Обращался в магазин Wodolei
Этот материал обозначал тесное единение ре
лигии и философии, считавшихся основой мудрости. О5К полагал, что как раз э
ти сферы человеческой мысли находятся в его ведении.
Ода устроился на коленях прямо напротив Констанции. Та с любопытством на
блюдала за наставником. Подать голос не решилась Ц монах не подал знака,
который позволил бы ученице открыть рот. Так что сиди и слушай Когда же К
онстанция повела глазами в сторону низкого диванчика, стоявшего у север
ной стены, то обнаружила там свою двоюродную бабушку Флоримель. Девушка
так и не поняла, как ей удалось бесшумно войти в комнату. Теперь понятно, п
очему так тихо вел себя шудочо.
Хранительница нарядилась в украшенное цветами кимоно. Общее настроени
е, возбуждаемое рисунком, можно было назвать весенним. Она сидела на низк
ой табуретке Ц держалась без всякого напряжения, хотя до такой степени
вытянулась, выпрямила корпус, что на одежде почти не было складок. И по лиц
у ей никак нельзя дать семьдесят шесть лет. Властная сорокалетняя женщин
а, не более Глаза голубые, на лице роскошная дворцовая косметика. Это нес
мотря на такой поздний час. Взгляд у бабушки был добрый, но это ничего не з
начило Ц в любой момент она могла так взглянуть на собеседника, что у тог
о сердце убегало в пятки. Уж что-что, а бросить взгляд Флоримель умела!..
Ц Шошинша Констанция, Ц сказала бабушка. Ц Скоро наступит рассвет, с н
им придет новый день. Знаменательный день для тех, кто учится в выпускном
классе школы Мудрости Дракона. Этой ночью тебя ждет еще один экзамен, он н
е будет отмечен ни церемонией в военной академии, ни праздничным салютом
. Испытание будет самым простым, сейчас ты должна доказать, что понимаешь
смысл и внутреннюю гармонию Пути На этой великой ценности держались и в
сегда будут держаться Пять Колонн Ради осмысления этой великой идеи бы
л создан наш орден.
Флоримель замолчала. Тишина длилась так долго, что, будь на месте бабушки
любая другая женщина, Констанция решила бы, что она заснула. Наконец, Флор
имель как ни в чем не бывало продолжила:
Ц Теперь мы можем объявить, что ты, Констанция Курита, больше не студентк
а. Ты выдержала испытание. Прими наши поздравления, юкуренша Констанция.
Этот восход солнца ты встретишь уже в ранге адепта Ц то есть посвященно
й Ц Ордена Пяти Колонн.
От всего происходящего у Констанции помутилось в голове. Оказалось, очен
ь непросто долго просидеть в полном безмолвии, затем услышать об исполне
нии желания, услышать поздравления. Она так долго готовилась к этому мом
енту, все не верила, что достойна стать послушницей Ц и на тебе! Все случи
лось в одночасье
Ц Дитя, ты хотела что-то сказать? Ц улыбнулась Флоримель.
Ц Я в изумлении, Ц после некоторой задержки ответила девушка. Ц Неуже
ли мне удалось так скоро достичь цели?
Флоримель помрачнела.
Ц Сегодняшняя ночь Ц только начало. Впереди тебя ждет долгий и трудный
путь. Ты пока еще ничего не достигла, разве что заслужила право сделать сл
едующий шаг. Посвященному далеко до совершенства. Собственно, наш идеал
Ц это не цель, не заветная точка, а процесс, постоянное согласование свои
х возможностей и поступков с требованиями быстротекущей жизни. Честь Ц
вот что можно было бы назвать искомым. Ее ищут и находят только в пути. Есл
и ты когда-нибудь, хотя бы на мгновение, сочтешь себя совершенной, значит,
мы ошиблись в тебе. Но я верю, ты нас не разочаруешь.
Ц Благодарю за доверие, дзёкан Флоримель, Ц ответила Констанция.
