https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkala-s-polkoy/
– Теперь выключите компьютер. – Слова исчезли. – Они исчезли навсегда, – сказал Денни. – Они полностью стерты из памяти компьютера. Закодированные в одноразовом шифроблокноте, они готовы к передаче модемом. Теперь снова включите компьютер. – Монк включил. Экран засветился, но остался пустым. – Нажмите эту клавишу. На ней написано другое, но, когда в компьютере есть молем, это означает «передача/прием». Оставьте клавишу нажатой. Спутник проходит над горизонтом два раза в день. Когда окажется над местом, где вы находитесь в это время, согласно программе он передаст на Землю: «Ты здесь, малыш?» Сигнал его имеет ту же частоту, что и модем. Модем слышит сигнал, узнает «свой» спутник, подтверждает получение сигнала и передает ваше сообщение. Мы это называем рукопожатием.
– Это все?
– Не совсем. Если у спутника есть сообщение для модема, передает «i» он «/i». Модем принимает его, все это закодировано в шифроблокноте. Затем спутник уплывает за горизонт и исчезает. Он к этому времени уже передаст ваше сообщение на базу приема, где бы она ни находилась. Я о ней не знаю, и мне не надо знать.
– Должен ли я оставаться рядом с машиной, пока она это все проделывает? – спросил Монк.
– Конечно, нет. Вы можете уйти. Когда вернетесь, вы увидите, что экран еще светится. Нажмите вот эту кнопку. На ней нет надписи «декодирование», но именно это она и делает, если вставлен модем. А модем расшифрует сообщение из дома. Выучите его, выключите компьютер, и вы сотрете его. Навсегда. И последнее. Если вы действительно захотите разбить маленький мозг модема вдребезги, надо нажать вот эти четыре клавиши по порядку. – Он показал Монку четыре цифры, написанные на узкой полоске. – Но никогда не вводите эти цифры для других целей.
Два дня они снова и снова повторяли операцию, пока Монк не достиг совершенства. Затем Денни вернулся в свой компьютерный мир, где обычно обитал.
В конце третьей недели в замке Форбс все инструкторы заявили, что удовлетворены результатами подготовки. Монк проводил их взглядом.
– Здесь есть телефон, по которому я мог бы поговорить? – спросил Монк вечером этого дня, когда он, Кайрэн и Митч сидели после ужина в гостиной.
Митч поднял голову от шахматной доски, на которой он проигрывал Кайрэну, и кивнул в сторону телефона в углу.
– Для личного разговора, – сказал Монк.
Кайрэн тоже поднял голову, и оба солдата посмотрели на него.
– Конечно, – сказал Кайрэн, – позвоните из кабинета.
Монк сел в кабинете лорда Форбса, среди книг и охотничьих гравюр, и набрал заокеанский номер. Телефон зазвонил в маленьком каркасном домике в Крозете, штат Виргиния, где на пять часов позднее, чем в Шотландии, солнце опускалось за горы Блю-Ридж. На десятом звонке трубку сняли, и женский голос произнес:
– Алло?
Он представил маленькую, но уютную гостиную, где зимой в камине горели поленья, а свет всегда ярко отражался в поверхности заботливо оберегаемой, натертой до блеска мебели, приобретенной к свадьбе.
– Привет, мам, это Джейсон.
Слабый голос от радости зазвучал громче.
– Джейсон! Где ты, сынок?
– Я путешествую, мам. Как отец?
После того как с ним случился удар, его отец проводил большую часть времени на веранде в кресле-качалке, глядя на небольшой городок и покрытые лесом горы вдали, куда сорок лет назад, когда он мог ходить целый день, он брал своего первенца на охоту и рыбную ловлю.
– Он чувствует себя прекрасно. Сейчас он дремлет на веранде. Лето у нас было длинным и жарким. Я скажу, что ты звонил. Он будет рад. Ты не собираешься в ближайшее время навестить нас? Так давно не виделись.
У него были два брата и сестра, много лет назад покинувшие маленький дом. Один брат работал страховым оценщиком, второй был брокером по недвижимости в районе Чезапикского залива, сестра вышла замуж за сельского врача и растила детей. Все жили в Виргинии. Они приезжали домой часто. Не было только его, Джейсона.
– Скоро, как только сумею, мам. Обещаю.
– Ты ведь опять уезжаешь далеко, да, сын?
