hatria 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Гас — исключение. Он стоит того, чтобы нарушать правила, — добавила я.— Похоже, — проронила Меган.И мне почему-то захотелось ее стукнуть.— Ну, так и что же? — громко и жизнеутверждающе подытожила она. — Ты его забудешь. Через две недели уже не вспомнишь, как его зовут, и не поймешь, из-за чего так суетилась! 53 Едва я вошла в подъезд, как сверху донеслись громкие вопли — что-то среднее между жутким воем раненого зверя и стонами роженицы. Или ребенка ошпарили?Несомненно, случилось нечто ужасное. Поднимаясь по лестнице, я поняла, что вопли слышатся из нашей квартиры.— Ох, Люси, — выдохнула Шарлотта, не успела я переступить порог, — как хорошо, что ты здесь!Ей крупно повезло. Домой я пришла только потому, что мне было не с кем пойти в бар после работы, кроме Барни и Слейера — двух неандертальцев из отдела рассылки.— Что стряслось? — испуганно спросила я.— Карен, — выдавила Шарлотта.— Где она? Она ранена? Что с ней?Тут из своей спальни вырвалась Карен — вся растерзанная, с красным, зареванным лицом — и швырнула в стену прихожей стаканом, который разлетелся вдребезги.— Подонок, подонок, подонок! — визжала она.Да, с Карен явно происходило что-то не то, но, по крайней мере, физически она была в полном порядке, разве что всклокоченные волосы следовало бы расчесать. От нее сильно пахло спиртным.Тут она заметила меня и заорала:— Это все ты виновата, Салливан, дрянь тупая!— Виновата? В чем? Я ничего такого не сделала, — запротестовала я, пугаясь и моментально почувствовав себя виноватой.— Да, да, виновата! Ты меня с ним познакомила! Если б я не встретила его, то не влюбилась бы. То есть, конечно, я в него не влюблена, я его ненавижу! — взревела она, опять убежала к себе и бросилась на кровать лицом вниз.Мы с Шарлоттой кинулись следом.— Что-то с Дэниэлом? — вполголоса спросила я Шарлотту.— Не смей произносить его имя! — немедленно отреагировала Карен. — Чтобы в этой квартире больше никто никогда его имени вслух не поминал!— Ты ведь у нас штатная старая дева? — еле слышно шепнула мне Шарлотта.Я кивнула.— Так вот, твоего полку прибыло.Значит, союз Карен и Дэниэла потерпел крах?!— Что случилось? — рискнула спросить я у Карен.— У меня с ним кончено, — хлюпнула она, дотянувшись до стоящей у кровати бутылки бренди и отпив большой глоток. Бренди там оставалось уже меньше половины.— Почему у тебя с ним кончено? — с живым интересом спросила я. Странно, мне казалось, Дэниэл ей очень нравится.— Смотри, Салливан, не забывай. Это я порвала с ним, а не наоборот.— Ладно, — занервничала я. — Но почему?— Потому что… потому что…По ее лицу опять покатились крупные слезы.— Потому что… я спросила, любит ли он меня, а он сказал, он сказал, что он… он… он…Мы с Шарлоттой вежливо ждали, пока она дойдет до сути.— …он… меня… не любит, — наконец выговорила Карен и снова заревела белугой. — Он меня не любит, — повторила она, глядя на меня блуждающим, жалобным взором. — Можешь поверить? Он сказал, что не любит меня.— Карен, в утешение тебе могу сказать только, что я знаю, каково это. Если помнишь, Гас бросил меня всего две недели тому назад.— Не пори чушь, — сиплым от слез голосом возразила она. — У вас с Гасом все было несерьезно, а у нас с Дэниэлом — серьезно.— Я относилась к Гасу очень серьезно, — отрезала я.— Ну и дура, — сказала Карен. — Все видели, что он шальной, ненадежный и безответственный. А у Дэниэла хорошая… хорошая работа!