https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц А он как стал б-б-б-бить кулаком по к-к-кирпичной стене…
Ц Ты о ком?
Ц Да там, в переулочке… через д-д-два дома от нас…
Биф выпрямился и поправил галстук.
Ц Что?
Ц Они собираются сюда его нести, вот-вот ввалятся…
Ц Вилли, Ц терпеливо сказал Биф, Ц начни с самого начала и объясни толк
ом, в чем дело.
Ц Да этот белый коротышка, с ус-с-сами…
Ц Ну да, мистер Блаунт.
Ц Я и не видел, с чего поднялся крик-шум. Стою у черного хода и слышу, там ка
кая-то свалка. Похоже, в переулке большая драка идет. Я п-п-п-побежал погля
деть. Вижу, этот белый вконец спятил, рассвирепел, как кабан. Бодает кирпич
ную стену, молотит по ней кулаками. Ругается. Сроду не видел, чтобы белый т
ак дрался. И с кем? Со стенкой. Да ведь мог запросто себе расшибить башку. Но
тут на шум подошли еще двое белых. Стали и смотрят…
Ц Ну, а потом?
Ц Да… и потом этот немой джентльмен… ну, он еще держит руки в карманах… т
ут вот сидит…
Ц Мистер Сингер?
Ц Он тоже подошел и встал рядом Ц поглядеть, в чем дело. А мистер Б-б-блау
нт увидел его да опять как закричит, как заговорит! И вдруг ни с того ни с се
го хлоп на землю. Может, и вправду раскроил себе голову. Подошел п-п-полице
йский, а кто-то ему возьми да скажи, что мистер Блаунт проживает здесь…
Биф наклонил голову и мысленно привел в последовательность то, что услыш
ал. Он задумчиво потер кончик носа.
Ц Вот-вот сюда ввалятся, Ц продолжал Вилли. Потом подошел к двери и выгл
янул на улицу. Ц Глядите, идут! А его волоком тащат.
Десяток зевак и полицейский разом пытались протиснуться в ресторан. Сна
ружи стояли две проститутки и заглядывали в окна. Смешно Ц стоит чему-ни
будь случиться, и вдруг неизвестно откуда собирается пропасть народу.
Ц Нечего зря поднимать суматоху, Ц сказал Биф. Он поглядел на полицейск
ого, который поддерживал пьяного. Ц Остальным я советовал бы разойтись.