Он понял, что она имела в виду под «далеко». Она узнала о Вьетнаме, прежде чем ему сообщили об отправке, и обычно звонила в Вашингтон накануне его отъездов за границу, словно чувствовала то, чего не могла знать. Что-то есть в матерях… за три тысячи миль она ощущала опасность.
– Я вернусь. И тогда я приеду к вам.
– Береги себя, Джейсон.
Держа в руке телефонную трубку, он смотрел за окно на звезды, сиявшие над Шотландией. Ему следовало приезжать домой чаше. Родители уже стары. Надо восполнить потерянное время. Если он вернется из России, он сделает это.
– Со мной все будет хорошо, мам, все будет хорошо. – Они замолчали, словно ни один из них не знал, что сказать. – Я люблю тебя, мам. Скажи отцу, я люблю вас обоих.
Он положил трубку. Два часа спустя в своем доме в Дороете сэр Найджел Ирвин прочитал запись разговора. На следующее утро Кайрэн и Митч отвезли Монка в абердинский аэропорт и посадили на самолет, вылетающий на юг.
Он провел в Лондоне пять дней; они с сэром Найджелом Ирвином остановились в «Монколме», тихом и незаметном отеле. прятавшемся на Нэш-Террас. позади Мраморной арки. За эти дни мастер шпионажа подробно объяснил, что должен будет сделать Монк. Наконец больше ничего не оставалось, кроме как попрощаться. Ирвин сунул ему листочек бумаги.
– Если вдруг эта удивительная система связи откажет, то там есть парень, который, может быть, сумеет передать сообщение. Конечно, это самый крайний случай. Ну что ж, прощай, Джейсон. Я не поеду в Хитроу. Ненавижу аэропорты. Знаешь, я думаю, ты сумеешь сделать это. Да, черт побери, я действительно считаю, что ты сможешь.
Кайрэн и Митч отвезли его в Хитроу и дошли вместе с ним до паспортного контроля. Здесь каждый протянул ему руку.
– Удачи, босс, – сказали они.
Полет прошел спокойно. Никто не знал, что он совершенно не похож на Джейсона Монка, прилетевшего в Хитроу месяц назад. Никто не знал, что он не тот человек, имя которого стояло в паспорте. Его везде пропускали.
Через пять часов, переведя часы на три деления вперед, он подходил к паспортному контролю в аэропорте Шереметьево в Москве. Его виза была в порядке, запрошена и получена в российском посольстве в Вашингтоне. Монка пропустили.
На таможне он заполнил длинную декларацию о наличии валюты и водрузил свой единственный чемодан, на стол для осмотра. Таможенник посмотрел на него и указал на атташе-кейс.
– Откройте, – сказал он по-английски.
Кивая и улыбаясь, любезный американский бизнесмен Монк повиновался. Таможенник просмотрел его документы и взял компьютер. Одобрительно осмотрел его и, сказав «хорошо», положил обратно. Быстро поставив мелом знак на каждой веши, он повернулся к следующему пассажиру.
Монк, взяв свой багаж, прошел через стеклянные двери и очутился в стране, куда поклялся больше не возвращаться.
Глава 12
Гостиница «Метрополь», большой куб из желтого камня, насколько помнил Монк, находилась на прежнем месте, напротив сквера у Большого театра.
В холле Монк подошел к портье и, представившись, предъявил свой американский паспорт. Портье сверился с экраном компьютера, набирая цифры и буквы, пока на нем не появилось подтверждение, затем взглянул на паспорт, перевел взгляд на Монка, кивнул и заученно улыбнулся.
Номер Монка оказался именно таким, какой он заказывал. следуя совету курьера сэра Найджела Ирвина, говорившего по-русски и посланного в Москву на разведку четыре недели назад. Это была угловая комната на восьмом этаже, с видом на Кремль и, что более важно, выходившая на балкон, который огибал здание по всей его длине.
Из– за разницы во времени, когда он устроился здесь, вечер только начинался, а октябрьские сумерки были достаточно холодными даже для тех, кто имел пальто. В этот вечер Монк поужинал в гостинице и рано лег спать.
На следующий день дежурил другой портье.
– У меня проблема, – обратился к нему Монк. – Я должен пойти в посольство США, чтобы они сделали отметку в паспорте. Это мелочь, как вы понимаете, бюрократизм…
– К сожалению, сэр, паспорта постояльцев хранятся у нас все время проживания, – сказал портье.
