купить душевое ограждение 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Не влезет.
Ц Точно?
Ц А ты сама посмотри.
Я посмотрела и поняла, что действительно не влезет. Да и в то, что мы подним
ем эту деревянную махину (пусть даже и общими усилиями), верилось с трудом
. Но нужная мысль уже мелькнула где-то в недрах мозга. Очень слабенько мел
ькнула, но все же… За последние несколько дней уже случилось столько вся
ких непредвиденных совпадений и счастливых случайностей, что мне прост
о не терпелось убедиться (или разочароваться) в еще одной догадке.
Ц А шкаф из чего сделан?
Ц Из дерева. Ц Хозяин посмотрел на меня, как на полную идиотку. Я ответил
а ему точно таким же взглядом.
Ц Вижу, что не из морских раковин. Из какого конкретно дерева? Породу мож
ете назвать?
Ц Вроде осина.
Ц А завитушки на стенках и дверцах из серебра?
Ц Да, настоящее серебро. Там и внутри отделка есть…
Ц Ну и замечательно. Тогда зачем его куда-то тащить? Она и в нем прекрасно
досидит до рассвета. Вся в серебре, да еще и с добавлением осины Ц куда уж
надежнее!
Хозяин внимательно посмотрел на меня (не свихнулась ли?), на шкаф, потом оп
ять на меня и наконец выдавил из себя какое-то жалкое подобие улыбки. Я ул
ыбнулась гораздо искреннее и посмотрела на него взглядом настоящего по
бедителя монстров. Взгляд смотрелся немного неестественно, в первую оче
редь потому, что шел снизу вверх, да и опыта у меня было немного. Но надо же к
огда-то начинать!
Тьяра, крепко запертая в шкафу, осознала наконец-то всю прелесть своего п
оложения и разразилась тоскливым воем вперемежку со всхлипами. Я с чувст
вом выполненного долга уселась на ее новую темницу и лениво потянулась.
Вот если после всего Хозяин не поможет мне вернуться домой, то я навек раз
очаруюсь в людях и пойду бродить по этому миру, истребляя нечисть. А что? З
ато весело будет!

Ц Что? Ц без предисловий спросила красивая рыжеволосая женщина, едва о
ни остались вдвоем.
Впрочем, теперь ее уже сложно было назвать красивой. Просто женщина, очен
ь усталая, с синяками под глазами и частыми нитями седины в когда-то роско
шных локонах. Ее собеседница выглядела лишь немногим лучше, но все-таки м
олодость давала себя знать.
Верховная астраханская ведьма нервно потеребила прядь светлых волос:
Ц Тань, я думала, что эта престарелая стерва давно умерла. О ней уже лет пя
тнадцать никаких вестей не было, вот я и расслабилась.
Ц Ну ты-то хоть себя не вини. И так каждый, кого ни увижу, бьет себя кулаком
в грудь и кается, что это все его вина, недоглядел, не уберег, готов искупит
ь… Смотреть уже не могу на этих искупителей!
Ц Но я-то действительно недоглядела. А ведь должна была Знала же, что так
ие просто так не умирают.
Ц Ты не отвлекайся, давай поподробнее. Что за стерва и какое отношение он
а имеет к моим девочкам?
Ц А самое поганое, что ничего я о ней толком не знаю. Зовут Арая Лоо, возрас
т точно не известен, примерно от пятидесяти до двухсот с возможными вари
антами, одержима идеей мирового господства и легкой степенью шизофрени
и. Работает по принципу «цель оправдывает средства», но предпочитает дей
ствовать чужими руками. Чистокровная ведьма. Очень сильная. Последний ра
з была замечена при попытке государственного переворота на острове Аль
соро в одном из закрытых миров. Попытка провалилась, Арая попробовала уд
рать в наш мир, но нарвалась на Варвару Ц прежнюю Верховную. Собственно, и
менно она Варвару и убила… Но тогда нам удалось вышвырнуть ее в Междумир
ье. Я, признаться, думала, что оттуда не возвращаются. А она, видимо, нашла сп
особ.
Ц А девочки ей зачем?
Ц Не имею ни малейшего понятия. Честно говоря, подозреваю, что ей-то они к
ак раз и не нужны. Скорее даже наоборот.
Ц То есть? Лен, ты не могла бы проявить чуточку сострадания, я уже трое сут
ок не спала.
Блондинка вздохнула. Ей очень не хотелось высказывать свое предположен
ие вслух, но коль уж старшая подруга совсем отказывалась понимать очевид
ное…
Ц Татьяна, они ей совершенно не нужны. Они ей мешают. Она хотела их убить, н
о просчиталась. Но если их смерть действительно имеет для пес значение…
она не остановится на полпути…
Ц Ты думаешь, это как-то связано с… Ну ты знаешь…
Ц Знаю. И думаю, что да. Вот только что теперь с этим делать?