Полицейский усадил пьяного на стул и выпроводил зевак на улицу. Потом он
обратился к Бифу:
Ц Мне сказали, что он живет у вас.
Ц Нет. Но мог бы и жить.
Ц Хотите, чтобы я его забрал? Биф рассудил:
Ц Сегодня он больше скандалить не будет. Конечно, отвечать я за него не х
очу, но, по-моему, он утихомирится.
Ц Ладно. Я еще загляну перед концом дежурства.
Биф, Сингер и Джейк Блаунт остались втроем. Впервые с тех пор, как привели
Блаунта, Биф мог его по-настоящему разглядеть. Он, по-видимому, сильно раз
бил себе челюсть. Блаунт привалился к столу, прикрыв ручищей рот и раскач
иваясь. На голове была ссадина, и с виска текла кровь. Суставы на пальцах б
ыли ободраны, и весь он был так грязен, словно его выволокли за шиворот из
канавы. Из него как будто выпустили воздух. По другую сторону столика сид
ел немой и внимательно смотрел на него серыми глазами.
Тут Биф увидел, что челюсть у Блаунта вовсе не разбита, а рот он прикрывает
потому, что у него дрожат губы. По его грязному лицу катились слезы. Он иск
оса поглядывал на Бифа и Сингера, сердясь, что они видят, как он плачет. Им с
тало неловко. Встретясь взглядом с немым, Биф пожал плечами и поднял бров
и, словно спрашивая: что делать? Сингер только склонил голову набок.
Биф был в растерянности. Он перебирал в уме, что бы ему предпринять. Пока о
н раздумывал, немой что-то начал писать на оборотной стороне меню:
«Если вы не знаете, куда его деть, он может пойти ко мне. Но сначала хорошо б
ы дать ему супу или кофе».
Биф с облегчением закивал.
Он поставил на стол три порционных блюда из вчерашнего ужина, две миски с
упа, кофе и сладкое. Но Блаунт есть не желал. Он не отнимал рук от лица, словн
о губы были самым срамным местом на теле и он боялся его показать. Дышал он
прерывисто, со стонами, и его могучие плечи конвульсивно вздрагивали. Си
нгер жестами предлагал ему одно блюдо за другим, но он только мотал голов
ой, не отнимая рук от лица.
Биф раздельно произнес, чтобы немой мог прочесть по губам:
Ц Истерика…
Пар от супа поднимался Блаунту в лицо, и немного погодя он дрожащей рукой
потянулся за ложкой. Он съел суп и немного сладкого. Его толстые губы все е
ще дрожали, и он низко склонялся над тарелкой.
Биф это заметил. Он подумал, что почти у каждого человека есть часть тела,
которую он особо бережет. У немого это Ц руки. Маленькая Мик вечно одерги
вает перед кофты, чтобы материя не терла молодые, нежные груди, которые у н
ее начинают расти. У Алисы это Ц волосы; она не пускала его к себе спать, ко
гда он втирал себе в кожу на голове масло. А у него самого?
Биф медленно повернул кольцо на мизинце. Он-то, во всяком случае, знает, че
го ему больше не надо беречь. Да. Уже не надо. Лоб его прорезала глубокая ск
ладка. Рука в кармане нервно дернулась вниз. Он засвистел какой-то мотив и
встал из-за стола. Смешно, что эту привычку он сразу и у других примечает.

Вдвоем они подняли Блаунта. Пьяный едва держался на ногах. Он больше не пл
акал, вид у него был угрюмый, пристыженный. Он смирно пошел с ними. Биф выта
щил из-за стойки чемодан и объяснил немому, чей он и почему здесь оказался
. Сингера, по-видимому, ничем нельзя было удивить.
Биф проводил их до двери.
Ц Возьми себя в руки и не бузи, Ц посоветовал он Блаунту.
Черное ночное небо начинало светлеть, и его бездонная синева предвещала
новое утро. Наверху еще мерцали редкие бледные звезды. Улица была пуста, т
иха и даже прохладна. Сингер в левой руке нес чемодан, а свободной поддерж
ивал Блаунта. Он кивнул на прощание Бифу и повел пьяного по тротуару. Биф с
мотрел им вслед. Когда они прошли половину квартала, в синей тьме осталис
ь видны только их силуэты: прямой, четкий Ц немого и приземистый, качающи
йся Ц Блаунта, он держался за своего спутника. Когда оба они скрылись из в
иду, Биф постоял еще минуту и поглядел на небо. Эта безмерная глубина и вле
кла, и подавляла его. Он потер лоб и вернулся в ярко освещенный зал.
Биф вошел за кассу, лицо его застыло и стало жестким, когда он принялся пер
ебирать в памяти все, что случилось за ночь. Он испытывал потребность что-
то себе объяснить. Но, даже дотошно припоминая все обстоятельства, он чув
ствовал, что главное от него ускользает.
Дверь то и дело открывалась, впуская неожиданный поток ранних посетител
ей. Ночь кончилась. Вилли взгромоздил стулья на столы и принялся вытират
ь шваброй пол. Он уже настроился идти домой и пел. Вилли был лентяй. Он част
о бросал работу в кухне, чтобы сыграть на губной гармошке, с которой никог
да не расставался. Теперь он сонно возил по полу мокрой шваброй, напевая п
од нос грустную негритянскую песню.
В зале все еще было не очень много народу Ц в этот час те, кто не спал всю н
очь, встречаются с теми, кто выспался, отдохнул и готов начать новый день.
Сонная официантка подавала и пиво, и кофе. Разговоров не было слышно Ц ка
ждый, казалось, был сам по себе. Взаимное недоверие между теми, кто только
что проснулся, и теми, кто прободрствовал долгую ночь, создавало атмосфе
ру отчужденности.
Здание банка напротив казалось на заре почти призрачным. Потом его белые
кирпичные стены стали проступать все явственнее. И когда первые лучи со
лнца позолотили улицу, Биф в последний раз оглядел свое заведение и поше
л спать.
Он шумно повернул ручку двери, чтобы разбудить Алису.
Ц Господи спаси! Ц сказал он. Ц Ну и ночка!
Алиса проснулась не сразу. Она лежала на смятой постели, как сердитая кош
ка, и только потягивалась. В ясном утреннем свете комната казалась убого
й; шелковые чулки жалко свисали со шнура от жалюзи.
Ц А пьяный идиот все еще там? Ц спросила она.
Биф снял рубашку и осмотрел воротник, решая, можно ли ее надеть еще раз.
Ц Спустись сама и погляди. Я же сказал: захочешь его вытолкать Ц пожалуй
ста, мешать не буду.
Алиса сонно протянула руку и подняла с пола Библию, чистую карточку меню
и учебник для воскресной школы. Она пошелестела папиросными листками Би
блии, нашла нужное место и стала читать вслух, тщательно выговаривая сло
ва. Сегодня было воскресенье, и она готовилась к еженедельному уроку в кл
ассе для мальчиков при молодежном отделе церкви.

