить и хотела только одного: спать!
После разговора с Даниэлой Хуан Антонио поехал прямиком к дочери. Он скажет ей всю правду об этом негодяе, ее муженьке! Она ни минуты больше не останется в его доме! Хуан Антонио думал, что стоит ему сказать Монике, что Иренэ ждет ребенка от Альберто, она сама соберет свои вещи, но все вышло не так… Моника очень обрадовалась отцу, но, когда он попытался открыть ей глаза на Альберто, Моника просто не слушала его. Альберто, конечно, все отрицал.
– Чего только вы не выдумаете для того, чтобы разлучить нас с Моникой, а мы счастливы и любим друг друга, – сказал Альберто. – Как вы могли! Какая низость! Вон из моего дома!
– Да, папа, тебе лучше уйти! – твердо сказала Моника. – Я не знаю, могу ли я тебе верить после того, что случилось между тобой и Летисией?
– Я понимаю, что ты мне не доверяешь, но я люблю тебя, несмотря ни на что! Подумай, последствия могут быть самыми печальными! – сказал Хуан Антонио, поняв, что он бессилен повлиять на дочь.
Однако слова отца заставили Монику задуматься. Она уже совсем запуталась и хотела только одного: узнать правду, какой бы горькой она ни была. Когда Альберто попытался приласкать жену, Моника вырвалась из его объятий.
– Не дотрагивайся до меня! Ты все время мне угрожаешь, безобразно со мной обращаешься! Я все терпела из-за любви к тебе, но берегись, если я узнаю, что ты меня обманываешь! Не знаю, правда или нет, то, что говорят про вас с Иренэ, но ты меня больше и пальцем не тронешь! А я никогда не буду твоей рабыней, Альберто. Все, хватит!
Моника пошла прогуляться, ей необходимо было подумать обо всем… Когда она выходила из подъезда, ей навстречу попался Давид. Он остановил ее, и Моника, сама не понимая, почему, разоткровенничалась с ним.
– Слушай, твой отец сказал тебе правду! Иренэ ждет ребенка от Альберто. Она сама мне это сказала, – подтвердил Давид.
– Я ничему не поверю до тех пор, пока не поговорю с ней! – решила Моника.
Давид покачал головой и сказал, что Иренэ станет все отрицать, потому что ненавидит Даниэлу, что они вместе с Альберто потешаются над Моникой и что лучшее, что может сделать Моника, это вернуться к матери. Но Моника не желала никого слушать. Уж очень невероятным ей казалось такое вероломство.
Когда Моника ушла, Альберто позвонил Иренэ и рассказал о том, что к ним приходил Хуан Антонио и сказал Монике, от кого у Иренэ будет ребенок. Иренэ решила сама приехать к Монике и поговорить с ней. Она вспомнила, как умоляла ее Даниэла признаться Монике и не портить ей жизнь. Иренэ села в машину и поехала к Альберто. За ней на другом автомобиле неотступно следовал Херман.
Прозвенел звонок в дверь и Альберто пошел открывать, думая, что это вернулась Моника. Альберто распахнул дверь. Перед ним стоял Давид. Он по-хозяйски прошел в гостиную и объявил Альберто, что начал приводить свои угрозы в исполнение и рассказал прямо сейчас Монике, которую он встретил внизу, что Альберто – отец будущего ребенка Иренэ.
– Ты предал меня! – рассвирепел Альберто.
– Нет, это ты предал меня, – поправил его Давид.
– Моника тебе не поверит. Я поговорил с Иренэ. Она будет все отрицать, – с неприязнью глядя на друга, сказал Альберто.
– Меня мало волнует, поверит она или нет. Я пришел за деньгами, – Давид стоял, скрестив руки на груди.
– Ничего я тебе не дам! И помогать перестану! Катись-ка ты отсюда! – грубо наскакивал на него Альберто.
Давид сделал вид, что собирается уйти, но вдруг резким движением перехватил руку Альберто и заломил ее за спину. Альберто почувствовал прикосновение холодной стали к своему виску.
– Ты не посмеешь выстрелить… – прохрипел Альберто, побелев от страха.
– Хочешь, давай проверим! – предложил, усмехаясь Давид. – Где деньги?
– Я не храню их дома… Они в другом месте… – солгал Альберто.
– Не ври! Я устал от твоего вранья! – предупредил Давид и дернул вверх заломленную руку. Альберто взвыл от боли.
– Хорошо… Можешь забрать деньги. Они под диваном, – со стоном выдохнул Альберто. Давид отбросил Альберто в кресло и продолжая целиться в него из пистолета, достал деньги и начал перекладывать их в сумку.
…В эти самые минуты Иренэ поднималась по лестнице дома Альберто к лифту. Сзади хлопнула дверь подъезда, и ее нагнал какой-то мужчина.
– Привет, красавица! – услышала Иренэ знакомый хрипловатый голос.
– Вы?! Что вам надо? – испугалась Иренэ.
– Так, ничего… Выполняю очередной заказ, – ухмыльнулся Херман. – Только теперь мне платит сеньора Даниэла.
Мужчина перегородил Иренэ дорогу и медленно наступал, протягивая к ней руки.