В комнате послышалось странное дребезжание Ц это засмеялся Давлин Ода.
Ц Тебе следовало как-то побогаче, порадостней, что ли, выразить свою бла
годарность, Констанция-сома, Ц сказал монах.
Девушка бросила быстрый взгляд на шудочо. Тот был, как всегда, невозмутим,
что он хотел сказать подобным замечанием, разгадать было трудно. Она пов
ернулась к бабушке.
Флоримель чуть заметно кивнула, в ее глазах по-прежнему теплилась забот
ливая доброта. Затем она обратилась к монаху:
Ц Ода-кун, вы куда ближе знаете свою подопечную. Едва ли я могу выказать к
ней большую терпимость и доброту, чем вы. Не желаете что-либо добавить?
Ц Обязательно, дзёкан. Ц Ода, сидя на коленях, поклонился Флоримель.
Выпрямившись, он дерзко глянул на Констанцию. У девушки сердце упало. Гол
ос наставника стал резким, неприятным.
Ц Это правда, Ц обратился он к Констанции, Ц что с восходом солнца ты те
перь юкуренша, но с заходом солнца ты должна будешь покинуть орден.
Ц Что?! Ц Глаза у девушки расширились.
Ц Скорблю, но это необходимо. Сегодня, после захода солнца, ты уйдешь из о
рдена.
Опять наступила тишина. Сколько она длилась на этот раз, Констанция сказ
ать не могла. Она долго изучала выражение лица монаха, словно пытаясь оты
скать причину такого странного заявления. Затем повернулась к двоюродн
ой бабушке. Вот когда ее сердце сжал страх Ц в глазах Флоримель она прочи
тала ту же непреклонную решимость.
Ц Он выразился достаточно ясно, Констанция, Ц сказала Флоримель. Ц Ес
ли собираешься сделать следующий шаг, тебе следует оставить орден.
Хранительница замолчала. Никто не решался нарушить безмолвие, пока она с
ама не подаст голос
Ц Сим, в присутствии Давлина Оды, магистра Пяти Колонн, я объявляю тебя с
воей преемницей на посту Хранительницы чести дома.
Ц Что?!
Констанция даже зажмурилась, выкрикнув этот вопрос. Теперь она уже ничег
о не понимала, голова совершенно пошла кругом. Она не знала, что сказать, к
уда только подевались находчивость, бойкий язычок. Эти качества она нере
дко проявляла в суде. Отец называл подобную бойкость проявлением «адвок
атского сознания».
Опять все в комнате замерло, на этот раз ненадолго. Констанция переборол
а смущение и спросила:
Ц Как такое может быть? Я не достойна! Я просто не готова!..
Ц Конечно, не готова. Пока. Ц Голос Флоримель смягчился. Ц Я сделала это
заявление потому, что, как ты сама понимаешь, молодость мне не вернуть, и в
ремени осталось мало. Для всех, кто находится за стенами этой комнаты, ты о
станешься моей компаньонкой, помощницей. Твое положение будет едва ли вы
ше положения служанки. Никто не должен знать, что ты моя наследница. Слыши
те, Ода-сенсей? Я помогу тебе овладеть всем тем, что необходимо знать на эт
ом посту. Это нелегко, но меня обнадеживает, что большую часть пути ты уже
проделала в стенах Пяти Колонн. По отзывам учителей, ты хорошо разбираеш
ься в нашем символе веры, овладела его философской глубиной. Тебе ясны на
ши цели. Ты прошла курс психологии, разъясняющей смысл нашего образа мыш
ления. Наша задача Ц сфокусировать эти знания на одном предмете и занят
ься практическими вопросами.
