https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/s-vannoj/ 

 


31. И пусть каждый глафорд имеет на своей собственной поруке своих подвластных.
31а. И если обвинят того (подвластного) в чем-нибудь, то он должен отвечать в той сотне, где возведено обвинение, как полагается по закону.
31.1. И если он будет обвинен и убежит, то глафорд пусть уплатит королю вергельд того подвластного...
38.1. И чем человек могущественнее или более высокого сословия, тем суровее он должен искупить свое преступление перед богом и перед людьми.
•64. Разрушение (чужого) дома, поджог, воровство с поличным, тайное убийство и измена (своему) господину по светским законам не подлежат выкупу.
68.1. ...Всегда должно из любви и из страха божьего судить и наказывать слабого мягче, чем сильного, так как не может слабый —• мы бесспорно знаем это — нести одинаковое бремя с сильным, а хилый равняться со здоровыми, и поэтому мы должны соблюдать меру и де.-лать различие между старостью и молодостью, богатством и бедностью, свободным и рабом, здоровьем и болезнью и т. д. И каждый должен, как при духовных эпитимиях, так и при светских приговорах, различать эти обстоятельства.
68.2. Также при (том или) ином преступлении, если кто действует по принуждению, тем более достоин пощады, чем более то, что он делал, он делал поневоле, и если кто-либо делает что-нибудь непредумышленно, это совершенно не равносильно тому, что он делает умышленно.
(Хрестоматия памятников...)
92
93
ВЕЛИКАЯ И КЛАРЕНДОНСКАЯ АССИЗЫ ГЕНРИХА II
Приводимые ниже документы — важные свидетельства политики централизации государства, проводимой крупным реформатором и государственным деятелем феодальной Англии — королем Генрихом II (1154—1189гг.). Обе ассизы характеризуют так называемую «судебную реформу» Генриха П. Они были направлены против прежней феодальной судебной процедуры — различных форм «суда божьего» и феодально манориальной • (поместной) юрисдикции. Первоначальный текст и дата издания Великой ассизы не сохранились. Основное в ее содержании — созданиемовой формы судебного процесса по делам о свободном земельном держании — расследования через присяжных. Кларендонекая ас си за была издана в 1166г. в форме инструкции разъездным королевским судьям. Она вводила ряд новшеств в область уголовного процесса (институт обвинительного жюри) и отнесла к ведению королевских судов (а не поместных) основные категории дел о преступлениях, совершаемых как свободными, так и феодально зависимыми людьми.
Великая ассиза
7. ...Если кто желает сохранить за собой право на ту землю, какою он владеет как свободным держанием, то люди могут отстранить двусмысленный исход поединка '... Начинают дело по этой ассизе в таком порядке. Тот, кто с самого начала положил себя на ассизу 2, испросит приказ о мире 3 для того, чтобы впредь не быть привлеченным,в суд противником силою приказа, благодаря которому между ни-.ми возникло судебное дело содержании, из-за которого держащий положил себя на ассизу.
1 Судебный поединок был введен в Англии после нормандско-то завоевания. Противники сражались боевыми топорами, причем каждая сторона имела право выставить вместо себя другое лицо. Некоторыецерковные учреждения содержалина жаловании лиц, обязанных сражаться за них на суде. К поединку прибегали лишь после того, как были исчерпаны другие способы выяснения дела (через принесение присяги ответчиком).
2 То есть тот, кто просит, чтобы его дело разбиралось в королевском суде.
3 Приказ о прекращении дела, уже начатого в обычном порядке.
94
10. Посредством таких приказов приобретает мир тот, кто держит и кладет себя на ассизу до тех пор, пока противник, явившись в курию, испросит другой приказ, чтобы четырьмя полноправными рыцарями из графства и из соседства было избрано двенадцать полноправных рыцарей из того же соседства, которые под присягою скажут, кто из тяжущихся имеет больше прав на искомур землю...
17. Затем приступают к расследованию, хорошо ли известно самое право самим присяжным, или же некоторые знают, а некоторые не знают, или4 никто не знает. Если никто из них не знал правды об этом и это было засвидетельствовано в курии клятвою их, то следовало обратиться к другим, пока не найдутся такие, которые знают правду об этом деле. Если же некоторые из них знают правду об этом, а некоторые не знают, тогда, отстранив незнающих, следует призвать в курию других, пока не найдется по крайней мере двенадцати согласных в этом. Затем, если некоторые из них будут говорить в пользу одного, а некоторые в пользу другого из тяжущихся, должны быть присоединены к ним другие, пока по крайней мере двенадцать будут согласно показывать в пользу той или другой стороны. Каждый из тех, кто был призван для этого, должен присягнуть, что он не будет говорить об этом неправды и, зная, не будет скрывать правды; а чтобы иметь знание тем, кто приносит присягу об этом, требуется, чтобы они знали об этом чдрез посредство собственного зрения и слуха или со слов своих отцов, или со слов, которым бы они верили как собственным.