– Не подходите! Не дотрагивайтесь до меня! – закричала Иренэ, отступая назад, к лестнице.
– Как говорит сеньора Даниэла, нет ничего слаще мести! – посмеиваясь, сказал Херман и сделал еще несколько шагов по направлению к Иренэ.
– Альберто! На помощь! – кричала Иренэ, пятясь, и вдруг нога ее соскользнула с верхней ступеньки, и она покатилась по лестнице вниз, больно ударяясь о ступени то спиной, то животом.
…Альберто услышал крики Иренэ и встрепенулся в кресле:
– Это голос Иренэ! Что там происходит?
– Скоро узнаешь… – пообещал Давид, закрывая молнию на сумке с деньгами. Он подошел к Альберто и рукояткой пистолета ударил его по голове. Альберто потерял сознание. Давид вышел из квартиры, спустился в лифте вниз и увидел Хермана, стоящего над распростертой Иренэ.
– Бежим! Деньги у меня! Смываемся!
Они выскочили на улицу и столкнулись с полицейским. Завязалась драка, но перевес оказался на стороне Хермана и Давида. Потерявшего сознание полицейского Херман отнес в кусты. Давид с сумкой через плечо поджидал приятеля у машины. Они сели в автомобиль, и машина рванула с места. Отъехав на приличное расстояние, Херман остановил машину в уединенном месте. Приятели пересчитали деньги и остались довольны уловом. Но решили не уезжать сразу куда-нибудь далеко, а залечь на некоторое время на дно в столице.
– Теперь Альберто и Иренэ получили по заслугам! – радовался Давид.
– Такова жизнь! Бог наказывает грешников! – смеясь сказал Херман. Ему очень нравилось выступать в роли Бога.
Когда Рубен вернулся из школы домой, Аманда устроила ему настоящий допрос. Она была уверена, что деньги взял Рубен. Но Рубен ответил, что и в глаза не видел никаких денег.
– Я не вор! Зачем мне твои деньги? Ты сама их куда-то запрятала, а теперь не можешь вспомнить, – отпирался он.
– Не могу вспомнить? – разбушевалась Аманда. – Ты мне вернешь мои деньги!
Аманда замахнулась на Рубена своей тяжелой тростью, но Рубен увернулся. Аманда потеряла равновесие и упала.
– Нет у меня ничего! – закричал Рубен и не пытаясь помочь ей подняться. – Ты совсем спятила!
Вечером, когда семья собралась вместе, опять начались выяснения, кто бы мог взять деньги. Но Рубен так и не сознался.
Расставшись с Давидом, Моника поехала к своей тете. Сония подтвердила слова отца. Но известно ей было все это от Даниэлы. Моника поняла, что правду она узнает только от Иренэ. Сония пыталась уговорить Монику помириться с Даниэлой. Они тихо разговаривали, когда в гостиную вошла Даниэла, которая приехала попросить прощения у Сонии.
– Я уже наслышана о том, какие слухи ты распространяешь об Альберто и Иренэ. Это ложь! – воинственно заявила Моника.
– Я знала, что ты так скажешь, – огорчилась Даниэла.
– Я очень люблю тебя, мама, но если ты все это выдумала, чтобы разлучить меня с Альберто, я тебя возненавижу, – сказала Моника на прощание.
От Сонии она направилась к Иренэ, но там узнала, что с Иренэ произошел несчастный случай и она попала в больницу. Моника решила ехать туда, тем более что служанка Иренэ сказала, что Альберто тоже был в больнице.
От падения с лестницы у Иренэ произошел выкидыш. Она потеряла ребенка, о котором столько мечтала. Даниэла разбила все ее мечты о новой жизни, лишила ее счастья стать матерью.
– Проклятая! Я ненавижу ее, Альберто, ненавижу! – воскликнула Иренэ.
– Успокойся! В чем дело? Кого ты ненавидишь? – не понял Альберто.
– Даниэлу! По ее вине я потеряла ребенка! Я снова стану той Иренэ, которой была. Видно, мне на роду написано ненавидеть! Даниэла за все мне заплатит! Она и не догадывается, что ее ждет! – мстительно сказала Иренэ.
– Что ты собираешься делать? – спросил Альберто.
– Мы откроем Дом моделей… Я уже все обдумала, – ответила Иренэ.
Альберто нежно провел пальцем по ее щеке. Теперь, когда Давид оставил его без гроша, он ухватился за идею Иренэ. Один раз он уже вел финансовые дела Дома моделей и жил очень неплохо.
В палату к Иренэ зашла Моника. Она настороженно посмотрела на мужа, который ласково гладил щеку Иренэ:
– Мне сказали, что у тебя выкидыш… Вы с Альберто, должно быть, очень расстроены?
Увидев вместе Альберто и Иренэ, Моника почувствовала укол ревности и готова была поверить Даниэле. Но Альберто со смехом стал рассказывать Иренэ, какие слухи о них распускает Даниэла.
– Я ждала ребенка не от Альберто, с ним мы просто друзья, – заверила Монику Иренэ.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61


А-П

П-Я