https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Тебе нельзя уезжать. Отец сделал тебя военачальником. Он тебя выбрал, Кэлак. Ты ему нравился.
— А он нравился мне, — печально молвил Ричиус. — Но это вышло случайно, Прис. Просто, когда твой отец умирал, рядом оказался только я, а он думал в ту минуту о тебе и твоих близких, о том, что кто-то должен позаботиться о вас. Я понимаю, он выбрал бы думаку Джарру, если бы смог, но у него не было времени. Я просто делаю то, что сделал бы он сам. Тарн вернулся, так что он все уладит. Он назначит Джарру военачальником.
— А он будет о нас заботиться?
— Я в этом совершенно уверен. Он хороший человек, и твой отец ему доверял. Нет сомнений в том, что он прекрасно о вас позаботится и что твоя мать захотела бы именно этого. В конце концов, я ведь не триец. Вам нужен правитель, который бы представлял ваш народ.
— Я за тебя боюсь, — понурила голову Прис. — Бхапо говорит, что теперь ты в безопасности, больше не будешь воевать. А если ты поедешь на войну, тебя могут убить. Как отца.
— Прис, — мягко произнес Ричиус, обнимая девочку за худенькие плечи, — твой отец погиб, защищая свой дом. Именно это обязан сделать и я. Даже если я погибну, моя смерть не будет бессмысленной. Но если я останусь, моя жизнь потеряет смысл. Я должен попытаться. Ты можешь это понять?
— Нет. — Она подняла голову и грустно посмотрела на него. — Не понимаю. Я не понимаю, почему умер отец. И остальные. Теперь все женщины плачут. Мать плачет. Почему, Кэлак?
Ричиус долго молчал.
— Потому что они тоскуют по тем, кого любят, вот почему, — наконец сказал он, вздохнув. — Но мне нравится думать, что мертвые, где бы они ни находились, видят наши слезы и знают, что нам их не хватает.
Казалось, его ответ ошеломил девочку.
— Мне не хватает отца. И будет не хватать тебя.
— Ах, Прис, — воскликнул Ричиус, — я тоже буду по тебе скучать! — Он наклонился и нежно поцеловал ее в макушку — Я буду здесь еще денек-другой. Я увижусь с тобой перед отъездом. Скажи матери от моего имени, что я решил. Скажи ей, что я сожалею обо всем. Она поймет, о чем речь.
— Я ей скажу.
— Хорошо. — Ричиус встал. — Увидимся позже, за ужином.
Прис больше ничего не сказала, и Ричиус оставил ее. Направляясь к замку, он старался быть твердым. Предстоял разговор с Тарном. Он рассчитывал найти искусника в тех комнатах, которые тот выбрал себе сам и где обычно сидел над бумагами и картами. После отъезда Карлаза с львиными всадниками у Тарна не осталось дел — он только отдыхал и занимал мысли чтением книг, взятых у Прис. Ричиус подумал, что эти двое удивительно похожи. Прис была скорее дочерью Тарна, чем Фориса. Однако Прис отнеслась к известию о его отъезде на удивление спокойно. Ричиус предвидел, что со стороны Тарна встретит большее сопротивление. Не то чтобы это имело значение. Тарн легко может помешать его участию в войне на территории Люсел-Лора, но море и лиссцы находятся вне сферы его влияния. Ричиус решил проявить не меньшее упрямство, чем Тарн.
Он тихо вошел в замок через чугунные ворота. Комнаты Тарна располагались наверху, и он направился к лестнице. Именно там он услышал крик, похожий на блеяние ягненка. Но потом он стал сильнее — и Ричиус понял, что кричит Прис.
Он бросился обратно в сад и увидел ее: она болталась над землей, зажатая огромной рукой в латной перчатке. Рука принадлежала огромной фигуре, закутанной в черный плащ и увенчанной головой с безумным лицом, закрытым маской.
С маниакальной улыбкой Блэквуд Гейл поднял Прис за волосы и держал на весу, словно индюшку на рынке. Позади него расположился отряд череполицых солдат, неподвижно сидевших верхом на гигантских боевых конях. При виде Ричиуса единственный глаз барона радостно вспыхнул.