Монк перегнулся через стойку, и стодолларовая купюра захрустела у него в руке.
– Я понимаю, – с серьезным видом сказал он, – но, видите ли, проблема вот в чем. После Москвы мне придется попутешествовать по Европе, а срок моего паспорта скоро истекает, поэтому в консульском отделе посольства необходимо подготовить новый. Я буду отсутствовать всего пару часов…
Портье был молод, недавно женат, и они с женой ждали ребенка. Он прикинул, сколько рублей по курсу «черного рынка» может получить за стодолларовую купюру, и оглянулся по сторонам.
– Извините, – произнес молодой человек и исчез за стеклянной перегородкой, отделявшей стойку портье от служебных помещений. Через пять минут он вернулся. С паспортом. – По правилам его возвращают только при выезде, – предупредил портье. – Вы должны вернуть его мне, если остаетесь.
– Послушайте, я уже сказал: как только в посольстве покончат со всеми формальностями, я принесу его сюда. Когда заканчивается ваше дежурство?
– В два часа дня.
– Хорошо, если я не успею к этому времени, ваш коллега получит его к пяти часам.
Паспорт и стодолларовая купюра поменялись местами. Теперь Монк и портье стали заговорщиками. Кивнув друг другу, они с улыбкой расстались.
Вернувшись в свой номер, Монк вывесил табличку «Прошу не беспокоить» и запер дверь. В ванной он вынул из туалетного прибора растворитель во флаконе с наклейкой, указывающей, что это жидкость для промывания глаз, и наполнил раковину теплой водой. Шапка густых седых кудрей доктора Филипа Питерса исчезла, ее заменили белокурые волосы Джейсона Монка. Усы исчезли от прикосновения бритвы, а дымчатые очки, скрывавшие слабые глаза ученого, отправились в мусорную урну внизу в холле.
Паспорт, который он достал из атташе-кейса, был на его имя, с его собственной фотографией, на нем стояла отметка о въезде, поставленная на паспортном контроле аэропорта, скопированная с паспорта, привезенного курьером Ирвина из более ранней поездки, но с соответствующей датой. Внутри паспорта лежал дубликат декларации о валюте, тоже с поддельным штампом валютного контроля.
Через некоторое время Монк спустился на первый этаж, пересек главный, со сводчатым потолком, холл и вышел через дверь, не видную со стороны портье. Перед «Метрополем» стояла вереница такси, и Монк сел в одно из них.
– «Олимпик-Пента», – сказал он.
Водитель, знавший этот отель, кивнул, и они поехали.
Олимпийский комплекс, построенный к Играм 1980 года, был расположен к северу от центра города, сразу же за Садовой-Спасской, или Садовым кольцом. Стадион возвышался над окружающими зданиями, и в его тени находился построенный немцами отель «Пента». Монк вышел у козырька подъезда, заплатил таксисту и прошел в холл. Когда такси уехало, он вышел из отеля и остальную часть пути прошел пешком. Пройти надо было всего четверть мили.
К югу от стадиона царила атмосфера унылой запущенности, возникающая, когда поддержание порядка и ремонт становятся не по силам. Построенные в коммунистическую эпоху здания с находящимися в них десятками посольств, офисов и ресторанов покрылись патиной летней пыли, превращающейся зимой в твердую корку. Ветер шевелил клочки бумаги и полиэтилена на тротуарах.
Рядом с улицей Дурова находилась огороженная территория, внутри которой здания и садики имели совершенно другой, ухоженный вид. Основные постройки состояли из гостиницы для приезжающих из провинции, очень красивой школы, построенной в середине девяностых годов, и самого культового здания.
Главная мечеть Москвы, построенная в 1905 году, носила отпечаток дореволюционного изящества. В течение семидесяти лет коммунистического режима она влачила жалкое существование, подвергаясь, как и христианские церкви, преследованиям по законам атеистического государства. После падения коммунизма щедрый дар Саудовской Аравии позволил осуществить пятилетнюю программу восстановления и строительства. Гостиница и школа входили в эту программу середины девяностых годов.
Размеры мечети не изменились, она оставалась небольшим бело-голубым зданием с крошечными оконцами и покрытыми старинной резьбой дубовыми входными дверями. Монк снял ботинки. поставив их в отделение для обуви при входе, и вошел внутрь.
