Заказывал тут сайт Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Грегору оставалось лишь молча повиноваться. Девушка же тем временем ра
звела костер и вбила колья для вертела, на котором предстояло готовить р
ыбу. Грегор невольно подумал о том, что большего унижения в жизни не испыт
ывал Ц ведь о нем заботилась женщина… К тому же он знал, что не смог бы пой
мать рыбу голыми руками. Не смог бы поймать даже одну рыбку, а тут Ц целых
три!
Ц Где же ты их поймала? Ц спросил Грегор, нанизывая очищенную рыбу на ве
ртел.
Ц Неподалеку отсюда есть чудесная речка. Так что воды у нас будет в избыт
ке. Жаль только, что вода слишком холодная. Кстати, собирая хворост в лесу,
я не заметила ничего подозрительного. Думаю, Гоуэнов нет поблизости.
Грегор кивнул; это сообщение нисколько его не удивило.
Ц Наверное, они оставят нас в покое. Убегая от них, мы скорее всего пересе
кли границу, которую они не могут переступить.
Ц Но мне кажется, ты не намерен терять бдительность, верно?
Ц Да, верно. Честно говоря, я не думал, что они так долго будут за нами охот
иться. Я был почти уверен, что они давно махнули на нас рукой, и ошибся. Еще о
дну такую ошибку я не хотел бы допускать.
Ц Я тоже буду бдительна, но у меня такое чувство, что на этот раз с Гоуэнам
и покончено. Ты не присмотришь за рыбой? А я принесу еще дров.
Ц Присмотреть за рыбой? Да, на это я еще способен, Ц проворчал Грегор. Он
заметил, что Алана улыбнулась, и в смущении потупился, сообразив, что вел с
ебя как капризный ребенок. Ц Ты не могла бы подать мне мой мешок? Хочу сня
ть одежду и набросить на плечи плед. Так я буду меньше тревожить рану.
Алана подала ему мешок с вещами и поспешно удалилась в лес. Она с трудом пр
еодолела искушение где-нибудь затаиться и подсмотреть, как Грегор будет
переодеваться. Кроме того, ей очень хотелось дать ему «разумный» совет
Ц чтобы совсем не беспокоить рану, лучше всего лежать голым. Усмехнувши
сь своим мыслям, Алана пошла дальше Ц может, прогулка прочистит ей мозги,
да и у Грегора будет довольно времени, чтобы спокойно переодеться. Она и п
редставить не могла, что вид обнаженного мужского тела так на нее подейс
твует. Но, как бы там ни было, на голого Грегора она могла бы смотреть не отр
ываясь целыми сутками. «Не сутками, а годами», Ц нашептывал ей внутренни
й голос, но Алана безжалостно заставила его замолчать.
Когда она вернулась в лагерь, Грегор сидел возле костра. На нем была льнян
ая сорочка, а на плечах плед. Алана решила, что ей нравится, как он выглядит
в таком наряде. Другая его одежда была, конечно, очень красива, но в ней Гре
гор походил на знатного вельможу при дворе короля. А теперь он был все так
же головокружительно красив, но почему-то казался доступнее. По глазам е
го Алана прочла, что он помнил о том утреннем поцелуе. И она нисколько не с
омневалась: если бы не рана, он бы уже давно показал ей, что правильно поня
л ее поступок.
Подавая Грегору печеную рыбу, Алана постаралась не краснеть. Интуиция по
дсказывала ей, что Гоуэны больше не представляли для них угрозы. Это озна
чало, что они могли немного расслабиться и отдохнуть. И если позволит пог
ода, то и задержаться здесь на несколько дней. Местечко это было просто ра
йское Ц к стволам деревьев жались фиолетовые фиалки, а неподалеку прост
ирались зеленые холмы в золотистой дымке. Алана подумала, что подобный у
голок очень даже подходит для того, чтобы здесь ее посвятили в тайны стра
сти. И, бросив взгляд на Грегора, она решила, что лучшего учителя ей все рав
но не найти. Следовательно, ей оставалось лишь дождаться, когда он поправ
ится настолько, чтобы начать уроки.