Конец фразы потонул в новом приступе рыданий, и я уже не могла разобрать ни слова. Там было еще что-то о Дэниэле, его собственной квартире, о дорогой… шине, что ли? Нет, нет, прошу прощения, дорогой машине.— Такие вещи со мной не случаются, — всхлипывала она. — Это в мои планы не входило.— Со всеми случается, — мягко возразила я.— Нет, не со всеми! Со мной не случается!— Да нет же, Карен, такое случается со всеми, — убеждала я. — Вот, например, мы с Гасом…— Ты меня с собой не равняй, — взвизгнула она. — Я не то что ты. Тебя мужики бросают и тебя тоже, — кивнула она на Шарлотту, — но со мной такое не проходит, потому что я не позволяю.Мы с Шарлоттой закрыли рты.— О господи, — снова запричитала Карен, — как же мне теперь ехать в Шотландию? Я всем рассказала о Дэниэле, о том, какой он богатый. И мы ведь собирались поехать на машине, а теперь мне придется самой платить за билет, и я хотела купить тот пиджачок в «Морганз», а теперь не смогу. Подонок!И опять потянулась за бутылкой бренди.Бренди было очень старое, многолетней выдержки — такое богатые бизнесмены дарят друг другу на Рождество, и вовсе не для того, чтобы пить. Этой бутылке положено быть скорее украшением домашнего бара, весомым доказательством материального благополучия, а не напитком, который смешивают с имбирным пивом.— Откуда оно у тебя? — спросила я Карен.— Прихватила из квартиры этого гада, когда уходила, — злобно процедила она. — Жалко, ничего больше не взяла!И снова полились слезы.— Такая квартирка — прелесть, — рыдала Карен, — и я еще хотела заново ее обставить, уговорить его купить эту кровать ажурной ковки, как в «Эль — домашний уют». Какой же он мерзавец!— Надо ее как-то привести в чувство, — сказала я Шарлотте.— Может, заставим ее что-нибудь съесть? — предложила Шарлотта. — Да я и сама бы не отказалась.Но в холодильнике, как всегда, не было ничего, кроме обезжиренных йогуртов с истекшим сроком годности.Поэтому мы отправились в любимый индийский ресторанчик, где посеяли замешательство и растерянность среди персонала, потому что все знают, что мы приходим сюда только по воскресеньям.— Слушай, я-то был готов поклясться, что сегодня понедельник, — по-бангладешски обратился Али к Кариму, когда мы втроем вошли в зал и сели за тот же столик, что и всегда.— И я тоже, — согласился Карим. — Но, наверное, все-таки воскресенье. Здорово, закроемся на час раньше. Ладно, ты неси им вино, а я скажу шефу, что они здесь, и можно ставить на плиту тикка масала из курицы. Надо же, совсем в голове помутилось. Если б не они, так и думали бы, что понедельник.— Вы не принесете нам бутылку вашего белого вина? — попросила я Али, но Карим уже открывал ее за стойкой бара. У индусов мы всегда заказывали одно и то же — они даже перестали приносить нам меню. Одно овощное бирьяни, два тикка масала из курицы, плов и белое вино. Разнилось только количество бутылок, но меньше двух мы никогда не брали.В ожидании еды нам удалось наконец составить себе ясную картину того, что произошло между Карен и Дэниэлом.Видимо, Карен была убеждена, что Дэниэл в нее влюблен, и приготовилась к скорому объяснению. Тогда у них осталось бы время на покупку обручального кольца до поездки в Шотландию, где планировалось сообщить радостную новость родителям Карен. Но Дэниэл, как на грех, с объяснением не спешил, и Карен сочла за благо взять дело в свои руки, тем более что дата отъезда в Шотландию неуклонно приближалась. Итак, совершенно уверенная в положительном ответе, она спросила Дэниэла, любит ли он ее. А Дэниэл форменным образом увильнул от ответа, сказав ей, что он прекрасно к ней относится. Очень хорошо, не отставала Карен, но любит ли он ее?