https://wodolei.ru/catalog/sistemy_sliva/dlya-kuhonnoj-rakoviny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



Ц Почему ты считаешь, что была бы им полезна?
Ц Потому что у меня с Кайрой связь. Я была уверена, что смогу ее найти.
Ц Ах, твои сны?
Ц Да, сны. И еще кое-что. Как будто кто-то дергает за нити мое сердце. Мы с Ка
йрой всегда знали, кто из нас где находится. И это не исчезло до конца и пос
ле того, как она вышла замуж и перебралась в Арджлин. По правде говоря, я не
удивилась, когда до нас дошли слухи, что с ней случилась беда. Я чувствовал
а ее боль, чувствовала, что ей не по себе. Вначале я подумала, что это просто
скорбь, но вскоре поняла, что это совсем другое. И я очень сожалею, что не на
чала действовать еще тогда, когда впервые почувствовала неладное. Ц Ал
ана закрыла глаза, ее все сильнее клонило в сон. Ц Хотя не думаю, что кто-н
ибудь из членов семьи серьезно отнесся к моим опасениям. И они наотрез от
казались принимать мою помощь.
Ц Странно. Особенно для вашего клана, в котором столько людей наделены д
арами.
Ц Вот и я так думала. Это судьба со мной играет. Потому что родственники д
олжны были прислушаться ко мне, но они отказались меня слушать. А потом я п
отеряла след братьев, хотя я хороший следопыт. И у меня всегда был острый с
лух и обостренное чувство опасности, но Гоуэны все-таки смогли подобрат
ься ко мне почти вплотную на стоянке. К тому же они без труда меня поймали,
несмотря на то, что я быстро бегаю, проворна и могу надежно укрыться за каж
дым кустом. Неприятности поджидали меня на каждом шагу, как будто их спец
иально создавали.
У Грегора не было оснований заподозрить Алану в бахвальстве. Он уже убед
ился в том, что она и в самом деле хорошо бегает и очень вынослива. Будь он с
уеверным, то мог бы увидеть во всем этом перст судьбы. Казалось, Алана была
пешкой на шахматной доске судьбы, а кто-то невидимый руководил ее передв
ижениями, выводя на предназначенный ей путь. Да, ее действительно пресле
довали неудачи. Хотя, конечно же, никакого колдовства в этом не было, прост
о не повезло, вот и все.
Ц Кайра может оказаться где угодно, Ц сменил тему Грегор. Ц Она бежала
из Арджлина в страхе, бежала, не разбирая дороги. Как ты узнаешь, где ее иск
ать?
Ц Помнишь, я говорила про связь? Ц Алана сладко зевнула. Сон уже туманил
ее сознание. Ц К тому же она была ранена. В этом я уверена. Далеко ли она см
огла уйти? Думаю, она постаралась выбраться за границы Арджлина, но идти д
альше смысла не было. Если мы будем держать курс на Скарглас, я смогу ее уч
уять. Правда, я еще не знаю, как именно пойму, что она рядом. Просто я знаю, чт
о почувствую это, вот и все.
Грегор тоже не понимал, как Алана узнает, где именно искать сестру, но он н
е хотел подвергать сомнению ее слова. Она собиралась идти как раз в том на
правлении, в котором нужно было идти ему, Ц в сторону Скаргласа. Хотя у не
го еще не было полной уверенности в том, что Алана именно та, что под него с
кроена, как сказал бы Сигимор, он с каждым днем все больше укреплялся в это
й мысли. Грегор хотел привести девушку в Скарглас, и ему казалось, что к то
му времени, как они доберутся до его дома, он не захочет ее отпускать.
Взглянув на Алану, Грегор невольно улыбнулся; она уже уснула, а ему было не
до сна. Кот свернулся клубком у нее на груди, и она обняла его своей изящно
й рукой. Покачав головой, Грегор улегся рядом с девушкой и болезненно пом
орщился, когда она прижалась к нему ягодицами, Ц он все еще ощущал напряж
ение в области паха. «Пожалуй, утром тронемся в путь, Ц подумал он. Ц Так
недолго сойти с ума Ц дни и ночи напролет наедине с Аланой в одном домике
. Да-да, пора идти…»