Глава 10

Ц Алана!
Испуганная этим низким хрипловатым голосом, Алана едва не уронила тольк
о что пойманную рыбу. Опасаясь, как бы рыба не упала обратно в реку, она отш
вырнула ее подальше от воды и только после этого посмела поднять глаза н
а Грегора. Он стоял, прислонившись к стволу и скрестив на груди руки. «Инте
ресно, сколько уже времени он тут находится?» Ц спросила себя девушка. Хо
телось бы верить, что он не подслушал ее беседу с Шарлеманем (она беседова
ла с котом о том, что готова стать возлюбленной Грегора). Грегор же вдруг п
роговорил:
Ц Лучше бы тебе выйти из воды, девочка. У тебя ноги посинели.
Алана нахмурилась, но все же вышла из воды и тотчас опустила юбки.
Ц Настоящий джентльмен не стал бы пялиться на женские ножки, Ц заявила
она.
Ц А я, между прочим, никогда не считал себя джентльменом. И я собираюсь по
смотреть не только на твои красивые ножки, но еще кое на что.
Хотя столь дерзкое высказывание заставило ее покраснеть, Алана почувст
вовала, как в ней пробуждается желание. Было ясно, что Грегору не пришлось
прикладывать много усилий для того, чтобы ее соблазнить. Они жили в этом л
есном уголке уже три дня, наслаждаясь покоем и необычно теплой погодой. Г
регор поправлялся с каждым днем. И он становился все смелее в своих ласка
х, как, впрочем, и Алана. Но всякий раз, почувствовав, что они заходят слишко
м далеко, он отступал, и Алана понимала, что это из-за раны. Однако сейчас он
а прочла в его взгляде, что он устал бороться с искушением. Устал так же, ка
к и она.
Ц Ты слишком дерзкий, Грегор Макфингел Камерон.
Ц Да, верно, и в мои планы входит еще большая дерзость. Ц Он наклонился и
почесал за ухом Шарлеманя, пристроившегося у его ног.
Ц Хорошо, когда у мужчины есть план, Ц в тон ему ответила Алана. Грегор вн
езапно привлек ее к себе. Ц Ах, но нам ведь надо отнести в лагерь рыбу.
Ц Кто сказал, что нам надо возвращаться в лагерь? Здесь замечательное ме
сто.
Ц Солнце еще высоко.
Ц У меня не хватит терпения ждать возвращения в лагерь, а тем более Ц жд
ать заката.
Алана собиралась сказать что-то насчет его поспешности и нетерпения (хо
тя на самом деле подобное нетерпение ей очень льстило), но он поцеловал ее
, и она тотчас же забыла все, что собиралась сказать. Поцелуй Грегора свиде
тельствовал о силе его желания. Она была нужна ему, и это чувствовалось, ко
гда он прижимал ее к себе. И еще она чувствовала, как его желание передаетс
я ей, чувствовала, как разгорается ее страсть.
Все крепче прижимаясь к Грегору, Алана, как умела, отвечала на его поцелуи
. В какой-то момент он медленно опустился на мягкую прибрежную травку, увл
екая за собой девушку. И ей вдруг показалось, что и тело ее, и душа, и сердце
с облегчением вздохнули, когда Грегор опустился на нее сверху.
Она ждала этого мгновения три долгих дня, и их взаимное влечение усилива
лось с каждым поцелуем, с каждым прикосновением, с каждым страстным взгл
ядом. Алана уже давно отбросила все сомнения; она ждала, когда рана Грегор
а затянется, ждала с тем же нетерпением, что и он.
Ц Скажи «да», девочка, Ц пробормотал Грегор, целуя ее в шею и одновремен
но расшнуровывая платье. Ц Ты говорила мне «да» каждым своим поцелуем, к
аждой лаской и каждым вздохом Ц говорила все эти дни, но ни разу так и не п
роизнесла заветного слова. Скажи его сейчас, Алана. Скажи «да».