Заметив, что Констанция никак не может прийти в себя, Флоримель добавила:
Ц Это хорошо, что ты чувствуешь неудовлетворенность, сомневаешься в св
оих силах. Значит, надо трудиться, не жалея себя. Если когда-нибудь тебе пр
идет в голову, что ты достаточно потрудилась и теперь можно требовать на
грады, Ц это будет неправильно. Ни в коем случае не приемлемо Теперь сде
лай приятное старой женщине, Констанция. Скажи, что ты согласна стать мое
й преемницей.
Они взглянули в глаза друг другу. Девушке очень хотелось узнать, что подт
олкнуло бабушку к этому решению. Однако в прекрасных голубых глазах ниче
го нельзя было прочитать. Разве что ободрение и просьбу помочь нести это
т нелегкий груз.
«Как», «почему» Ц такие вопросы никогда не обсуждались в ордене. Решени
я принимали те, кому это было поручено, и отвечали они только перед собств
енной совестью. Ну и еще перед будущим
Вот о чем размышляла Констанция, всматриваясь в глаза бабушки. Она поним
ала Ц решение продиктовано силой, а ни в коем случае не слабостью. Выходи
т, Флоримель полагает, что придет срок, и Констанция окажется в состоянии
держать под контролем нравы, внутренние взаимоотношения, узы любви и нен
ависти, которыми связаны между собой все члены рода Курита. Придет час, и э
та тяжесть ляжет на ее плечи?.. Констанция вздрогнула. И не возразишь, не от
кажешься! Что будет тогда, девушка боялась даже представить. То, что она «п
отеряет лицо» Ц это одно, другое дело, что вся ветвь царствующей семьи, к
которой она принадлежит, будет фактически отстранена от решения госуда
рственных вопросов.
Девушка в сомнении еще раз бросила взгляд на бабушку. Та, по-прежнему молч
а, не отводя взора, смотрела на внучку.
В этот момент подал голос старый Ода:
Ц Дзёкан Флоримель никогда не допускает ошибок в подобных вопросах, юк
уренша Констанция.
Учитель словно хотел подтолкнуть девушку к ясному и четкому ответу.
Делать было нечего. Констанция не то чтобы очень уж противилась подобном
у повороту событий, просто, приняв предложение, отказаться от которого н
евозможно, она исключала из своей жизни всякую свободу выбора, смены пут
и, поиск призвания. На это в молодости решиться не так-то просто.
Ц Я склоняюсь перед вашей мудростью, дзёкан Флоримель. Ваши слова указа
ли мне путь. Я буду следовать этим путем в меру моих сил.
Ода пробормотал что-то одобрительное.
Ц Вот и хорошо, Ц не меняя положения головы, сказала бабушка. Ц Сейчас ж
е и приступим к исполнению предначертанного. Встань рядом со мной и смот
ри.
Констанция послушно подошла к Флоримель, встала на колени справа от ее т
абуретки, устроилась на пятках Ода тем временем отодвинул створку, и в к
омнату вошло пять человек. Четверо из них были одеты в бурые рясы монахов
ордена. Под мешковиной угадывались широкие плечи, крепкие мускулы. Капюш
оны надвинуты, на лицах защитные стекла. Кушаки, перехватывающие рясы в п
оясе, Ц отличительные знаки адептов Колонн высоких степеней Ц были ра
зных цветов. У каждого свой: зеленый, коричневый, золотистый, слоновая кос
ть.
Пятой гостьей оказалась женщина в спецкостюме КВБ, голова не покрыта. Он
а была невероятно хороша собой. Прекрасная фигура, кожа в полумраке отсв
ечивает изысканным розоватым светом. Такой нет нужды в косметике Ц одни
глаза чего стоили. Волосы цвета воронова крыла поблескивали в полумраке
и завивались в тончайшие локоны, густо, подобно боевому шлему, прикрывав
шие голову.