Глава 9
ЛЮБОПЫТСТВО НЕ ПОРОК…

Ц Даже и не упрашивай, Ц заявил Хозяин, мягко, но назойливо выпихивая ме
ня за дверь. Ц Денег я тебе дал, о мире кое-что объяснил, коня ты тоже честн
о заслужила, но жить у меня не будешь!
Ц Ну почему? Ц в который уже раз за утро спросила я, рассеянно перебирая
в руке двадцать золотых монет, великодушно пожалованных мне за помощь в
расколдовывании Тьяры.
Кошелек к ним прилагался, но мне почему-то нравилось ощущать вес денег им
енно в руке, а не на поясе. Я стояла во дворе дома, рядом с оседланным Глазас
тым, из седельной сумки выглядывала любопытная мордочка Глюка. Там же, в с
умке, лежала подписанная Хозяином бумага, в которой говорилось, что я явл
яюсь свободным человеком. Сподобился-таки…
Ц Да потому, что не могу я просто так пускать в дом всяких неизвестных ли
чностей. Ты пойми своим эльфийским умом, что слухи же пойдут. Половина стр
ажников уже и сейчас свято уверена, что ты Ц моя любовница!
Ц Ну и что? Еще два дня назад вас это не больно-то волновало.
Ц Два дня назад я еще не знал, что ты ведьма!
Ц Не ведьма, а магичка!
Ц А какая разница?
Разница была, и довольно большая. Маги были привязаны к определенной сти
хии, их могущество зависело от количества известных заклинаний и умения
их применять, а это, как правило, приходило с возрастом. Ведьмы же от рожде
ния были наделены силой и знанием. Каким-то непостижимым образом они зна
ли все о мировом устройстве, о природе человеческих чувств, о пророчеств
ах и предназначениях, о смысле жизни. Но делиться своими знаниями конечн
о же не спешили. А еще все ведьмы были женского пола. Дурацкое слово «ведьм
ак» Ц плод мужского шовинизма и писательского воображения Ц использо
валось в магическом кругу исключительно для обозначения всяких шарлат
анов, гордо именовавших себя Великими знахарями, Святыми предсказателя
ми и Магистрами черной, белой и розовой магии.
Но Хозяину я об этом говорить не стала, тем более что мы с ним опять ругали
сь. Повод был более чем стоящий Ц он не разрешал мне жить в его доме. И это п
осле того, как я вернула ему дочь целой и почти невредимой. Почти Ц потому
что ее психическое здоровье после ночевки в серебряной клетке (ладно, в с
еребряно-осиновом шкафу) все еще оставляло желать лучшего. Когда на расс
вете мы наконец-то извлекли ее из заточения, у девушки был полный ступор.
Она кивала в ответ на все вопросы, передвигалась по правильной синусоиде
и за последние несколько часов сказала всего восемь слов, причем четыре
из них были матерными, а еще три Ц эльфийскими (но не менее матерными). Пос
леднее слово было «спасибо», но относилось оно почему-то не ко мне, а к Хоз
яину.
Впрочем, во всем остальном Тьяра была совершенно нормальной. Медальон на
нее не реагировал, моя интуиция тоже, а значит, можно было жить спокойно. Н
о только не в доме у Топиэра Рулиппа айр Муллена.
Ц Лучше бы вы мне одежду дали!
Ц Я дал! Ц Хозяин придирчиво осмотрел свою рубаху и штаны, болтающиеся
на мне, как детская распашонка на кукле Барби. Ц Но если хочешь, можешь по
просить у Тьяры.
Идея была неплохая, особенно учитывая то, что девушка была примерно тако
й же комплекции, как и я, разве что выше и чуть фигуристее. Но я почему-то яв
ственно ощутила, что не хочу носить ее вещи, да и не даст она мне ни тряпочк
и. Судя по всему, дочь Хозяина являлась редкостной стервой, а он был единст
венным, кто искренне верил в ее непогрешимость. Какие же все-таки наивные
люди родители.
Ц Не хочу, Ц упрямо ответила я и, чтобы хоть как-то объяснить сей прискор
бный факт, добавила: Ц У нее все какое-то черное, словно траурное.
Ц Ну естественно, это же ее фамильный цвет.
Ц Э-э-э… А объяснить поподробнее? Я как-то не слишком в курсе!
