На сайте Wodolei.ru
Он помолчал, обдумывая пришедшую внезапно мысль.
Ч А что если мы официально объявим себя первым подразделением нового Фл
ота Конфедерации?
Все горячо поддержали это предложение.
Ч Знаете, Ч сказал Кенич, Ч нам просто необходимо дать
этому корыту другое имя. А то эсминец Конфедерации Токитукадзе как-т
о не звучит.
Ч А что означает Токитукадзе? Ч спросил Торольф. Ч А
... да, свежий ветер. Неплохо, как мне кажется.
Но Дэву вспомнилась первая ночь в лагере повстанцев пос
ле вызволения из тюрьмы. Он знал, какое имя нужно дать кораблю, но вслух ни
чего не сказал. Вместо этого он приказал Симоне открыть общий канал связ
и ВОКОГа. Если передать сообщение открытым текстом, то все воинские част
и на Эриду, как правительственные, так и повстанческие услышат его.
Ч Внимание! Говорит эсминец Орел, Ч объявил он. Ч Имп
ерский Флот в Ши Драконис уничтожен.
Да, некоторое преувеличение, конечно. Шусуи сейчас пад
ает в неизвестность, но вот Гекко, очевидно, оправился и идет сейчас к Ва
вилону. Хотя вряд ли этот фрегат представляет серьёзную опасность. По мн
ению Дэва, имперский корабль лишился как вооружения,
так и системы наведения.
Ч Для предотвращения дальнейшего кровопролития, Ч пр
одолжал он, Ч мы предлагаем всем правительственным войскам прекратить
наступательные операции и начать переговоры с силами Конфедерации.
В голове его рефреном звучала песня Лориты
:
Орёл прилетел, вер
нулся домой,
И надежда зажгла сердца...
Тоже не совсем верно. Орёл не мог вернуться домой, да и п
рилетел ненадолго. Дэв внимательно изучил цветные схемы, которые подава
л на его цефлинк компьютер. Вот небесный лифт, впереди и чуть слева. Они пр
ойдут ниже, чем он предполагал. Похоже, перигей будет около 90 километров.
Ч Ответ от ВОКОГа, капитан, Ч доложила Симона. Ч Открыт
ым текстом. Они приказывают нам сдаться. Одновременно идёт передача геге
монийским сухопутным подразделениям. Приказано продолжать наступлени
е. Тоже открытым текстом.
Ч Хотят, чтобы мы услышали, Ч заметил Николсон. Ч Прово
цируют.
Ч Возможно, поняли, что мы не можем применить ядерные ра
кеты, Ч ответил Дэв. Ч А может, посчитали, что у нас не хватит смелости при
менить их в такой близости от небесного лифта. Что ж, покажем, что и обычно
е оружие может творить чудеса... с помощью компьютера.
Две минуты. Орёл снова вздрогнул, встретившись с плотн
ым слоем воздуха, его корпус раскалился докрасна в носовой части. Клочья
обшивки отваливались подобно срезанной кожуре, вспыхивая и взрываясь о
гненными болидами. В последний момент ионизированный слой, окружающий н
есущийся со свистом корабль чуть было не испортил всё, блокировав радиоп
ередачи как с земли, так и от ВОКОГа, и на несколько секунд Дэв и компьютер
потеряли цель из вида.
Но тут Орел наткнулся на более плотный слой и подпрыгн
ул, как плоский камень прыгает по спокойной водной глади. Ионизация прек
ратилась, в мозг Дэва снова хлынула информация.
Последние секунды... Сейчас на горизонте появится Библ
. 5... 4... 3...
Имперские уорстрайдеры почти поглотили правый фланг по
встанцев. Дарси выбыл из строя, его Скороход изрешетили из всех видов о
ружия. Катя не знала, успел ли он катапультироваться или нет. Враги уже был
и позади неё, отрезав от купола. Оставалось только спасаться.
Рядом с ней замерли Скауты Хагана и Чунга, все трое сто
яли буквально спина к спине, отбиваясь от наступающего с трёх сторон про
тивника. Оборона повстанцев напоминала сито: гегемонийские страйдеры з
аняли вершину холма, а пехота в чёрных бронекостюмах гнала вниз по склон
у бегущих солдат Конфедерации.
Небо стало белым.
Катя никак не могла понять, что же случилось. Она только з
нала, что её оптические сенсоры сгорели, внешние микрофоны отключились,
что-то, напоминающее землетрясение, выбило почву из-под ног Призрака, и
тот завалился набок. Когда зрение восстановилось, Катя увидела, что го
ризонт ярко освещён неким быстро перемещающимся пульсирующим столбом
пламени. Бред какой-то, Ч подумала она. Вырванные
с корнем и растерзанные в клочья грибообразные деревья в
злетали в воздух, гигантский смерч подхватывал и уносил обломки боевых м
ашин и бронетранспортеров. Земля содрогалась, как-будто сама планета нак
онец проснулась и, подобно раздражённому жильцу, стучит
в потолок, требуя тишины и порядка.