Все пятеро сначала поклонились священному ларцу, затем Флоримель и, посл
еднему, Оде. Ни слова не говоря, женщина села на колени перед старцем, кото
рый так же молча прикрепил ей особой формы воротник, свидетельствующий о
принадлежности к Ордену Пяти Колонн. Женщина поднялась, опустила на лиц
о защитное стекло и встала напротив Флоримель. Кушак у нее был стального
цвета. Еще раз поклонилась дзёкан, затем протянула Хранительнице кожаны
й мешок с обрезанными ремешками.
Ц Это его мешок, Ц тихо сообщила она. Ц Я потерпела неудачу
Флоримель жестом приказала племяннице взять мешок, та молча исполнила р
аспоряжение.
Ц Итак, ты принесла то, что сумела добыть? Ц спросила Хранительница. Ц П
очему же ты утверждаешь, что потерпела неудачу?
Ц Но этого так мало Разве что мой меч попробовал его крови. Вот и все. Про
шу наказать меня изгнанием из ордена.
Женщина в глубоком поклоне прижалась лбом и ладонями к матам на полу, и Ко
нстанция снова невольно отметила, как изящна ее фигура. Только азиатская
кровь, смешанная с кавказской, могла создать такое идеальное тело.
Позади, в глубине комнаты, раздался голос Оды:
Ц Как это случилось?
Ц Он оказался мне не по силам, Ц не поднимаясь с пола, ответила женщина.
Уголком глаза Констанция заметила улыбку на лице Хранительницы.
Ц Ты принесла хорошие вести, Ц объявила Флоримель.
Она никак не отреагировала на просьбу женщины о наказании. Это был хорош
ий знак.
Женщина выпрямилась, в ее позе читалось откровенное недоумение. Констан
ция посочувствовала незнакомке Ц с ней сегодня тоже произошло что-то п
одобное.
Ц Нам было очень важно знать, в чьи руки попадет наследство Дракона. Рада
, что руки оказались крепкими. Это куда более важный итог для всех нас, чем
тот вывод, который ты сделала для себя сегодня. Хотя и этот результат тоже
важен Ц из таких, как ты, состоит Синдикат. Теперь ты убедилась, что горды
ня и похвальба Ц такие же ловушки для души, как и неуемная жажда власти, б
огатства, трусость, вероломство и другие пороки. Никто не может считать с
ебя совершенным и неуязвимым. Никто, и ни в какой области!.. Ты осознала, что
это неприемлемо?
Ц Да, Хранительница.
Ц Я довольна тобой, ученица. У меня для тебя есть новое задание. Юкуренша
Шарилар поможет тебе уяснить его смысл и подготовиться. Ц Она кивнула в
сторону монаха с золотым кушаком. Ц У вас будет трудный день. Ступайте.
Когда монахи и Ода покинули помещение. Хранительница обратилась к Конст
анции:
Ц У тебя тоже будет нелегкий денек. Столько дел впереди!.. Позволь мне вме
сте с тобой встретить рассвет. Нам еще много о чем следует побеседовать.
Констанция улыбнулась.
V
Школа Мудрости Дракона
Курода
Кагошима
Военный округ Пешт
Синдикат Дракона
18 мая 3018 года
Ц Теодор Курита!
Теодор вздрогнул, услышав свое имя первым. Значит, он лучше всех закончил
курс? Принц едва сдержался, чтобы не завопить от радости, не вскинуть ввер
х сжатый кулак. В это чудесное солнечное утро хотелось крикнуть так, чтоб
ы голос долетел до звезд. Вот победа так победа! Такого головокружительн
ого ощущения счастья он еще никогда не испытывал. Скосил глаза налево, на
право Ц вокруг, преклонив колени, сидели его сокурсники. Теперь следует
успокоиться и не смазать нелепой, непристойной выходкой впечатления эт
ого дня.
Теодор, оставаясь в той же позе, отвесил глубокий поклон в сторону галере
и, окружающей двор торжественных церемоний. Над одним из пролетов раскин
улся цветастый шатер, под которым расположились приглашенные на церемо
нию вручения дипломов высшие государственные чиновники и, конечно, отец
.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
лигии и философии, считавшихся основой мудрости. О5К полагал, что как раз э
ти сферы человеческой мысли находятся в его ведении.