«Проходя же вблизи моря Гали
лейского, увидел Симона и Андрея, брата его, закидывающих сети в море, ибо
они были рыболовы.
И сказал им Иисус: идите за Мною, и Я сделаю, что вы будете ловцами человеко
в.
И они тотчас, оставивши свои сети, последовали за Ним».
Евангелие от Марка, I, 16-18

Биф пошел в ванную умыться. За дверью шелестел голос Алисы, учившей еванг
елие:
«…а утром, встав весьма рано, вышел и удалился в пустынное место, и там мол
ился.
Симон и бывшие с ним пошли за Ним; и, нашедши Его, говорят Ему: все ищут Тебя»
. Евангелие о
т Марка, I, 85-87


Она замолчала. Биф мысленно повторил себе каждое ее слово. Ему хотелось о
тделить смысл этих слов от голоса произносившей их Алисы. Биф пытался пр
ипомнить текст таким, каким его читала мать, когда он был мальчиком. Он с т
оской поглядел на обручальное кольцо на своем мизинце, которое раньше пр
инадлежало ей. И снова подумал, как бы она отнеслась к тому, что он переста
л верить в бога и ходить в церковь.
Ц Сегодняшний урок о том, как он собирал учеников, Ц сказала, готовясь к
предстоящей беседе, Алиса. Ц И текст мы возьмем: «Все ищут Тебя».
Биф разом вышел из задумчивости и, отвернув кран, пустил сильную струю во
ды. Он снял майку и принялся мыться. Биф соблюдал безукоризненную чистот
у своего тела. Каждое утро он мылил грудь; руки, шею, а потом и ноги и только
раза два в сезон принимал ванну и мыл все остальное.
Биф стоял возле кровати, с нетерпением ожидая, чтобы Алиса наконец подня
лась. В окно он видел, что день сегодня будет безветренный и знойный. Алиса
кончила читать свой урок. Она все еще лениво валялась поперек кровати, хо
тя и знала, что он ее ждет. В его душе накипала холодная злоба. Он ироническ
и ухмыльнулся и с горечью сказал:
Ц Если хочешь, я могу посидеть и почитать газету. Но я бы не возражал, если
бы ты дала мне поспать.
Алиса принялась одеваться, а Биф Ц стелить постель. Он ловко переложил п
ростыни Ц верхнюю вниз и перевернул обе на другую сторону. Когда постел
ь была готова, он обождал, пока Алиса выйдет из комнаты, а потом снял брюки
и влез под простыню. Его ноги высовывались наружу, а заросшая жесткими во
лосами грудь чернела на подушке. Он был рад, что не рассказал Алисе о сегод
няшних выходках пьяницы. Ему хотелось с кем-нибудь поделиться: может, есл
и изложить факты вслух, он поймет, что его так озадачило. Жалко сукина сына
! Говорит, говорит, а толком объяснить ничего никому не может. Наверно, и са
м себе тоже. А как он тянется к немому Ц прямо прилип к нему. Ну будто хочет
вывернуться ради него наизнанку.
Почему?
Потому что некоторые люди способны в одну прекрасную минуту отказаться
от всего личного и, прежде чем оно начнет бродить и отравит душу, кинуть ег
о в дар какому-нибудь человеку или пожертвовать идее. Они чувствуют в это
м потребность. В некоторых людях это заложено… Текст гласит: «Все ищут Те
бя». Может в этом разгадка… Возможно… Парень сказал, что он китаец. И негр,
и еврей, и итальяшка. А если в это твердо поверить, может, так оно и есть. Он в
се, и вся, и всякий… Как он сказал.
Биф широко раскинул руки и скрестил голые ноги. Лицо его в утреннем свете,
с опущенными морщинистыми веками и густой чугунной щетиной на щеках и по
дбородке выглядело старше. Постепенно рот его обмяк и стал спокойнее. Же
лтые лучи солнца, проникая в окно, жарко освещали комнату. Биф устало пове
рнулся на бок и прикрыл глаза руками. А он был всего-навсего Бартоломью Ц
старым Бифом, бойким на язык и скорым на расправу, Ц мистером Бренноном,
и больше никем.