А затем свет, грозный, яркий, ослепительный свет. В воздух
е ещё кружилась пыль вперемежку с мусором. Но не прошло и минуты, как на зе
млю упали первые капли дождя. Именно это больше всего поразило Катю. Ведь
только что в небе не было ни облачка.
Сам чувствовал вибрацию в пространстве между Ничто и Ск
алой.
Он уже некоторое время ощущал магнитные и сейсмические
волнения... там... но не мог определить точно ли они являются сигналом челов
ека.
И вдруг, совершенно внезапно, сомнения отпали. Волны давл
ения пронзили скалу, они шли одна за другой, щупальца-антенны, протянувши
еся на многие километры, задрожали, предчувствуя катастрофу Ч превраще
ние Скалы в Ничто... но вибрации прекратились. Неясно, смутно, Сам ощутил чт
о-то ещё Ч интенсивный источник магнитных, радио- и тепловых излучений. Г
де-то близко... на грани Скалы и Ничто...
Это сигнал. Сам определил точный эпицентр волн. Там... непо
далеку от такого манящего лакомства из чистых элементов, возносящегося
в глубины.
Он собрал силы и устремился в Ничто...
Правительственные силы дрогнули и обратились в бегство
.
Вообще-то целью столь беспрецедентной бомбардировки из
космоса стали не передовые линии, потому что они уже смешались с силами о
бороняющихся повстанцев. Ураган пронёсся по тыловой зоне гегемонийски
х войск, где находились передвижная ремонтная станция, медицинская стан
ция, склад запасных частей и оборудования, которые могли понадобиться в
решающей схватке. Здесь же стояли несколько имперских аэрокосмолётов, н
е занятых в данное время, а также располагался штаб морских пехотинцев.
Большая часть резервов была уничтожена сразу же. Все нах
одившиеся в воздухе аэрокосмолёты оказались брошенными на землю. Захва
тившие их ураганной силы ветры даже раскачали небесный лифт, и его низко
частотные колебания не затухали ещё в течение нескольких дней.
Что касается уорстрайдеров, сражающихся на вершине хол
ма, то многие оказались на земле, один гегемонийский пилот погиб, когда ег
о Торопыга напоролся на ствол дерева, но в целом боевые машины пострад
али сравнительно немного. Однако и этого оказалось достаточно. Наступаю
щие, осознав, что их тыл прекратил существование, предпочли прекратить б
ой и отступить к Нимроду.
Это политики могут спорить с кем угодно. А в обязанности
джекера не входит пункт о необходимости открытого противостояния враж
ескому эсминцу. Большинство так и решило.
В обычном боевом порядке они двинулись по дороге Библ-Ни
мрод, когда в 50 метрах от них из-под земли ударил вулканический фонтан из к
амня и мусора. Спустя несколько секунд, когда никто ещё не опомнился, не пр
ишёл в себя и не сообразил, что происходит, появились ксенофобы.
Поразительно было то, что громадная, смолянисто-чёрная п
ульсирующая тварь, возникшая перед ними, нисколько не походила на любых
известных ранее ксенофобов. Вместо жуткой, но привычной змееподобной бо
евой машины, эта мерзость представляла собой некую желатиновую массу, ко
рчащееся, булькающее живое море, моментально затопившее ведущий уорстр
айдер по бедра. Поверхность этого моря покрылась рябью, и с нее поднялось
облако нанодезинтеграторов. Пилот сошёл с ума и закричал. Но и это продол
жалось недолго Ч облако покрыло машину, и через несколько минут уже нич
то не напоминало ни о страйдере, ни о человеке.
Трагедия послужила сигналом. Несколько имперских страй
деров метнулись в джунгли по обе стороны от монорельсовой дороги. Круша
всё на своем пути, они слепо мчались до тех пор, пока не увязли в непроходи
мых зарослях. Большинство их гегемонийских коллег, страшась встречи с по
дземным монстром и негодуя на дезертиров-импи, двинулись обратно и возвр
атились в Библ. Со временем многие присоединились к повстанцам.
Сам довольствовался тем, что поглотил несколько металл
окерамических конструкций, неподвижно стоящих на его пути. Он с сожалени
ем обнаружил, что никого, желающего установить с ним контакт, не нашлось. С
ам встретил несколько человеческих существ и даже приблизился к ним, кос
нулся, пытаясь вступить в диалог, но ни у одного из них не оказалось того б
иологического коммуникатора, который имелся у первого человека в качес
тве внешнего покрытия. Ни один не захотел с ним разговаривать.
Сам долго колебался, ощущая близость присутствия чисты
х металлов, поющих магнитных полей, соблазнительного лакомства, поднима
ющегося из Скалы в Ничто.
Но потом он отступил, устремился назад, вниз по туннелю, п
роделанному в скале. В людях было много такого, чего Сам не понимал, а на по
верхности немало неприятного. Он лучше возвратится к теплу и покою Скалы
, где и будет ждать следующего контакта с человеком.