Ода устроился на коленях прямо напротив Констанции. Та с любопытством на
блюдала за наставником. Подать голос не решилась Ц монах не подал знака,
который позволил бы ученице открыть рот. Так что сиди и слушай Когда же К
онстанция повела глазами в сторону низкого диванчика, стоявшего у север
ной стены, то обнаружила там свою двоюродную бабушку Флоримель. Девушка
так и не поняла, как ей удалось бесшумно войти в комнату. Теперь понятно, п
очему так тихо вел себя шудочо.
Хранительница нарядилась в украшенное цветами кимоно. Общее настроени
е, возбуждаемое рисунком, можно было назвать весенним. Она сидела на низк
ой табуретке Ц держалась без всякого напряжения, хотя до такой степени
вытянулась, выпрямила корпус, что на одежде почти не было складок. И по лиц
у ей никак нельзя дать семьдесят шесть лет. Властная сорокалетняя женщин
а, не более Глаза голубые, на лице роскошная дворцовая косметика. Это нес
мотря на такой поздний час. Взгляд у бабушки был добрый, но это ничего не з
начило Ц в любой момент она могла так взглянуть на собеседника, что у тог
о сердце убегало в пятки. Уж что-что, а бросить взгляд Флоримель умела!..
Ц Шошинша Констанция, Ц сказала бабушка. Ц Скоро наступит рассвет, с н
им придет новый день. Знаменательный день для тех, кто учится в выпускном
классе школы Мудрости Дракона. Этой ночью тебя ждет еще один экзамен, он н
е будет отмечен ни церемонией в военной академии, ни праздничным салютом
. Испытание будет самым простым, сейчас ты должна доказать, что понимаешь
смысл и внутреннюю гармонию Пути На этой великой ценности держались и в
сегда будут держаться Пять Колонн Ради осмысления этой великой идеи бы
л создан наш орден.
Флоримель замолчала. Тишина длилась так долго, что, будь на месте бабушки
любая другая женщина, Констанция решила бы, что она заснула. Наконец, Флор
имель как ни в чем не бывало продолжила:
Ц Теперь мы можем объявить, что ты, Констанция Курита, больше не студентк
а. Ты выдержала испытание. Прими наши поздравления, юкуренша Констанция.
Этот восход солнца ты встретишь уже в ранге адепта Ц то есть посвященно
й Ц Ордена Пяти Колонн.
От всего происходящего у Констанции помутилось в голове. Оказалось, очен
ь непросто долго просидеть в полном безмолвии, затем услышать об исполне
нии желания, услышать поздравления. Она так долго готовилась к этому мом
енту, все не верила, что достойна стать послушницей Ц и на тебе! Все случи
лось в одночасье
Ц Дитя, ты хотела что-то сказать? Ц улыбнулась Флоримель.
Ц Я в изумлении, Ц после некоторой задержки ответила девушка. Ц Неуже
ли мне удалось так скоро достичь цели?
Флоримель помрачнела.
Ц Сегодняшняя ночь Ц только начало. Впереди тебя ждет долгий и трудный
путь. Ты пока еще ничего не достигла, разве что заслужила право сделать сл
едующий шаг. Посвященному далеко до совершенства. Собственно, наш идеал
Ц это не цель, не заветная точка, а процесс, постоянное согласование свои
х возможностей и поступков с требованиями быстротекущей жизни. Честь Ц
вот что можно было бы назвать искомым. Ее ищут и находят только в пути. Есл
и ты когда-нибудь, хотя бы на мгновение, сочтешь себя совершенной, значит,
мы ошиблись в тебе. Но я верю, ты нас не разочаруешь.
Ц Благодарю за доверие, дзёкан Флоримель, Ц ответила Констанция.