(Хрестоматия памятников,..) Кларендонская ассиза
1. Прежде всего постановил король Генрих по совету всех баронов своих для охраны мира и сохранения правосудия, чтобы по отдельным графствам производилось расследование и по отдельным сотням через посредство двенадцати полноправных людей сотни и через посредство четырех полноправных людей ^аждой деревни под клятвой, что они будут говорить правду: есть ли в их сотне или в их деревне какой-либо человек, которого на основании фактических данных или по слухам обвиняют в том, что он разбойник, тайный убийца или грабитель, или такой, который есть укрыватель разбойников или тайных убийц, или грабителей после того, как государь король стал королем. И это судьи пусть расследуют в своем присутствии, а шерифы в
своем.
2. ...Если окажется, что обвиняемый на основании фактических данных или на основании слухов, на основании клятвенных показаний, названных выше, есть действительно разбойник или тайный убийца, или грабитель, или укрыва-
95
тель их после того, как государь король стал королем, то он должен быть арестован, подвергнут испытанию водой и даст клятву, что не был разбойником или тайным убийцей, или грабителем, или укрывателем их после того, как государь король стал королем.
5. И над теми, кто был арестован на основании названных выше клятвенных показаний этой ассизы, никто не имеет права суда и никто не может брать их имущество, кроме государя короля в своей курии перед судьями его, и государь король будет получать все имущество их. Относительно же тех, которые будут арестованы иначе, чем на основании этой клятвы, пусть будет так, как обыкновенно это бывает или должно быть.
14. Желает также государь король, чтобы те, которые подвергнутся испытанию и выйдут чистыми из испытания, но в то же время пользуются самой дурной славой и по свидетельству многих и полноправных людей считаются способными на самые предосудительные поступки, оставили пределы земель короля -так, чтобы и течение восьми дней переехали море, если только их не задержит неблагоприятный ветер, и с первым же благоприятным-ветром они переедут море и после этого не вернутся в Англию иначе, как по особой милости государя короля; пусть они будут объявлены поставленными вне закона...
(Хрестоматия памятников...)
Великая хартия вольностей (Magna Charta). 1215 г.
Этот важный правовой памятник конституционной истории Англии до сего дня при-знается в качестве одного из основополагающих законов Великобритании и Соединенных Штатов Америки. Хартия представляет большой интерес и как историко-правовой документ. Она отражает борьбу социальных группировок средневековой Англии в начале XIII в. Хартия формулирует ряд важнейших юридических принципов . <;удебно-административной системы английского феодального государства, С течением времени особое значение (хотя и с иным, более широким смыслом) приобретали ст. ст. 12, 18, 39, 40 и др. Полный текст Великой хартии насчитывает 63 статьи, расположенные без определенной системы. Все, эти статьи принято делить.
96 • „ -
на три основные группы:
1 Статьи, касающиеся материальных интересов
различных социальных групп населения
(ст. ст. 1, 2, 9, 13, 15, 18).
2. Статьи, реформирующие государственный механизм английского королевства, так называемые «конституционные» статьи (ст. ст. 12, 14, 61).
3. Статьи, устанавливающие принципы
деятельности судебно-административного
аппарата (ст. ст. 17, 20, 21,"" 39, 40).
Великая хартия вольностей была подтверждена
королем Генрихом III в 1225 г.
и, окончательно, Эдуардом I в 1297 г.
Вместе с тем содержание Великой хартии уже
в XIII вг^одвергалось существенным
изменениям. Прежде всего была исключена
статья 61, ставившая короля под надзор
баронской олигархии.