Внутреннее помещение, как и во всех мечетях, оставалось совершенно свободным – ни стульев, ни скамеек. Толстые ковры, тоже дар Саудовской Аравии, покрывали пол; колонны поддерживали галерею, опоясывающую все здание.
По законам веры там не было ни скульптурных, ни рисованных изображений. Настенные панно украшали многочисленные изречения из Корана.
Мечеть удовлетворяла духовные потребности мусульманской общины, проживающей в Москве, за исключением дипломатов, которые в основном молились в посольстве Саудовской Аравии. Но Россию населяют десятки миллионов мусульман, и в столице находятся две мечети. День был не праздничный, не пятница, и число молящихся ограничивалось несколькими десятками.
Монк, устроившийся у стены недалеко от входа, сидел, скрестив ноги, и наблюдал. В основном это были старики: азербайджанцы, татары, ингуши, осетины. На всех костюмы, поношенные, но чистые.
Полчаса спустя старик, сидевший впереди Монка, поднялся и направился к двери. Он заметил Монка, и на его лице промелькнуло любопытство. Загорелое лицо, светлые волосы, в руках нет четок. Поколебавшись, он сел спиной к стене.
Ему, должно быть, было далеко за семьдесят, и три медали, полученные во вторую мировую войну, висели на его пиджаке.
– Мир тебе, – тихо проговорил он.
– И тебе мир, – ответил Монк.
– Ты нашей веры? – спросил старик.
– Увы, нет, я пришел в поисках друга.
– А-а. Близкого друга?
– Да. Я надеялся найти его здесь. Или кого-нибудь, кто, может быть, знает о нем.
Старик кивнул.
– Наша община маленькая. Здесь много малочисленных общин. К которой он принадлежал?
– Он чеченец, – ответил Монк.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
– Это все?
– Не совсем. Если у спутника есть сообщение для модема, передает «i» он «/i». Модем принимает его, все это закодировано в шифроблокноте. Затем спутник уплывает за горизонт и исчезает. Он к этому времени уже передаст ваше сообщение на базу приема, где бы она ни находилась. Я о ней не знаю, и мне не надо знать.
– Должен ли я оставаться рядом с машиной, пока она это все проделывает? – спросил Монк.
– Конечно, нет. Вы можете уйти. Когда вернетесь, вы увидите, что экран еще светится. Нажмите вот эту кнопку. На ней нет надписи «декодирование», но именно это она и делает, если вставлен модем. А модем расшифрует сообщение из дома. Выучите его, выключите компьютер, и вы сотрете его. Навсегда. И последнее. Если вы действительно захотите разбить маленький мозг модема вдребезги, надо нажать вот эти четыре клавиши по порядку. – Он показал Монку четыре цифры, написанные на узкой полоске. – Но никогда не вводите эти цифры для других целей.
Два дня они снова и снова повторяли операцию, пока Монк не достиг совершенства. Затем Денни вернулся в свой компьютерный мир, где обычно обитал.
В конце третьей недели в замке Форбс все инструкторы заявили, что удовлетворены результатами подготовки. Монк проводил их взглядом.
– Здесь есть телефон, по которому я мог бы поговорить? – спросил Монк вечером этого дня, когда он, Кайрэн и Митч сидели после ужина в гостиной.
Митч поднял голову от шахматной доски, на которой он проигрывал Кайрэну, и кивнул в сторону телефона в углу.
– Для личного разговора, – сказал Монк.
Кайрэн тоже поднял голову, и оба солдата посмотрели на него.
– Конечно, – сказал Кайрэн, – позвоните из кабинета.
Монк сел в кабинете лорда Форбса, среди книг и охотничьих гравюр, и набрал заокеанский номер. Телефон зазвонил в маленьком каркасном домике в Крозете, штат Виргиния, где на пять часов позднее, чем в Шотландии, солнце опускалось за горы Блю-Ридж. На десятом звонке трубку сняли, и женский голос произнес:
– Алло?
Он представил маленькую, но уютную гостиную, где зимой в камине горели поленья, а свет всегда ярко отражался в поверхности заботливо оберегаемой, натертой до блеска мебели, приобретенной к свадьбе.
– Привет, мам, это Джейсон.
Слабый голос от радости зазвучал громче.
– Джейсон! Где ты, сынок?
– Я путешествую, мам. Как отец?
После того как с ним случился удар, его отец проводил большую часть времени на веранде в кресле-качалке, глядя на небольшой городок и покрытые лесом горы вдали, куда сорок лет назад, когда он мог ходить целый день, он брал своего первенца на охоту и рыбную ловлю.