В комнате послышалось странное дребезжание Ц это засмеялся Давлин Ода.
Ц Тебе следовало как-то побогаче, порадостней, что ли, выразить свою бла
годарность, Констанция-сома, Ц сказал монах.
Девушка бросила быстрый взгляд на шудочо. Тот был, как всегда, невозмутим,
что он хотел сказать подобным замечанием, разгадать было трудно. Она пов
ернулась к бабушке.
Флоримель чуть заметно кивнула, в ее глазах по-прежнему теплилась забот
ливая доброта. Затем она обратилась к монаху:
Ц Ода-кун, вы куда ближе знаете свою подопечную. Едва ли я могу выказать к
ней большую терпимость и доброту, чем вы. Не желаете что-либо добавить?
Ц Обязательно, дзёкан. Ц Ода, сидя на коленях, поклонился Флоримель.
Выпрямившись, он дерзко глянул на Констанцию. У девушки сердце упало. Гол
ос наставника стал резким, неприятным.
Ц Это правда, Ц обратился он к Констанции, Ц что с восходом солнца ты те
перь юкуренша, но с заходом солнца ты должна будешь покинуть орден.
Ц Что?! Ц Глаза у девушки расширились.
Ц Скорблю, но это необходимо. Сегодня, после захода солнца, ты уйдешь из о
рдена.
Опять наступила тишина. Сколько она длилась на этот раз, Констанция сказ
ать не могла. Она долго изучала выражение лица монаха, словно пытаясь оты
скать причину такого странного заявления. Затем повернулась к двоюродн
ой бабушке. Вот когда ее сердце сжал страх Ц в глазах Флоримель она прочи
тала ту же непреклонную решимость.
Ц Он выразился достаточно ясно, Констанция, Ц сказала Флоримель. Ц Ес
ли собираешься сделать следующий шаг, тебе следует оставить орден.
Хранительница замолчала. Никто не решался нарушить безмолвие, пока она с
ама не подаст голос
Ц Сим, в присутствии Давлина Оды, магистра Пяти Колонн, я объявляю тебя с
воей преемницей на посту Хранительницы чести дома.
Ц Что?!
Констанция даже зажмурилась, выкрикнув этот вопрос. Теперь она уже ничег
о не понимала, голова совершенно пошла кругом. Она не знала, что сказать, к
уда только подевались находчивость, бойкий язычок. Эти качества она нере
дко проявляла в суде. Отец называл подобную бойкость проявлением «адвок
атского сознания».
Опять все в комнате замерло, на этот раз ненадолго. Констанция переборол
а смущение и спросила:
Ц Как такое может быть? Я не достойна! Я просто не готова!..
Ц Конечно, не готова. Пока. Ц Голос Флоримель смягчился. Ц Я сделала это
заявление потому, что, как ты сама понимаешь, молодость мне не вернуть, и в
ремени осталось мало. Для всех, кто находится за стенами этой комнаты, ты о
станешься моей компаньонкой, помощницей. Твое положение будет едва ли вы
ше положения служанки. Никто не должен знать, что ты моя наследница. Слыши
те, Ода-сенсей? Я помогу тебе овладеть всем тем, что необходимо знать на эт
ом посту. Это нелегко, но меня обнадеживает, что большую часть пути ты уже
проделала в стенах Пяти Колонн. По отзывам учителей, ты хорошо разбираеш
ься в нашем символе веры, овладела его философской глубиной. Тебе ясны на
ши цели. Ты прошла курс психологии, разъясняющей смысл нашего образа мыш
ления. Наша задача Ц сфокусировать эти знания на одном предмете и занят
ься практическими вопросами.