Глава 7

Ц Мы не можем взять с собой кота, Ц заявил Грегор.
Ц Но нельзя оставлять беднягу тут одного. Это было бы жестоко.
Грегор уставился на кота, сидевшего у ног Аланы. Кот потерся о ее ногу и за
мурлыкал. Этот зверь оказался хитрецом, знал, кого взять себе в союзники. Г
регору тоже не хотелось оставлять кота одного. Поскольку тот жил у преды
дущего хозяина на правах домашнего любимца, самому добывать себе пропит
ание ему будет нелегко. Но надо смотреть в глаза суровой правде жизни: им с
Аланой предстояло долгое и трудное путешествие. И не следовало забывать
о Гоуэнах. Нет, они не могли взять с собой кота, если даже Алана и сам кот ду
мали иначе.
Ц Он не выдержит такого путешествия, Ц сказал Грегор, решив, что должен
сказать свое веское слово.
Ц Я понимаю, что он может отбиться от нас и заблудиться. И понимаю, что мы н
е сможем тратить время на его поиски. Но все равно надо попытаться его спа
сти. Я могу сделать перевязь из одеяла и нести его там. Идти с нами в ногу он
, конечно, не сможет.
Ц Я бы на твоем месте думал не о коте, а о Гоуэнах.
Грегор едва удержался от улыбки Ц таким презрительным взглядом Алана е
го окинула. Она даже с беспокойством взглянула на кота, как будто такое бе
зжалостное замечание могло его оскорбить. Кот же, казалось, был вполне до
волен жизнью.
Ц Люди не берут котов в путешествие, Ц сказал Грегор.
Ц Еще как берут. Моя кузина Джиллианна всегда берет с собой своих кошек,
куда бы ни ехала. И моя тетя Элизабет тоже путешествует с котом. Так что не
такая уж это и редкость.
Грегор решил, что свои соображения по этому поводу лучше оставить при се
бе. Ведь то, что родичи Аланы так поступали, вовсе не означало, что они пост
упали благоразумно.
Ц Хорошо, но ты должна обещать, что мы не станем терять время на то, чтобы и
скать кота или ждать его Ц по крайней мере, до тех пор, пока не выберемся с
земель Гоуэнов. Пообещай сейчас. Я не хочу снова оказаться в яме из-за кот
а.
Ц Согласна. Из него выйдет очень хороший путешественник. Я в этом уверен
а.
Покачав головой, Грегор помог девушке сложить и завязать одеяло так, что
бы получился гамак. И он очень удивился, что кот не воспротивился, когда ег
о положили в этот гамак. Алана хотела нести также и свои вещи, но Грегор не
позволил Ц ведь она всего лишь несколько дней назад оправилась от тяжел
ой болезни.
Покинув домик, они отправились в путь. Грегор то и дело поглядывал на Алан
у, но она, по его мнению, никаких признаков усталости не проявляла. У кота ж
е, лежавшего в гамаке, был до того забавный вид, что без смеха и не взглянеш
ь. Кот устроился таким образом, что из гамака торчала только его голова, и
смотрел он только вперед. Однако ни коту, ни Алане такой способ передвиже
ния, похоже, не казался странным. Грегор опасался, что если он будет слишко
м часто на них смотреть, то зайдется от смеха и не сможет идти.
Он начинал задумываться: не помутился ли у него рассудок? Каждой клеточк
ой своей он чувствовал, что эта женщина ему подходит, что она Ц та самая, п
од него скроенная. Даже когда он начинал мысленно перечислять слабости А
ланы, такие как страх темноты и высоты, он тут же вспоминал о том, что она ни
страху темноты, ни страху высоты не позволила ее одолеть. Она была хрупко
й, но сильной и выносливой. Болезнь свалила ее с ног, но только на короткое
время. Просто она не успела накопить жирок, чтобы противостоять холоду и
сырости. Удивительно, что он сам не заболел.
Грегор, как ни старался, не мог найти в Алане ни одного изъяна. Она совсем н