Ц У каждого дворянского рода существует свое отдельное сочетание цвет
ов, которое чаще всего присутствует на гербе рода или в одежде сородичей.
Эти цвета можно носить, а можно игнорировать, но они в любом случае есть.
Ц Как в геральдике?
Ц А это и есть геральдика. И символика. Но тут главное не ошибиться и не пр
инять желаемое за действительное. Не всегда перед нами то, что мы хотим ув
идеть.
Ц То есть? Ц Вот не люблю я туманных полунамеков.
Ц Если ты увидишь на улице мальчишку, разодетого исключительно в красн
ое и золотое, то это вовсе не значит, что он Ц член правящей династии Альс
оро. Может быть, ему просто нравятся эти цвета, или он подмастерье ювелира
(они тоже считают такое сочетание своим), или в гербе его матери был красн
ый, а у отца золотой, а может, у портного другой ткани не нашлось. С другой ст
ороны, та же королева из Альсоро обязана на официальных церемониях носит
ь только эти два цвета, Служители Господа на проповедь одеваются исключи
тельно в черное и белое, а ведьму перед сожжением традиционно обряжают в
синий балахон…
Хозяин внезапно осекся, сообразив, что рассказывать о сожженных ведьмах
стоящей перед ним магичке по меньшей мере нетактично. Хотя если бы он не з
аткнулся так многозначительно, то я, скорее всего, не придала бы этому ник
акого значения. В конце концов, какая разница: белое или синее? Не розовое
Ц и то хорошо!
Ц А у вас какие цвета? Ц больше для приличия поинтересовалась я.
Ц Зеленый и золотой, Ц гордо ответил он. Кажется, носить золото в этом ми
ре было очень почетно.
Ц А почему тогда у Тьяры черный? Ц Вопрос казался мне совершенно невинн
ым, но Хозяин заметно помрачнел. Но назад было не повернуть, я уже спросила
.
Ц Ее мать носила черный и серебро, а дочери теперь положены черный и золо
то. Но золото она носить не хочет.
Я особо задумалась над словосочетанием «мать носила». Она что, умерла? Ил
и просто сбежала с любовником? Идей было много, но спросить я не рискнула.
Хватит уже информации, и так голова ничего не соображает.
Зато я совершенно точно учуяла, что надо сваливать из этого дома. Слишком
уж много здесь тайн, и если я останусь еще хоть на пару часов, то обязатель
но во что-нибудь вляпаюсь. Поэтому я решительно попрощалась с Хозяином, в
скочила в седло и направила Глазастого к выходу со двора.
Ц Погоди, эльфеныш! Ц Резкий оклик Топиэра заставил коня остановиться,
а меня Ц обернуться.
Ц Что еще?
Ц А что теперь будет с Салиной, нашей горничной? Ведь ее же покусал оборо
тень…
Ц Не покусал, а только оцарапал, я проверяла. А оборотничество через цара
пины не передается. Да и укусы заразны только в полнолуние, причем в то сам
ое, которое длится одну ночь, а не семь. А то эти твари размножались бы быст
рее, чем хомячки.
Ц Ну пусть только поцарапал… Поцарапала… Но зато в ту самую ночь, я специ
ально посчитал! А вдруг?
Ц Ну если вдруг, так потом тоже запрете ее в клетку. Вот нашли проблему! Ц
Я пнула коня пятками и поспешила уехать, пока меня снова не спросили о чем
-нибудь, столь же неважном. Но все-таки не успела.
Ц Марго! Ц В этот раз крик застал меня уже на дороге. Ц Сними комнату в «
Полной тарелке» у Льени. Он обычно незнакомым жилье не сдает, но если попр
осишь от моего имени… А вечером я подъеду и поговорим.
Ц Ладно. Ц Я кивнула и снова попыталась уехать.
Но после того как Глазастый совершенно беспрепятственно преодолел два
десятка метров, не выдержала и обернулась сама. Хозяина во дворе уже не бы
ло, зато из окна второго этажа за мной внимательно наблюдала хрупкая фиг
урка, одетая в черное. Поймав мой взгляд, Тьяра поспешно задернула штору. А
я подумала, что уже успела вляпаться в какую-то нехорошую историю, и прыг
ающие изо всех дыр оборотни Ц далеко не самое страшное, что ждет меня в бу
дущем.