— Доброе утро, Вентран, — прогудел нечеловеческий голос. — Ты по мне скучал?
Пораженный Ричиус застыл, глядя на своего заклятого врага
— Почему ты так удивлен? — осведомился Блэквуд Гейл. — Ты должен был знать, что я за тобой вернусь. Или ты решил, что я погиб?
Ричиус отважился шагнуть в сторону Гейла. Их разделяло всего несколько шагов. Позади барона в молчаливом ожидании сидели в седлах Ангелы Теней. Взгляд Ричиуса стремительно метнулся к сторожевой башне.
— Твой дозорный мертв, — сказал Гейл, угадав его мысли. — Ты забыл, на что способны Ангелы Теней. Тебе следовало лучше подготовиться к нашему появлению. — Гейл встряхнул Прис и захохотал. — Или ты на лучшее просто не способен?
— Отпусти ее, — приказал Ричиус. — Немедленно.
— Эти гоги всегда слишком много для тебя значили, — насмешливо бросил Гейл. — Я ее отпущу. Если ты согласишься на мои условия.
— Ты трус, Гейл. Прячешься за ребенком. Трус, как и твой отец.
Лицо барона исказила ужасная гримаса. Перчатка разжалась, и Прис упала на землю. Затем торопливо поползла к Ричиусу.
— Я не трус! — зарычал Гейл. Скрестив руки на груди, он наблюдал, как Прис обхватила колени Ричиуса. — Из твоего выводка? — ехидно поинтересовался он.
Ричиус оторвал от себя девочку. Взяв ее за руки, он опустился на колени и заглянул ей в лицо.
— Иди в замок. Быстрее.
Он подтолкнул ее, и Прис исчезла за воротами, отчаянно призывая всех на помощь. Ричиус услышал, как в замке начинается суматоха.
«Не выходи сюда, Тарн, — мысленно приказал он. — Пожалуйста!»
— А теперь мы будем разговаривать, — объявил Гейл. Он ткнул большим пальцем в солдат у него за спиной. — Узнаешь их?
Ричиус кивнул.
— Ангелы Теней.
— С приветом от нашего друга Бьяджио, — тотчас продолжил Гейл. — Ты знаешь, на что они способны. А я знаю, что у тебя нет сил, дабы их остановить. Так что слушай очень внимательно. У меня есть для тебя предложение.
— Слушаю, — ответил Ричиус. В замке оставалась всего горстка воинов, так что Ангелам Теней не составит труда захватить Дьяну и Шани. Это будет настоящая бойня. — Что ты предлагаешь?
Гейл ухмыльнулся.
— Готов поспорить, что в замке найдутся люди, которые тебе дороги, а? Люди, которых ты хотел бы уберечь?
Ричиус не стал отвечать.
— Где Форис? Я рассчитывал застать его здесь. Он ведь должен защищать тебя, так?
— Он погиб. Как и твои всадники. Так что у тебя за предложение?
Оскорбление стерло с лица Гейла ухмылку.
— Очень простое. Ты и я. Здесь и сейчас. Ричиус рассмеялся.
— О да, какая прекрасная мысль! Очень щедро с твоей стороны, барон. Я уверен, твои друзья, которые выстроились у тебя за спиной, совсем не станут тебе помогать.
Блэквуд Гейл вознамерился было что-то ответить, но тут заметил горстку воинов, выбежавших из замка.
— А, вот идут и твои друзья! Довольно жалкая компания, должен сказать.
Воины располагались перед замком с поднятыми жиктарами. Ричиус вскинул руку, приказывая им остановиться, и они повиновались — замерли всего в нескольких шагах от Блэквуда Гейла.
— Отгони их, — велел он, не делая, однако, попытки схватиться за оружие. — Иначе пожалеешь.
— А они не понимают ни слова по-нарски, — съехидничал Ричиус. — Могут случайно перерезать тебе горло.
Гейл скривился.
— Если перережут, то все Ангелы Теней двинутся на твой жалкий замок. Такой приказ я им отдал. Убей меня — и все вы умрете. — Он засмеялся. — Ты же знаешь, до чего эти Ангелы фанатичны.