Захотят ли люди снова общаться с ним, и, если да, то что они
могут сказать?
Глава 34
Не дай Бог прожи
ть ещё двадцать лет без такого вот восстания.
Томас Джеффер
сон, 1787 год.
Дэв вошел в зал Дома Правительства, когда приём был уже в
полном разгаре. Когда это он в последний раз посещал подобное мероприяти
е? Да, это было на Земле... имение Кодамы... музыка... общество... Дэв усмехнулся. З
десь совсем другая атмосфера, более непринуждённая, весёлая, свободная,
хотя ведь не всем нравятся шум, грубоватые шутки и громкий смех.
Ч Дэв! Ч окликнул его Кенич из дальнего угла довольно б
ольшой комнаты. Ч Дэв Камерон!
Кто-то зааплодировал, и вскоре уже все повернулись к нему, приветствуя, по
здравляя. Ему пришлось пожимать руки, раскланиваться, кивать и улыбаться
. Затем шум стих, снова заиграла музыка. С бокалом в руке к нему подошел Вин
с Крейтон. Похвалив новый мундир Дэва, только что одобренный и принятый в
качестве униформы для армии Конфедерации, он сообщил по секрету, что сег
одня здесь ожидают Синклера. Расставшись с ним, Камерон не спеша направи
лся через зал.
В углу он заметил локийцев Ч Вика Хагана, Гаральда Никол
сона и Эрику Якобсен. Они что-то горячо обсуждали с группой эридуанских к
олонистов и новоамериканских страйдеров, громко смеясь над собственны
ми незатейливыми шутками. В центре зала появилась с неизменной ментарой
Лорита Фишер, рыжие волосы перехвачены красной лентой, на лице улыбка. Он
а заиграла что-то шотландское, и несколько человек пустились в пляс. Сред
и танцующих особенно выделялись Симона и Торольф, чей энтузиазм вполне к
омпенсировал нехватку умения и отсутствие слуха.
Большинство присутствующих носило униформу, остальные
же являли собой весьма пёструю картину: потрёпанные туники и брюки типич
ных колонистов соседствовали с отороченными золотом накидками и манти
ями послов. Последние были официальными наблюдателями Гегемонии, и Дэву
очень бы хотелось знать, что они собираются сообщить в своих отчётах, ког
да вернутся на следующей неделе для доклада Совету Гегемонии. Конфедера
ция изо всех сил пыталась представить революцию на Эриду как свершивший
ся факт, с которым Гегемонии и Империи лучше смириться, чем продолжать гр
озящую затянуться разрушительную и бессмысленную войну. У Конфедераци
и много друзей на Земле. Может быть... может быть, больше не будет крови и сме
рти. Хотя Дэв почему-то сомневался в столь благоприятном исходе дела. Мно
го прекрасных людей с обеих сторон пали на поле боя во время короткой, но о
жесточённой битвы на Эриду, и скольким ещё суждено погибнуть, прежде чем
Гегемония согласится признать Конфедерацию. Что же касается Империи, то
для неё потеря одного из миров Шикидзу означает потерю као, первую трещи
ну в стене старого разрушающегося дома, а потому воспринимается с тревог
ой. В очередь за Эриду уже становятся другие планеты, жаждущие отделения:
звенит цепями Либерти, провозгласила свою независимость Новая Америка,
подаёт голос Локи, чья экономика только-только пришла в себя после двухл
етней борьбы с ксенофобами, тревожные сообщения поступили с Радуги, где
произошли острые столкновения между американскими колонистами и импер
скими войсками. Дай Нихон обязательно будет бороться за сохранение стар
ого порядка, за то, чтобы обветшавший дом не развалился, даже если война с
неизбежностью приведет к распаду Гегемонии.
Ну что ж, пришло время, когда старое должно уступить мест
о новому. Глядя на оживлённых людей в зале и сравнивая их с теми разрисова
нными, изнеженными манекенами на острове Кодамы, Дэв размышлял о том, сущ
ествует ли некая цикличная закономерность, в соответствии с которой кос
мос нуждается время от времени в хорошей встряске, особенно когда цивили
зация теряет тягу к познанию новых горизонтов и впадает в спокойное сыто
е прозябание, ведущее к моральному и духовному упадку.
Синклер, великолепно выглядящий в новеньком желтовато-
коричневом мундире, беседовал с двумя гостями-дипломатами. С обоими Дэв
уже встречался раньше. Один из них, манчжурец из колонии беженцев на Чьен
г-V, человек, переживший катастрофу на Лунг Ши. С ним рядом была необычайно
привлекательная женщина, ростом не менее двух метров, с чёрной, словно по
лированной кожей, в то время как волосы и даже брови поражали какой-то сер
ебристой белизной. Звали её Шерия, что на суахили означает справедливос
ть, и здесь на Эриду, она представляла организацию
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45