Великолепно магазин Водолей ру 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Омигат
о нахмурился. Поддержание связи с внешним миром было поручено аналогу. Ч
то же могло случиться, чтобы тот осмелился прервать его медитации?

Ч Простите за вторжение, мой господин, Ч прозвучал прям
о над ухом вкрадчивый шепот аналога.
Ч Очень надеюсь, что дело, действительно, важное.
“Интересно, Ч подумал Омигато, Ч достаточно ли развито сознание аналог
а, чтобы оценить боль?”
Ч Я поступил в соответствии с теми инструкциями, которы
е вы дали мне, мой господин. В Танисе началась демонстрация.

Ч Вот как! Ч Весь гнев Омигато мгновенно растворился в
других эмоциях. Конечно, он ждал этой новости, но не так быстро. Всё шло по п
лану, и лишь одно событие не вписывалось в предусмотренную им логику раз
вития ситуации. Ч Что известно о ксенофобах в Библе?
Ч Полностью разбиты, мой господин. Все уничтожены на под
ступах ко второй оборонительной линии несколько часов назад. Небесный л
ифт не пострадал, потери наших сил незначительные.
Ч Отлично!
Его не столько интересовало наступление ксенофобов, сколько известия и
з Таниса. И всё же хорошо, что угроза Библу предотвращена до того, как его т
щательно разработанный план вошёл в свою заключительную фазу. Большинс
тво населения Эриду возблагодарит имперские войска за оказанную помощ
ь.
Ч Как ВОКОГ оценивает перспективы нового прорыва ксен
офобов?
Ч ВОКОГ считает, что до нового наступления пройдет неко
торое время. После поражения ксенофобам обычно требуется определенный
период для подготовки выхода на поверхность. По их оценкам, у нас есть от 2
до 4 месяцев.
Ч Тогда самое время перейти к выполнению нашего решени
я относительно гайджинов.
Ч Да, мой Господин.
Ч Вызовите Нагаи. Нам может понадобиться его морская пе
хота.
Ч А этот гайджин, Камерон?
Ч О нём я распоряжусь сам.
Ч Как пожелаете, мой господин.
Аналог исчез из мозга Омигато, оставив его наедине с сами
м собой. Незначительное усилие мысли Ч и вот уже нет лепестков вишни, нет
пруда, только серая пустота. Но так продолжалось недолго, вскоре в простр
анстве повис лист бумаги, на котором Омигато прилежно вывел первый иерог
лиф. Работа над посланием шла медленно, но изящные чёрные знаки вызывали
приятное чувство гордости. Позднее, конечно, его переведут, снабдят особ
ым грифом и печатью самого губернатора, превратив таким образом в официа
льный документ, но сейчас на белое полотно ложились его, Омигато,
мысли, а мыслил он яснее на нихонго.

Необходимо сделать так, чтобы Дэвис Камерон, герой Импер
ии, полностью понял, что от него требуется...

Глава 22

Те, кто в ходе рев
олюции завоевал для нас независимость, не были трусами. Они не боялись по
литических перемен. Они не были за укрепление порядка ценою свободы.
Л.Д. Брандейс, ч
лен Верховного Суда США,
1927 год.

Уорстрайдеры 4-го полка Терранских рейнджеров шли через
лес с интервалом 20 метров друг от друга. Нанофляжное покрытие, копирующее
основные цвета окружающей растительности Ч красный и оранжевый, Ч дел
ало колонну почти незаметной с воздуха. Впереди Ч Бев Шнайдер на “Скоро
ходе”, за ней остальные одиннадцать машин: LaG-17, “Apec-12”, RLN-90. Внушительная сила, м
аневренная и мощная. Когда-то между городами Эриду пролегали дороги, исп
ользовавшиеся, в основном, для перевозки особо крупных негабаритных гру
зов, по одной из них и двигались сейчас страйдеры.
Дэв находился в командирской машине Дуарте, “Призраке”.
Ребята из группы обслуживания перенесли на неё старое название “Комман-
до”, когда он вернулся с орбиты, получив новое назначение и новые инструк
ции. Официально Камерон числился по-прежнему советником, но при решении
всех практических задач его использовали не в качестве коман, а как полн
оправного члена полка.
Он старался не думать о перемене в своём положении как о
понижении, переводе из имперских сил, где занимал место штабного офицера
, в гегемонийские страйдеры. Его прежнее положение определялось тем, что
Дэв считался экспертом по ксенофобам, и вполне естественно, что в услови
ях, когда надобность в какой-либо экспертизе отсутствовала, начальство р
ешило переместить его на другой участок. Так или иначе назначение состоя
лось, как состоялось и присвоение очередного звания.
Камерон опасался, что это вызовет определённые моральн
ые проблемы, но пока что жалоб не поступало, а проблемы, если и возникали, т
о вполне могли быть решены в ходе спокойной беседы в тиши кабинета. Как об
ычно, кое-кто поворчал, но престиж Дэва Ч первого страйдера, вступившего
в контакт с ксенофобами и оставшегося в живых Ч перевесил все мнимые не
достатки. И вскоре мужчины и женщины из роты А уже не без гордости говорил
и: “Да, это всё так, но наш шеф лично знаком с ползунами, он с ними на “ты”!” По
мимо всего прочего, Дэв персонально знал всех своих людей, а это им нравил
ось и вызывало уважение.
В течение нескольких дней Камерон штудировал личные де
ла, журналы учёта и боевой подготовки роты А, вникая в тонкости вопросов с
набжения, обслуживания, материально-технического обеспечения, т.е. всего
того, что является жизненно важным для любого воинского подразделения.