е походила на известных ему женщин, и эго очень его интриговало. Несмотря
на неудовлетворенное желание, приносившее ему постоянные страдания, ем
у с ней было легко, и он ей доверял. Такого Грегор не мог сказать о женщинах
из своего прошлого. Даже с Мейвис ему было не так хорошо, как с Аланой. Так ч
то правильно он поступил, решив, что не женится на Мейвис.
Ц Жаль, что я не додумалась подальше спрятать мешочек с монетами, Ц про
говорила Алана, почесывая кота между ушами.
Грегор взглянул на нее с некоторым удивлением:
Ц Почему ты об этом заговорила?
Ц Потому что тогда Гоуэны не отобрали бы у меня тот мешочек. Лишние монет
ы нам бы сейчас пригодились. Мы, например, могли бы купить себе коня.
Ц Выходит, у тебя при себе было немало монет, если на них можно было бы кон
я купить, верно?
Ц Достаточно, чтобы купить хорошего коня. С ним нам было бы намного легче
.
Ц Да, конечно. Но и Гоуэнам было бы легче напасть на наш след.
Ц Это верно, Ц согласилась Алана. Ц Конь оставляет за собой отчетливы
е следы.
Ц И следы видны, и слышно издалека.
Ц Да, пешком безопаснее. Особенно сейчас, пока мы еще находимся на их зем
лях. Ты знаешь, где кончается их территория?
Ц Нет, но догадаться могу.
Ц Может, нам зайти в деревню и кого-нибудь расспросить?
Грегор покачал головой:
Ц Если деревня на земле Гоуэнов, нас могут схватить и отвести к хозяину.
Вот уже неделя, как мы от них сбежали, и за это время слух о побеге мог далек
о разойтись. Придется нам сделать все, чтобы никому на глаза не попадатьс
я, даже самому бедному пастуху. Будем таиться до тех пор, пока я точно не уз
наю, где находимся.
Ц Но если нам нельзя ни с кем заговаривать, то выбраться с земли Гоуэнов
будет куда труднее, верно?
Ц Боюсь, что так. Я знаю, в каком направлении идти, но не знаю, насколько мы
отклонились от известного мне маршрута. Ты знаешь, где ты находилась, ког
да тебя схватили? И как долго тебя везли в замок Гоуэнов?
Ц Нет, боюсь, что не знаю. Я ведь шла за братьями, а потом заблудилась и пот
еряла их. Ц Алана сокрушенно покачала головой. Ей было очень неприятно с
ознаваться в собственной беспомощности, но врать не хотелось. Ц Когда Г
оуэны только подъехали, я была уверена, что сейчас увижу братьев. Что сейч
ас они ко мне подойдут и скажут: «Мы поймали тебя, воробушек!» Но оказалось
, что это были вовсе не мои братья. И они не пришли мне на выручку.
Ц Зачем так говорить? Может, они смогли бы вызволить тебя из ямы.
Ц Да, возможно. Но хорошо, что их вмешательство не понадобилось. Без кров
опролития не обошлось бы, а меня Гоуэны хоть и злили, но не настолько, чтоб
ы я желала им смерти.
Грегор пристально смотрел на девушку, пытаясь понять, действительно ли е
е братья так опасны, или же она просто хвастает.
Ц Похоже, ты и впрямь опасалась кровопролития.
Алана кивнула:
Ц Да, очень опасалась. Мои братья прекрасные воины, но слишком уж вспыльч
ивые. Они бы восприняли содеянное Гоуэнами как смертельное оскорбление.
Братья получили хорошую выучку Ц пожили в клане моей матери высоко в го
рах, там, где людей почти нет и жизнь очень суровая. Поскольку в Донкойле м
ножество молодых мужчин из клана Мюррей, мой отец предложил всем желающи
м получить выучку в другом месте. И братья решили принять предложение. Он
и у нас большие любители приключений. Братья вернулись с гор отличными в
оинами, но очень грубыми и необузданными. Папа много сил приложил, чтобы п
риучить их к обычной мирной жизни.
Ц О чем ты? Мне всегда казалось, что отважные воины в чести в любом клане.