На что Дэниэл заверил, что ему с ней очень хорошо и что она очень красивая.— Это я и сама знаю, — буркнула Карен, — но как насчет любви?— Кто знает, что такое любовь, — туманно изрек Дэниэл.— Отвечай «да» или «нет», — потребовала Карен. — Ты меня любишь?— Боюсь, ответом будет «нет», — определился наконец Дэниэл.Далее последовали слезы, крики, бурная ссора, кража бутылки дорогостоящего бренди, вызов такси, высказанная Карен уверенность в том, что Дэниэл будет гореть в аду, отъезд Карен из квартиры Дэниэла и возвращение блудной дочери домой.— Он подонок, — рыдала Карен.Махмуд, Карим, Али и еще один официант, отрекомендовавшийся Майклом, сочувственно кивали. Они ловили каждое слово Карен. Али, казалось, сам вот-вот заплачет.Карен залпом осушила бокал вина, не обращая внимания на бегущую по подбородку струйку, и тут же налила себе второй.— Еще бутылку! — крикнула она, махнув пустой бутылкой сгрудившимся в кучку официантам.Мы с Шарлоттой обменялись взглядами, которые означали: «Она уже достаточно выпила», но никто из нас не осмеливался сказать это Карен.Карим принес еще вина и, ставя бутылку на стол, вполголоса сказал:— Это от нас с искренними выражениями сочувствия.В результате мы с Шарлоттой тоже напились, потому что пытались спасти Карен от алкогольного отравления, влив как можно больше вина в себя. Все равно у нас ничего не получилось, потому что, как только опустела вторая бутылка, Карен заорала, чтобы несли третью, и все понеслось по новой.Хотя, пожалуй, к тому времени я начала получать удовольствие от процесса.Карен набиралась все больше и больше; она дважды закуривала сигарету не с того конца, залезла рукавами в свою тарелку, а в мою опрокинула стакан воды и нечленораздельно промычала:— Все равно это была гадость.А потом, к моему вящему ужасу, глаза у нее остекленели, и она стала медленно крениться вперед, пока не упала лицом в тарелку тикка масала, смешанного с пловом.— Шарлотта, скорей, скорей, — засуетилась я, — подними ее, убери ей лицо из тарелки, она же задохнется!Шарлотта подняла голову Карен за волосы. Карен обратила к ней пьяный, бессмысленный взор.— Ты чего такое делаешь? — бормотала она. На лбу у нее краснело пятно соуса, в волосах запутались зернышки риса.— Карен, ты потеряла сознание, — выдохнула я. — Ты свалилась лицом в еду. Давай-ка мы отведем тебя домой.— Отвяжитесь, — пробормотала она. — Ничего я не теряла. Просто уронила сигарету и нагнулась поднять ее с пола.— Ясно, — кивнула я, испытывая облегчение, смешанное со стыдом.— Какого хрена, — воинственно продолжала Карен. — Вы хотите сказать, я пить не умею? Эй ты, поди сюда, — махнула она Махмуду. — Как думаешь, я красивая? А?— Очень красивая, — искренне согласился он, явно подумав, что сегодня ему везет на клиентов.— Конечно, я красивая, — кивнула Карен. — Конечно. А ты нет, — после долгой паузы добавила она.Кажется, он обиделся, так что при расчете пришлось мне дать ему на чай больше, чем обычно. Платила я, потому что Шарлотта в суматохе забыла дома кошелек, а Карен хотя и пыталась выписать чек, но была слишком пьяна, чтобы удержать ручку.Мы принесли Карен домой, раздели и уложили в постель.— Выпей водички, Карен, будь умницей, тогда с утра тебе не будет так плохо, — щебетала Шарлотта, суя Карен под нос пол-литровую кружку. Шарлотта и сама была не в лучшем виде.— Хоть бы вообще больше не просыпаться, — пробормотала Карен.Потом как-то странно, тоненько заскулила, и я не сразу поняла, что она поет. Точнее, пытается.