Колоссальная и неблагодарная работа, с которой Дэв вряд
ли справился бы вообще, если бы не цефлинк, давший возможность провести б
ез сна четыре ночи кряду. Разумеется, это не прошло бесследно, и теперь Дэв
чувствовал, что если не поспит несколько часов, то просто отключится.

Ч Эй, капитан, Ч окликнул его голос по тактической связ
и. Младший лейтенант Гуннар Кляйнст, паренек из Долины Евфрата, вступивш
ий в полк вскоре после его прибытия на планету. Юноша почти не говорил на а
нглике, но во время связи по комлинку его немецкий столь прекрасно Ч быс
тро и гладко Ч переводился ИИ на англик, как если бы у Дэва был имплантант
с немецким ОЗУ. Ч Как вы думаете, не можем ли мы ненадолго задержаться
? Вон за тем холмом на маленькой ферме живе
т моя мать.
Ч В этот раз ничего не получится, Гуннар, Ч ответил Дэв.

Ч О, капитан, пусть малыш сбегает к мамочке, Ч вмешался д
ругой голос. Лейтенант Жискар Барре из Гаскони, государства в составе Ев
ропейской Федерации. Ч Мы его прикроем.
Дэв был немного удивлен, когда, познакомившись получше с
рейнджерами, понял, что они очень дружны, хотя в полку собрались представ
ители не менее десяти наций, в том числе из Европы и Америки. Былое соперни
чество так просто не уходило. Половина государств Европейской Федераци
и ненавидела другую половину, и, несмотря на Тейкоку-но Хейва Ч Имперски
й Мир, Ч в некоторых частях континента злоба и враждебность всё ещё тлел
и, грозя в любой момент вспыхнуть ярким пламенем. Но это на Земле. Здесь же,
вдали от дома, националистические распри исчезли, а чувство общей родины
ещё теснее сплачивало мужчин и женщин, знавших, что им не на кого положить
ся, кроме самих себя. Такая близость, спаянность редко распространялась
на местных, хотя большинство колонистов
на Эриду были из Центральной и Северной Европы, а также из восточной част
и Северной Америки. Земляне не любили местных Ч а после гибели Дуарте да
же ненавидели их, потому что полковник пользовался огромной популярнос
тью у своих людей, Ч но по истечении определённого испытательного срока
уже начинали думать иначе и воспринимали новобранцев, вроде Кляйнста, к
ак коллег-джекеров, а не местных или, как их еще называли, минеи. Особеннос
ть человеческой психологии, размышлял Дэв, состоит в том, что солдаты-уро
женцы Европы могут ненавидеть местных, европейцев по происхождению, и пр
и этом считать одного из них товарищем по оружию, даже включая его семью в
категорию “своих”.
Ч Извините, ребята, Ч ответил Дэв на предложение Барре.
Ч Но у нас приказ, а от него нам нельзя отступить ни на шаг. Нет времени... а п
отом, не думаю, что ВОКОГ одобрит общение с противником.
Он сказал это в шутку, но на этот раз шутку не приняли.

Ч Моя мать не противник, Ч обиделся Кляйнст.

Ч Ох уж этот долбаный ВОКОГ, Ч добавил кто-то, чей голос Д
эв не узнал. Кажется, тот великан-голландец, лейтенант Деврейс.

Ч Да, дисси остались в городе, Ч вступил ещё один. Ч А зд
есь просто люди.
“Дисси” обычно называли тех, кто активно выступал против Гегемонии. Слов
о это происходило от “диссиденты”, но несло резко негативную эмоциональ
ную окраску.
Ч Всё, ребята, тихо, Ч приказал Дэв. Ч Канал открыт.