Ц Да, Грегор, да.
Если бы ему так отчаянно не хотелось прижимать ее к себе, он, наверное, в сч
астливом изнеможении скатился бы с нее. Несмотря на вполне очевидные при
знаки того, что она действительно хотела стать его любовницей, Грегор не
был до конца уверен в том, что это Ц именно то, чего она желала. Алана была д
евственницей; кроме того, она была девушкой знатного рода, чья девственн
ость считалась той наградой, которую она могла вручить лишь мужу. А он не о
бещал ей взамен ни любви, ни брака. Грегор боялся, что в последний момент о
на отступит и потребует пообещать ей то, чего он пока не мог обещать.
Он раздевал ее слишком торопливо, и потому не очень-то умело; нетерпение в
се еще владело им. Сорвав с Аланы последние покровы, он присел перед ней и,
не обращая внимания на краску стыда, заливавшую ее щеки, с жадностью на не
е уставился. Она была стройной и изящной, а округлости ее были лишь слегка
обозначены. По сравнению с женщинами из его прошлого Алана была совсем к
ак девочка-подросток, но с того самого дня, как он снял с ее груди повязку, о
н не воспринимал ее как ребенка. Вероятно, она никогда не нарастит пышные
формы, но ему нравилась ее стройная тоненькая фигурка.
Продолжая смотреть на нее, наблюдая, как соски ее отвердевают под его взг
лядом, Грегор думал о том, что ему придется крепко держать себя в руках, ко
гда он окажется в ней. Она была невинна, и он должен был обращаться с ней не
жно. Он понимал, что первый раз для женщины очень важен и что память об это
м остается с женщиной навсегда Ц для того, чтобы это понять, не требовалс
я личный опыт общения с девственницами.
Несмотря на снедавший его чувственный голод, Грегор немного нервничал. Е
му было ясно: придется забыть о собственных желаниях, пока он не распалит
в ней страсть до того накала, что боль, которую он ей причинит, не охладит е
е пыла.
Вернувшись в объятия Аланы, он ощутил, как по телу ее пробежал легкий треп
ет, и мысленно вздохнул с облегчением. Все могло оказаться гораздо проще,
чем он думал. Казалось, Алана желала его не меньше, чем он ее.
Ц Ах, девочка, мне так хорошо с тобой, Ц пробормотал он, поглаживая ее бед
ро. Ц Я ждал этого момента с той минуты, как обнаружил, что ты не ребенок.
Теперь, когда он не разглядывал ее в упор, Алана почувствовала, что ее смущ
ение уходит.
Ц Я тоже иногда подумывала об этом. Ц Она пробежала кончиками пальцев п
о его широкой груди. Ц Ах, Грегор, ты очень красивый мужчина.
Ц А я не видел ничего прекраснее, чем то, что вижу сейчас. Ты лежишь на зеле
ной траве, согретая солнышком, что золотит твою нежную кожу.
Грегор поцеловал ее, не позволив возразить. Его немного обижало, что она с
омневается в его искренности, но он понимал, в чем причина этого. Она давно
внушила себе, что некрасива. Может, так произошло из-за неосторожно броше
нного кем-то слова? Или причина Ц ее собственные страхи и сомнения? Во вс
яком случае, она считала себя некрасивой, и было ясно, что несколькими поц
елуями ее не переубедить. Но он твердо решил: даже если Алана не захочет с
ним остаться Ц у него при одной мысли об этом как-то странно заныло сердц
е, Ц он сделает все возможное, чтобы она обрела уверенность в себе, чтобы
не сомневалась в том, что красива и необычайно привлекательна.
Алана провела ладонями по его плечам, а затем несколько раз поцеловала в
грудь. Ей было невероятно хорошо. Во время уроков врачевания она видела м
ного мужских тел, но ни одно из них не вызывало в ней такой острой потребно
сти к нему прикоснуться. Чувствовать под ладонями тепло его кожи, ощущат
ь, как напрягаются его мышцы в тот момент, когда он меняет положение в ее о
бъятиях, Ц все это было восхитительно и еще сильнее возбуждало.