— Ты так пуст… Ты небось думаешь, я о тебе пою. Нет, нет… — подвывала она.— Перестань, Карен, пожалуйста, — взмолилась Шарлотта, опять приближаясь к ней с кружкой воды.— Не мешай мне петь. Петь про Дэниэла. Давайте, подпевайте! Ты так пуст… Небось… думаешь… я пою… Ну же! — воинственно взревела она. — Пойте!— Карен, прошу тебя, — проворковала я.— Нечего меня опекать, — отмахнулась она. — Пойте, черт бы вас побрал. Ты так… Ну, начали!— Э-э-э, ты так пуст, — запели мы с Шарлоттой, чувствуя себя весьма глупо, — гм, я, э-э, небось ты думаешь, эта песня о, гм, тебе…Не успели мы добраться до второго куплета, как Карен отрубилась.— Люси, — заныла Шарлотта, — я так волнуюсь!— Не волнуйся, — успокоила ее я, хотя особой уверенности не ощущала. — Все у нее будет в порядке. Очухается и с утра встанет как стеклышко.— Да я не за нее! — возразила Шарлотта. — Я за себя переживаю.— Почему?— Сначала сбежал Гас, теперь Дэниэл, а что, если следующий — Саймон?— Да почему, ради всего святого? Это же не заразная болезнь.— Беда одна не ходит, — сказала Шарлотта. — А бог любит троицу.Ее мягкое розовое личико исказилось от беспокойства.— Может, это в Йоркшире, — ласково ответила я. — А ты теперь живешь в Лондоне, так что успокойся.— Ты права, — приободрилась она. — И потом, Гас тебя два раза бросал, так что с Дэниэлом и Карен уже выходит три.— Какая жалость, что Гас не успел уйти от меня в третий раз. Тогда я избавила бы Карен от огорчения, — едко заметила я.— Не вини себя, Люси, — сказала Шарлотта. — Ты же не знала. 54 И вот мы остались втроем.У Шарлотты, при всей ее глупости, оказалось безошибочное чутье. Во вторник Саймон не позвонил ей на работу — а обычно аккуратно звонил каждый день, иногда даже по два раза.Когда она сама позвонила ему во вторник вечером, его не было дома, а обычно любезный сосед по квартире при вопросе, где Саймон, странным образом замялся и стал лепетать что-то несуразное.— Люси, у меня нехорошее предчувствие, — сказала Шарлотта.В среду она позвонила ему на работу, но вместо Саймона ответила какая-то женщина и спросила, кто говорит. Когда Шарлотта назвала себя, женщина сообщила, что у Саймона деловая встреча.Шарлотта перезвонила через час, но услышала абсолютно то же самое.Тогда, не теряя времени, она попросила позвонить Саймону свою подружку Дженнифер. Саймон чудом оказался на месте, потому что с некоей «Дженнифер Моррис» поговорить мог.Как только Саймон сказал «алло», Дженнифер отдала трубку Шарлотте, и Шарлотта спросила:— Саймон, что происходит? Ты меня избегаешь?А Саймон жизнерадостно, хоть и несколько нервно хохотнул и ответил:— Да что ты, что ты, что ты!По словам Шарлотты, именно в этот момент она поняла, что дело плохо, потому что обычно Саймон никогда не говорил «что ты».— Саймон, — сказала Шарлотта, — давай вместе пообедаем.— Рад бы, рад бы, — отвечал Саймон, — но никак.— Зачем ты так разговариваешь? — спросила она.— Как — так? — не понял он.— Как дебил с мобильником, — пояснила Шарлотта.Лично я расценила эти слова как иронию судьбы, потому что в моем представлении Саймон как раз и был дебилом с мобильником, но я решила не признаваться в этом вслух, чтобы не огорчать бедняжку Шарлотту еще больше.— Без понятия, к чему ты клонишь, — сказал Саймон.— Ладно, — вздохнула Шарлотта. — До вечера.— Боюсь, не выйдет, — сказал Саймон.— Почему?— Дела, Шарлотта, дела, — промямлил он.— Но раньше у тебя никаких таких дел не находилось, — возразила она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64


А-П

П-Я