Заметив, что Констанция никак не может прийти в себя, Флоримель добавила:
Ц Это хорошо, что ты чувствуешь неудовлетворенность, сомневаешься в св
оих силах. Значит, надо трудиться, не жалея себя. Если когда-нибудь тебе пр
идет в голову, что ты достаточно потрудилась и теперь можно требовать на
грады, Ц это будет неправильно. Ни в коем случае не приемлемо Теперь сде
лай приятное старой женщине, Констанция. Скажи, что ты согласна стать мое
й преемницей.
Они взглянули в глаза друг другу. Девушке очень хотелось узнать, что подт
олкнуло бабушку к этому решению. Однако в прекрасных голубых глазах ниче
го нельзя было прочитать. Разве что ободрение и просьбу помочь нести это
т нелегкий груз.
«Как», «почему» Ц такие вопросы никогда не обсуждались в ордене. Решени
я принимали те, кому это было поручено, и отвечали они только перед собств
енной совестью. Ну и еще перед будущим
Вот о чем размышляла Констанция, всматриваясь в глаза бабушки. Она поним
ала Ц решение продиктовано силой, а ни в коем случае не слабостью. Выходи
т, Флоримель полагает, что придет срок, и Констанция окажется в состоянии
держать под контролем нравы, внутренние взаимоотношения, узы любви и нен
ависти, которыми связаны между собой все члены рода Курита. Придет час, и э
та тяжесть ляжет на ее плечи?.. Констанция вздрогнула. И не возразишь, не от
кажешься! Что будет тогда, девушка боялась даже представить. То, что она «п
отеряет лицо» Ц это одно, другое дело, что вся ветвь царствующей семьи, к
которой она принадлежит, будет фактически отстранена от решения госуда
рственных вопросов.
Девушка в сомнении еще раз бросила взгляд на бабушку. Та, по-прежнему молч
а, не отводя взора, смотрела на внучку.
В этот момент подал голос старый Ода:
Ц Дзёкан Флоримель никогда не допускает ошибок в подобных вопросах, юк
уренша Констанция.
Учитель словно хотел подтолкнуть девушку к ясному и четкому ответу.
Делать было нечего. Констанция не то чтобы очень уж противилась подобном
у повороту событий, просто, приняв предложение, отказаться от которого н
евозможно, она исключала из своей жизни всякую свободу выбора, смены пут
и, поиск призвания. На это в молодости решиться не так-то просто.
Ц Я склоняюсь перед вашей мудростью, дзёкан Флоримель. Ваши слова указа
ли мне путь. Я буду следовать этим путем в меру моих сил.
Ода пробормотал что-то одобрительное.
Ц Вот и хорошо, Ц не меняя положения головы, сказала бабушка. Ц Сейчас ж
е и приступим к исполнению предначертанного. Встань рядом со мной и смот
ри.
Констанция послушно подошла к Флоримель, встала на колени справа от ее т
абуретки, устроилась на пятках Ода тем временем отодвинул створку, и в к
омнату вошло пять человек. Четверо из них были одеты в бурые рясы монахов
ордена. Под мешковиной угадывались широкие плечи, крепкие мускулы. Капюш
оны надвинуты, на лицах защитные стекла. Кушаки, перехватывающие рясы в п
оясе, Ц отличительные знаки адептов Колонн высоких степеней Ц были ра
зных цветов. У каждого свой: зеленый, коричневый, золотистый, слоновая кос
ть.
Пятой гостьей оказалась женщина в спецкостюме КВБ, голова не покрыта. Он
а была невероятно хороша собой. Прекрасная фигура, кожа в полумраке отсв
ечивает изысканным розоватым светом. Такой нет нужды в косметике Ц одни
глаза чего стоили. Волосы цвета воронова крыла поблескивали в полумраке
и завивались в тончайшие локоны, густо, подобно боевому шлему, прикрывав
шие голову.