Он надеялся, что ВОКОГ не слушает все эти разговоры. Весь
ма сомнительно, чтобы Военное Командование Гегемонии в лице высших свои
х чинов и представители Империи, вроде Омигато, спокойно восприняли даже
намёк на близкие отношения между войсками и местными жителями. Что каса
ется его подразделения, то для него врагом мог стать любой чужак, будь то м
естный, гражданин Империи или какой-нибудь жирный гегемонийский
генерал, преспокойно сидящий в уютном каб
инете на синхроорбите.
Они спускались по пологому склону холма в район, известн
ый как Евфратская Долина. Ничего общего со своим земным тёзкой он не имел.
Плодородная почва, сочная, пышная растительность, открытые леса, где в пр
осветах между кронами деревьев блестело какое-то легкое и сияющее небо.
Здесь, вблизи южного полюса, Мардук редко садился за горизонт. Тут царил п
остоянный полумрак, солнце или висело низко над землей, красное и большо
е, или скрывалось из вида , заливая небо про
зрачным серебристым сиянием. Деревья вокруг Ч характерные многоярусн
ые грибоподобные растения Ч достигали в высоту 50 метров, но росли более р
едко, чем в экваториальных областях, а потому меньше встречалось сапрофи
тов. Флора здесь не отличалась такой активностью, как на экваторе. Низкое
положение солнца меняло угол падения лучей, уменьшая жёсткое ультрафио
летовое излучение, отчего и уровень температуры и уровень радиации спус
кались до вполне приемлемых умеренных показателей.
Евфрат, одна из крупнейших рек Эриду, протянулся более че
м на три тысячи километров до своего впадения в Море Кларка. Названия гор
одов, городков и поселков, разбросанных по течению и в районе дельты реки,
будили воспоминания о Ближнем Востоке: Ур и Лагаш, Ассирия и Сидон, Карнак
, Танис и Долина Царей.
Названный в честь города, существовавшего когда-то в дел
ьте Нила, Танис представлял собой покрытое куполом поселение Ч точнее,
деревню, Ч с населением около 1800 человек. Большая часть подобных поселен
ий в Евфратской Долине являлись сельскохозяйственными комбинатами тог
о или иного рода с небольшими текстильными предприятиями, составляющим
и основу местной промышленности. Дениграсс, характерное для этих област
ей растение, давало превосходное сырье для тканей, легко окрашиваемое, м
ягкое и эластичное, напоминающее во многих отношениях синтетический шё
лк. В отличие от них Танис был шахтёрским поселком. В скалистых склонах Си
найских Высот пробили туннели, где и добывали теперь торидит. Сам процес
с горнодобычи в основном был автоматизирован, и большинство населения Т
аниса трудилось на перерабатывающем предприятии, расположенном по сос
едству с куполом самой деревни.
Именно к Танису и шла сейчас рота А. О цели экспедиции им е
щё не сообщили, но по слухам, где-то здесь обнаружили присутствие ксенофо
бов. Почти три месяца назад местная сейсмостанция зарегистрировала под
земные колебания и звуки, т.е. то, что обычно принято было называть ГСА Ч г
лубинными сейсмическими аномалиями, служившими верными и зачастую еди
нственными указателями на работу ксенофобов-туннелепроходчиков. После
того, как вблизи Карнака были взорваны два глубинных ядерных заряда, сре
ди населения ходили всевозможные слухи и предположения относительно т
ого, где это средство используют в следующий раз. Место здесь подходило п
о всем статьям, а потому кое-кто утверждал, что вскоре поселок эвакуируют,
а сюда войдут морские пехотинцы со своими бомбами.
В любом случае, как бы там ни было, Камерон получил приказ
разместить свою роту в Евфратской Долине восточнее Таниса и ожидать дал
ьнейших распоряжений. С собой они несли антинанодезинтеграторы и ракет
ы с разрывными боеголовками, так что, судя по всему, на этот раз не придетс
я разгонять минеи. Все в роте пребывали в полной уверенности, что ксенофо
бы готовят новый прорыв, и задача их роты принять на себя первый удар.

Дэв, разумеется, слышал о недавней атаке ксенов в районе
Библа. Сначала, как обычно, докатилась волна слухов, их передавали прежде
всего те, кто служил в группах обеспечения и имел возможность общаться с
местными жителями. Потом последовало краткое сообщение ВОКОГа. Извести
е огорчило его и вызвало прилив раздражения: если бы комель находился в е
го распоряжении... но представители военного командования продолжали ут
верждать, что его ещё не доставили с Земли.
Так, по крайней мере, звучала официальная версия. В барак
ах рейнджеров говорили о другом, и Дэв уже не знал, чему верить. Согласно н
екоторым источникам где-то в районе Экваториальных Гор бандиты соверши
ли нападение на состав, перевозивший комель, разгромили его и захватили
продукт биоинженерии ДалРиссов, убив при этом несколько морских пехоти
нцев. Если это так Ч а Дэв, подобно всем солдатам, упрямо верил любым коло
ритным историям, Ч то, значит, его просто обманули.
Оставалось только гадать, для чего бандитам мог понадоб
иться комель. Судя по тем сообщениям, которые ему приходилось слышать, ба
ндитские группы, действующие в некоторых неосвоенных уголках Эриду, пре
дставляли из себя сборище отпетых мерзавцев, а потому вряд ли они знали, ч
то делать с такой добычей. Разве что попытаться получить за нее выкуп.

Впрочем, теперь пусть об этом болит голова у других.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


А-П

П-Я