Ричиус приказал своим воинам отступить. Из замка выбежала Дьяна.
— Ричиус! — Она бросилась к нему и гневно посмотрела на Гейла. — Что происходит? Кто это?
«Я рад, что ты не помнишь», — подумал Ричиус, отстраняя ее. Гейл угрожающе воззрился на Дьяну.
— Я — Блэквуд Гейл, барон Талистана. А кто ты, женщина? Та шлюха, которую Вентран отправился спасать?
Ричиус нахмурился.
— О да, — торжествующе объявил барон, — я слышал эту историю. Бьяджио сам мне ее рассказал. И угадай, откуда он об этом узнал? Как ты думаешь, кто тебя предал, Вентран?
— Барон…
Гейл захохотал.
— Ты не знаешь, да? Это был тот старик — твой драгоценный Джоджастин! Печально, правда? В наше время никому нельзя доверять.
Именно такое известие Ричиус и боялся получить. Оно растравило ему душу. Однако это тоже было частью тактики Гейла.
— Уходи отсюда, Дьяна, — сказал он.
— Нет, я тебя не оставлю!
— Уходи! — Ричиус схватил ее за руку и бесцеремонно подтолкнул к воротам. — И скажи мужу, чтобы он сюда не выходил!
— Пусть она принесет тебе оружие! — прогремел Гейл. — Нам с тобой надо свести счеты.
Дьяна застыла у ворот, ожидая приказа Ричиуса. Он поднял руку, чтобы она задержалась, и повернулся к Гейлу.
— Дуэль? А зачем мне с тобой биться?
— Я начинаю терять терпение! Твое время на исходе. Тик-так, тик-так.
— Дьяна, принеси мне меч! — велел Ричиус. — И скажи всем, чтобы не выходили из замка. Всем, слышишь?
Ничего не ответив, она ринулась в замок. Воины пристально следили за Гейлом.
— А теперь ответь на мой вопрос: зачем мне с тобой биться?
— Я предоставляю тебе выбор, Вентран. Сражайся со мной, или все обитатели этого замка умрут, включая и ту красотку, которая только что ушла. — Гейл облизал губы. — Хороша! Совсем как твоя жена.
Ричиус прыгнул вперед и, сжав руку в кулак, нанес удар по изумленной физиономии барона. Гейл отлетел назад, не успев уклониться. Кулак попал в маску и вдавил ее в плоть. Маска смялась, а Гейл взвыл, падая на землю. Ангелы Теней зашевелились, но он приказал им оставаться на месте.
— Нет! — крикнул он, прижав пальцы к окровавленному лицу; затем встал и прошипел: — Ты не достанешься никому, только мне, Шакал. Ты мой!
— Тогда иди и попробуй меня взять, подонок! Я готов!
Гейл засмеялся и бросил маску за спину, показав свое жуткое лицо. Кровь стекала по лбу в его слепой глаз.
— Еще не пора, — ответил он. — Я хочу сделать все как следует. Клинок против клинка, талистанец против арамурца, раз и навсегда!
— И какие гарантии ты мне дашь, чудовище? Я сражаюсь за жизнь тех, кто находится в замке. Как я узнаю, что ты меня не обманываешь?
Гейл поманил к себе одного из стоявших у него за спиной.
— Лейтенант!
К нему приблизился Ангел Теней.
— Мы с этим щенком устраиваем поединок. Если я буду убит, вы повернетесь и уедете в империю, не причинив вреда никому, кто находится в этом замке. Понятно?
— Да, барон, — ответил лейтенант.
— Повторите мой приказ.
— Если вы будете убиты, мы возвратимся в империю. Мы не причиним вреда никому, кто находится в этом замке.
— Они — Ангелы Теней, Вентран, — отрубил Гейл. — Они выполняют приказы точно. Тебе это известно.
— Почему ты это делаешь? — поразился Ричиус. — Какой в этом смысл, Гейл? У тебя достаточно людей, чтобы захватить этот замок. Почему бы тебе этого не сделать? Ты — кровожадный ублюдок, не сомневаюсь, ты получил бы от этого удовольствие.