Ц Да, конечно. Их отвага отца очень радует. Ведь для этого их и отправляли
в горы. Но папа говорит, что отправил в горы двух безбородых юнцов с кое-ка
кими манерами, а получил обратно двух дикарей, которые убеждены, что дисп
ут Ц это когда один оппонент бьет другого ногами до тех пор, пока тот, дру
гой, не признает себя побежденным.
Грегор рассмеялся:
Ц То же самое можно сказать про многих моих сородичей.
Ц Мои братья на самом деле не лишены доброты, но они скорее дали бы отрез
ать себе языки, чем в этом признались бы. Ц Алана окинула взглядом элеган
тный наряд Грегора Ц от белоснежной льняной рубашки и частично расшнур
ованного камзола до панталон, заправленных в отлично сшитые сапоги. Ц О
ни ни за что не надели бы камзол с панталонами, посчитали бы такой наряд сл
ишком английским. Их платье в основном состоит из пледа и грубых сапог из
оленьей кожи. Это мама заставила их надевать под плед хоть какие-нибудь ш
таны. Ц Грегор от души рассмеялся, и Алана улыбнулась ему в ответ. Ц Мама
не сказала мне, как ей удалось их уговорить, но доводы у нее, наверное, были
очень веские, потому что они с ней даже не спорили.
Ц У тебя есть и другие братья и сестры?
Ц Да, четверо. Все меня младше. Еще три брата и сестра. А у тебя?
Ц У меня их несколько дюжин. И почти все Ц братья. Если мой отец и умеет чт
о-то делать хорошо, так это плодить сыновей. Ц Грегор усмехнулся, пригиб
ая перед Аланой ветку поваленного дерева, чтобы ей было удобнее через не
е переступить. Вид у нее был несколько сконфуженный, но признание Грегор
а ее явно заинтриговало. Ц Мой отец просто удержу не знал с женщинами, по
ка не женился на Мэб, Ц продолжал Грегор. Ц Многие думают, что он пытаетс
я наплодить собственную армию. Некоторые из нас Ц мы с братьями Ц счита
ли даже, что он немного не в себе. Но теперь мы так не думаем. Он всегда был х
орошим отцом, хотя мы до недавних пор этого не понимали.
Ц А его бастарды живут с вами?
Ц Да. По крайней мере, все, о которых он знает.
Ц Ну, это очень хорошо с его стороны.
Ц Конечно, хорошо, но это его не оправдывает. Ни к чему плодить столько де
тей и столько врагов и изменять той, на которой женился. Отец до сих пор от
казывается мириться с нашими сородичами и возвращать себе имя Камерон.

Грегор довольно долго рассказывал о своем отце. Теперь, когда пропала ну
жда скрывать свои имена, он мог откровенно говорить о себе и о своей семье
. Мог даже говорить о том, насколько все изменилось с тех пор, как в Скаргла
се появилась Фиона, и изменилось к лучшему. Алану его рассказы забавляли,
хотя порой и смущали. Но слушала она с интересом, и Грегор решил, что ему не
составит труда уговорить ее ехать с ним в Скарглас, Ц если, конечно, ему э
того захочется.
Грегор очень развеселил Алану рассказом о Макфингеле-старшем Ц тот в н
очь полнолуния, выкрасившись в синий цвет, плясал голый в круге из камней,
призывая удачу. Оба долго смеялись, поэтому не сразу заметили, что лес кон
чился; теперь перед ними простиралась широкая пустошь, на которой паслис
ь овцы.
Грегор подал знак спутнице, чтобы та спряталась за кустом, а сам стал прис
тально вглядываться в даль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38


А-П

П-Я