1. Во-первых, дали мы перед богом свое согласие и настоящей хартией нашей подтвердили за нас и за наследников, наших на вечные времена, чтобы английская церковь была свободна и владела своими правами в целости и своими вольностями неприкосновенными...
i Пожаловали мы также всем свободным людям королевства нашего за нас и за наследников наших на вечные времена все -нижеписанные вольности, чтобы имели их и владели ими они и их наследники от нас и от наследников
ваших,
2. Если кто из графов или баронов иди других держателей ', держащих от нас непосредственно за военную повинность, умрет и в момент его кончины наследник его будет совершеннолетним и обязан будет платить рельеф Л то он (наследник) должен получить свое наследство-после уп-латы старинного рельефа... • •
4 Зак. 115
' «Держание» (teneiueirtumy — обычное в средневековой Европе обозначение условного земельного владения, за которое его владелец — «держатель» должен был выполнять какие-либо повинности или уплачивать денежную ренту в пользу вышестоящего феодала — собственника этой земли. Данный термин в Англии XII-XV вв. применялся как к-привилегированным во-енным держаниям, так и к свободным крестьянским держаниям и даже к землям", которые находились в пользовании крепост- -ных крестьян-вилланов, хотя за этим общим обозначением скрывались в действительности совершенно различные правовые отношения.
2 Рельеф — феодальный платеж сеньору за право вступить во владение наследственными землями (феодом, баронией) после смерти предшественника. Размеры его могли быть весьма значительными (до половины стоимости держания).
97
;•*.-
9. Ни мы, ни наши чиновники не будем захваты-; вать ни земли, ни дохода с нее за долг, пока движимости должника достаточно для уплаты долга; и поручители самого должника не будут принуждаемы (к уплате его долга), j пока сам главный 'должник будет в состоянии уплатить I долг;- и если главный должник окажется не в состоянии уп-/ латить долг, не имея откуда заплатить, поручители отвечают ^ за долг; и если пожелают, могут получить земли и доходы должника и владеть ими до тех пор, пока не получат возмещения долга, который они перед этим за него уплатили...
12. Ни щитовые деньги, ни пособие не должны взиматься в королевстве нашем иначе, как по общему совету королевства нашего, если это не для выкупа нашего из плена и не для возведения в рыцари первородного сына нашего, и не для выдачи первым браком замуж дочери нашей первородной; и для этого должно выдавать лишь умеренное пособие; подобным же образом надлежит поступить и относительно пособий с города Лондона.
13. И город Лондон должен иметь все древние вольности и свободные свои обычаи как на суше, так и на воде. Кроме того, мы желаем и соизволяем, чтобы все другие города и бурги, и местечки, и порты имели все вольности и свободные свои обычаи.
14. А для того, чтобы иметь общий совет королевства при обложении пособием в других случаях, кроме трех вышеназванных, или для обложения щитовыми деньгами, мы повелим позвать архиепископов, епископов, аббатов, графов и старших баронов нашими письмами за нашими печатями; и, кроме того, повелим позвать огулом через шерифов и бейлифов наших всех тех, которые держат от нас непосредственно (повелим позвать мы всех их) к определенному дню, то есть по меньшей мере за сорок дней до срока, и в определенное место; и во всех этих призывных письмах объясним причину приглашения; и когда будут таким' образом разосланы приглашения, в назначенный день будет приступлено к делу при участии и совете тех, которые окажутся налицо, хотя бы и не все приглашенные явились. .
15. Мы не позволим впредь никому брать пособие со сврих свободных людей, кроме как для выкупа его из плена и для возведения в рыцари его первородногоч сына, и для выдачи замуж первым браком его первородной дочери; и для этого надлежит брать лить умеренное пособие.
16. Никто не должен быть принуждаем к несению большей службы за свой рыцарский лен или за другое свободное держание, чем та, какая следуе'т с него. • • ; .
17. Общие тяжбы не должны следовать за нашей
98
курией, но должны разбираться в каком-нибудь определен- ;
ном месте '. : 18. Расследование о новом захвате, о смерти ' предшественника и о последнем представлении на приход : должно производиться только в своих графствах... Мы или ч наш юстициарий будет посылать двух судей в каждое граф- ^ ство четыре раза в год, которые вместе с 4-мя рыцарями |> каждого графства, избранными графством, должны -будут > ^ разбирать в графстве в установленный день и на определен- ! ном месте графства вышеназванные ассизы. '
20. Свободный человек будет штрафоваться 'за малый проступок только сообразно роду проступка, а за большой проступок будет штрафоваться сообразно важности проступка, причем должно оставаться неприкосновенным его основное имущество; таким же образом (будет штрафоваться) и купец, и его товар останется неприкосновенным; и виллан таким же образом будет штрафоваться и у него останется неприкосновенным его инвентарь, если они подвергнутся штрафу с нашей стороны; и никакой из названных выше штрафов не будет наложен иначе, как на основании клятвенных показаний честных людей из соседей (обвиняемых).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70


А-П

П-Я