Все пятеро сначала поклонились священному ларцу, затем Флоримель и, посл
еднему, Оде. Ни слова не говоря, женщина села на колени перед старцем, кото
рый так же молча прикрепил ей особой формы воротник, свидетельствующий о
принадлежности к Ордену Пяти Колонн. Женщина поднялась, опустила на лиц
о защитное стекло и встала напротив Флоримель. Кушак у нее был стального
цвета. Еще раз поклонилась дзёкан, затем протянула Хранительнице кожаны
й мешок с обрезанными ремешками.
Ц Это его мешок, Ц тихо сообщила она. Ц Я потерпела неудачу
Флоримель жестом приказала племяннице взять мешок, та молча исполнила р
аспоряжение.
Ц Итак, ты принесла то, что сумела добыть? Ц спросила Хранительница. Ц П
очему же ты утверждаешь, что потерпела неудачу?
Ц Но этого так мало Разве что мой меч попробовал его крови. Вот и все. Про
шу наказать меня изгнанием из ордена.
Женщина в глубоком поклоне прижалась лбом и ладонями к матам на полу, и Ко
нстанция снова невольно отметила, как изящна ее фигура. Только азиатская
кровь, смешанная с кавказской, могла создать такое идеальное тело.
Позади, в глубине комнаты, раздался голос Оды:
Ц Как это случилось?
Ц Он оказался мне не по силам, Ц не поднимаясь с пола, ответила женщина.
Уголком глаза Констанция заметила улыбку на лице Хранительницы.
Ц Ты принесла хорошие вести, Ц объявила Флоримель.
Она никак не отреагировала на просьбу женщины о наказании. Это был хорош
ий знак.
Женщина выпрямилась, в ее позе читалось откровенное недоумение. Констан
ция посочувствовала незнакомке Ц с ней сегодня тоже произошло что-то п
одобное.
Ц Нам было очень важно знать, в чьи руки попадет наследство Дракона. Рада
, что руки оказались крепкими. Это куда более важный итог для всех нас, чем
тот вывод, который ты сделала для себя сегодня. Хотя и этот результат тоже
важен Ц из таких, как ты, состоит Синдикат. Теперь ты убедилась, что горды
ня и похвальба Ц такие же ловушки для души, как и неуемная жажда власти, б
огатства, трусость, вероломство и другие пороки. Никто не может считать с
ебя совершенным и неуязвимым. Никто, и ни в какой области!.. Ты осознала, что
это неприемлемо?
Ц Да, Хранительница.
Ц Я довольна тобой, ученица. У меня для тебя есть новое задание. Юкуренша
Шарилар поможет тебе уяснить его смысл и подготовиться. Ц Она кивнула в
сторону монаха с золотым кушаком. Ц У вас будет трудный день. Ступайте.
Когда монахи и Ода покинули помещение. Хранительница обратилась к Конст
анции:
Ц У тебя тоже будет нелегкий денек. Столько дел впереди!.. Позволь мне вме
сте с тобой встретить рассвет. Нам еще много о чем следует побеседовать.
Констанция улыбнулась.
V
Школа Мудрости Дракона
Курода
Кагошима
Военный округ Пешт
Синдикат Дракона
18 мая 3018 года
Ц Теодор Курита!
Теодор вздрогнул, услышав свое имя первым. Значит, он лучше всех закончил
курс? Принц едва сдержался, чтобы не завопить от радости, не вскинуть ввер
х сжатый кулак. В это чудесное солнечное утро хотелось крикнуть так, чтоб
ы голос долетел до звезд. Вот победа так победа! Такого головокружительн
ого ощущения счастья он еще никогда не испытывал. Скосил глаза налево, на
право Ц вокруг, преклонив колени, сидели его сокурсники. Теперь следует
успокоиться и не смазать нелепой, непристойной выходкой впечатления эт
ого дня.
Теодор, оставаясь в той же позе, отвесил глубокий поклон в сторону галере
и, окружающей двор торжественных церемоний. Над одним из пролетов раскин
улся цветастый шатер, под которым расположились приглашенные на церемо
нию вручения дипломов высшие государственные чиновники и, конечно, отец
.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68