— Безусловно, получил бы. Но тогда я могу случайно упустить шанс сразиться с тобой один на один, а мне этого так хочется! Это — часть моей печальной истории, видишь ли. Мои люди погибли. Их убил ты. И теперь нарцы зовут меня трусом. Они считают, что ты меня победил, Вентран. Но ты никогда не сможешь меня победить. Я всегда превосходил тебя. И теперь намерен это доказать.
— Смелое заявление. А если я проиграю?
— Сражайся как можно лучше, — посоветовал Гейл. — От этого зависит жизнь твоих друзей. Если ты проиграешь, все они погибнут. Совершенно ужасной смертью, заверяю тебя. Особенно та, хорошенькая.
Ричиус подавил ярость.
— Я буду с тобой сражаться. Но только при условии, что, даже если я проиграю, ты не тронешь замка.
— Не надейся, — напыжился Гейл. — Я хочу, чтобы ты делал все что можешь, Вентран. Тебе надо сражаться за нечто большее, чем твоя собственная жалкая жизнь. Жизнь всех обитателей этого замка за твой лучший поединок. Вот мои условия. Подумай о своей ответственности. Полагаю, мое предложение можно назвать весьма щедрым.
В эту минуту из замка вышла Дьяна с Джессикейном. Она вынула меч из ножен, клинок заблестел на солнце. Она вручила меч Ричиусу.
— Что ты будешь делать? — спросила она.
— Я буду с ним биться, — тихо ответил Ричиус.
— Нет! — Она схватила его за руку. — Ричиус, ты еще слаб. Он слишком большой. Он тебя убьет.
— Если я откажусь с ним сражаться, он убьет нас всех, — объяснил Ричиус.
Гейл нетерпеливо ждал, притопывая ногой по траве. Не обращая на него внимания, Ричиус проводил Дьяну к двери.
— Иди в замок. Прикажи воинам тоже уйти. Закройте ворота и приготовьтесь защищаться. И в любом случае Гейл не должен увидеть Тарна. Не допусти этого.
— Нет, — взмолилась Дьяна, продолжая крепко сжимать пальцы Ричиуса, — не делай этого. Беги в замок. Мы сможем с ними справиться!
— Нам их не одолеть, Дьяна. Их слишком много. Делай как я сказал. Возьми Шани и спрячься с ней где-нибудь. — Он обнял ее и прошептал: — Я тебя люблю.
— А я тебя. Живи ради меня.
— Поскорее, Вентран! — рыкнул Гейл. — Я готов.
— Дьяна, ступай в замок. Прикажи остальным от моего имени. Скажи им, таково мое желание.
Дьяна велела воинам идти за ней в замок. Каждый бросал на Ричиуса умоляющий взгляд, но тот жестом приказал им уходить. Дьяна, окруженная воинами, побрела к чугунным воротам. Ричиус подождал, когда они закроются, а потом обернулся к Гейлу и продемонстрировал ему Джессикейн.
— Тебе знаком этот меч? — спросил он. — Ты должен его знать. Им был убит твой дядя. А теперь им будешь убит ты.
В единственном глазу Гейла вспыхнул безумный огонь.
— Надеюсь, твой отец хорошо тебя обучал, щенок, — проскрежетал он, обнажая свой меч — длинный и узкий клинок с зазубренным концом и усыпанным драгоценными камнями эфесом. Другой рукой он расстегнул пряжку плаща и сбросил его на землю. — Я всегда превосходил тебя, Вентран. Всегда.
Ричиус сжал рукоять Джессикейна обеими руками и шагнул вперед.
— Докажи это, убийца.
Они начали кружить по траве. Гейл торжествующе приплясывал, двигаясь по широкой дуге. Ричиус был без доспехов — достаточно одного удара, чтобы поразить его. А потому он старался делать короткие и стремительные шаги, понимая, что крупный барон начнет быстро уставать, да к тому же и он был только в коже, которую легко пробьет мощный Джессикейн.
Пока они примеривались друг к другу. Ричиус постоянно бросал мимолетные взгляды в сторону замка. Ворота оставались закрытыми, но из грязных окон на него смотрели встревоженные лица.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112


А-П

П-Я