В этот раз трактир был полон. Столы ломились от еды, лавки Ц от посетителе
й, рыженькая Лита сгибалась под тяжестью подносов, а трактирщик довольно
ухмылялся. Дела у него явно шли неплохо.
При виде меня ухмылка превратилась в лучезарную улыбку, Льени подался вп
еред, наваливаясь безразмерным животом на стойку, и приветливо помахал р
укой. Я поспешила подойти поближе.
Ц Чего-нибудь изволишь? Ц поинтересовался трактирщик. Ц Как раз все с
вежее, горяченькое.
Ц Изволю, Ц согласилась я, Ц только попозже, а то сейчас и сесть-то неку
да. Вы лучше скажите, у вас комнату снять можно?
Ц Можно, отчего же нет. Тебе какую? А то есть побольше, поменьше… совсем уж
малюсеньких нет, у меня таки приличное заведение, а не дешевый крысятник.

Ц Ну… Ц С одной стороны я была рада, что не пришлось упоминать Хозяина, а
с другой Ц в здешних ценах я все еще не разбиралась и даже примерно не пре
дставляла, сколько может стоить комната.
Ц От восьми серебрушек и до трех золотых в сутки, Ц совершенно верно по
нял мою заминку Льени. Я с облегчением кивнула.
Ц Тогда давайте небольшую, мне много места не надо. Но чтоб все прилично
было.
Я пыталась выглядеть серьезной и взрослой, но трактирщика мой вид откров
енно забавлял. Самое странное, его хихиканье совсем не было обидным, скор
ее подбадривающим. Как будто он знал обо мне даже больше, чем я сама, и чест
но пытался подтолкнуть к верному решению.
На стойку с мягким стуком лег небольшой ключик.
Ц Поднимешься на второй этаж, там прямо по коридору и последняя дверь на
лево. Извини, что не провожаю, сама видишь Ц занят. Если что понадобится, з
ови Литку или спрашивай прямо у меня.
Ц А деньги?
Ц Золотой в день. Да не торопись ты, вечерком отдашь. Иди, отдыхай.
И он так ехидно подмигнул, что мне стало неловко. Я поспешно схватила со ст
ойки ключ и побежала вверх по лестнице. В коридоре сориентировалась без
труда, нужная дверь открылась совершенно свободно.
Обстановки в комнате было немного, да она и интересовала меня в последню
ю очередь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


А-П

П-Я