3

Солнце рано разбудило Мик, хотя накануне она вернулась домой очень поздн
о. Стояла такая жара, что даже кофе пить не хотелось, поэтому она налила се
бе ледяной воды с сиропом и съела холодные оладьи. Мик немножко повозила
сь на кухне, потом вышла на веранду читать комиксы. Она думала, что мистер
Сингер тоже сидит на веранде и читает газету, как обычно по воскресеньям.
Но мистера Сингера не было, и потом, папа сказал, что вчера тот пришел домо
й поздно ночью и что у него гость. Мик долго ждала Сингера. Все остальные ж
ильцы давно сошли вниз, а его все не было. В конце концов она снова побрела
на кухню, вынула Ральфа из его высокого стульчика, переодела в чистое пла
тьице и обтерла ему лицо. А когда вернулся из воскресной школы Братишка, о
на собралась с ними гулять. Мик разрешила Братишке прокатиться с Ральфом
в повозочке, потому что он был босиком и раскаленный асфальт жег ему подо
швы. Она тащила повозку кварталов восемь до большого нового дома, которы
й еще не достроили. К самой крыше была прислонена лестница, и, набравшись х
рабрости, Мик полезла по ней.
Ц Смотри за Ральфом, Ц крикнула она вниз Братишке, Ц следи, чтобы ему на
глаза не садилась мошкара.
Минут через пять Мик добралась до верха и выпрямилась во весь рост. Она ра
скинула руки, как крылья. Кому бы не хотелось постоять на этом месте? На са
мом-самом верху? Да мало кто из ребят на это решится. Почти все трусят, пото
му что, если ноги ослабнут и ты скатишься с краю, тут тебе и каюк. Кругом Ц
крыши других домов и зеленые верхушки деревьев. На другом краю города ви
днелись церковные шпили и фабричные трубы. Небо было ярко-голубое и горя
чее как огонь. От солнца все на земле казалось либо ослепительно белым, ли
бо черным.
Ей захотелось петь. Все песни, которые она знала, теснились в горле, но так
и не превращались в звук. Один из больших ребят забрался на прошлой недел
е сюда, на самую верхушку, издал победный клич, а потом стал выкрикивать ре
чь, которую учили в школе: «Римляне, друзья, сограждане, прошу у вас вниман
ья!» Когда влезешь на самый верх, почему-то всегда дичаешь и хочется крича
ть, петь или раскинуть руки и полететь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46


А-П

П-Я