Когда же он накрыл ее груди своими чуть шершавыми от мозолей ладонями и п
оцеловал ложбинку между ними, Алана со стоном закрыла глаза Ц и словно п
оплыла куда-то. Жаркое и влажное прикосновение языка к ее отвердевшим со
скам заставило ее вздрогнуть и прижаться к нему покрепче. Крик сорвался
с ее губ Ц крик восторга и изумления, Ц когда он принялся целовать ее гр
уди и легонько покусывать. Вихрь наслаждения подхватил ее, наслаждения н
астолько острого, что она даже удивилась тому, что еще не лишилась чувств.
Повинуясь внезапному порыву, Алана запустила пальцы в его густую черную
шевелюру и еще крепче прижала к своей груди Ц как будто молила о том, чтоб
ы он наконец сделал то, чего она так страстно желала.
И Грегор внял ее мольбам. Поглаживая ее живот, он шептал ей в ухо ласковые
слова, но только Алана не вполне понимала, что он говорил. Затем он положил
ладони меж ее ног, и Алана тотчас же напряглась; ей захотелось сказать ему
о том, что в таких интимных ласках нет нужды, однако она промолчала. Интим
ность такой ласки шокировала ее, но страсть еще сильнее разгоралась.
Внезапно Алана услышала собственный крик, а затем тихий стон, когда его п
алец скользнул в нее. Но уже в следующее мгновение она почувствовала, что
тело ее взывает к большему. Судорожно сглотнув, Алана прокричала:
Ц Грегор, быстрее, я больше не могу терпеть!
Он снова принялся целовать ее груди. Затем, приподняв голову, сказал:
Ц Да, теперь я вижу, что ты готова. Ц Он очень надейся, что боль, которую Ал
ана испытает, не будет слишком острой и не отпугнет ее. Ц О, моя милая, ты т
акая горячая, Ц прошептал он ей на ухо, медленно входя в нее. Ц Милая, обх
вати меня своими красивыми ножками. Ц Грегор тихо застонал, когда она по
виновалась, и почувствовал ее ноги на своих бедрах.
Он по-прежнему ощущал жар желания, но при этом казалось, что Алане явно не
по себе.
Ц Ты очень большой мужчина, Грегор, Ц прошептала она, стараясь не напря
гаться, так как понимала, что иначе все только осложнится для них обоих.
Ц Спасибо, милая, за комплимент.
Алана засмеялась, а затем громко вскрикнула, когда он резким толчком вош
ел в нее поглубже. Она машинально уперлась ладонями ему в грудь, стараясь
оттолкнуть его и положить конец тому неприятному ощущению, которое испы
тывала. Грегор же, остановившись, принялся покрывать ее лицо нежнейшими
поцелуями, и Алана поняла: он ждал, когда неприятные ощущения пройдут, и он
а привыкнет к нему. Было ясно, что он с трудом сдерживался, заставляя себя
оставаться неподвижным.
Тихонько вздохнув, Алана обняла его и вдруг почувствовала, что боль прох
одит. Она на мгновение закрыла глаза, стараясь думать о том, что Грегор уже
в ней и что теперь они с ним близки, как только могут быть близки люди. Вско
ре боль почти совсем ушла, а желание вернулось. Она заглянула в лицо Грего
ра Ц он зажмурился и стиснул зубы Ц и улыбнулась. Пора было положить кон
ец его страданиям.
А Грегор спрашивал себя: можно ли от этого сойти с ума? Он наконец-то добил
ся того, к чему стремился уже две недели. Да, он овладел этой чудесной деву
шкой, но теперь опасался, что, должно быть, причинил ей слишком сильную бол
ь, возможно, настолько сильную, что она сейчас от всей души жалела о том, чт
о сказала «да».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38


А-П

П-Я