– Он чувствует себя прекрасно. Сейчас он дремлет на веранде. Лето у нас было длинным и жарким. Я скажу, что ты звонил. Он будет рад. Ты не собираешься в ближайшее время навестить нас? Так давно не виделись.
У него были два брата и сестра, много лет назад покинувшие маленький дом. Один брат работал страховым оценщиком, второй был брокером по недвижимости в районе Чезапикского залива, сестра вышла замуж за сельского врача и растила детей. Все жили в Виргинии. Они приезжали домой часто. Не было только его, Джейсона.
– Скоро, как только сумею, мам. Обещаю.
– Ты ведь опять уезжаешь далеко, да, сын?
Он понял, что она имела в виду под «далеко». Она узнала о Вьетнаме, прежде чем ему сообщили об отправке, и обычно звонила в Вашингтон накануне его отъездов за границу, словно чувствовала то, чего не могла знать. Что-то есть в матерях… за три тысячи миль она ощущала опасность.
– Я вернусь. И тогда я приеду к вам.
– Береги себя, Джейсон.
Держа в руке телефонную трубку, он смотрел за окно на звезды, сиявшие над Шотландией. Ему следовало приезжать домой чаше. Родители уже стары. Надо восполнить потерянное время. Если он вернется из России, он сделает это.
– Со мной все будет хорошо, мам, все будет хорошо. – Они замолчали, словно ни один из них не знал, что сказать. – Я люблю тебя, мам. Скажи отцу, я люблю вас обоих.
Он положил трубку. Два часа спустя в своем доме в Дороете сэр Найджел Ирвин прочитал запись разговора. На следующее утро Кайрэн и Митч отвезли Монка в абердинский аэропорт и посадили на самолет, вылетающий на юг.
Он провел в Лондоне пять дней; они с сэром Найджелом Ирвином остановились в «Монколме», тихом и незаметном отеле. прятавшемся на Нэш-Террас. позади Мраморной арки. За эти дни мастер шпионажа подробно объяснил, что должен будет сделать Монк. Наконец больше ничего не оставалось, кроме как попрощаться. Ирвин сунул ему листочек бумаги.
– Если вдруг эта удивительная система связи откажет, то там есть парень, который, может быть, сумеет передать сообщение. Конечно, это самый крайний случай. Ну что ж, прощай, Джейсон. Я не поеду в Хитроу. Ненавижу аэропорты. Знаешь, я думаю, ты сумеешь сделать это. Да, черт побери, я действительно считаю, что ты сможешь.
Кайрэн и Митч отвезли его в Хитроу и дошли вместе с ним до паспортного контроля. Здесь каждый протянул ему руку.
– Удачи, босс, – сказали они.
Полет прошел спокойно. Никто не знал, что он совершенно не похож на Джейсона Монка, прилетевшего в Хитроу месяц назад. Никто не знал, что он не тот человек, имя которого стояло в паспорте. Его везде пропускали.
Через пять часов, переведя часы на три деления вперед, он подходил к паспортному контролю в аэропорте Шереметьево в Москве. Его виза была в порядке, запрошена и получена в российском посольстве в Вашингтоне. Монка пропустили.
На таможне он заполнил длинную декларацию о наличии валюты и водрузил свой единственный чемодан, на стол для осмотра. Таможенник посмотрел на него и указал на атташе-кейс.
– Откройте, – сказал он по-английски.
Кивая и улыбаясь, любезный американский бизнесмен Монк повиновался. Таможенник просмотрел его документы и взял компьютер. Одобрительно осмотрел его и, сказав «хорошо», положил обратно. Быстро поставив мелом знак на каждой веши, он повернулся к следующему пассажиру.
Монк, взяв свой багаж, прошел через стеклянные двери и очутился в стране, куда поклялся больше не возвращаться.
Глава 12
Гостиница «Метрополь», большой куб из желтого камня, насколько помнил Монк, находилась на прежнем месте, напротив сквера у Большого театра.
В холле Монк подошел к портье и, представившись, предъявил свой американский паспорт. Портье сверился с экраном компьютера, набирая цифры и буквы, пока на нем не появилось подтверждение, затем взглянул на паспорт, перевел взгляд на Монка, кивнул и заученно улыбнулся.
Номер Монка оказался именно таким, какой он заказывал. следуя совету курьера сэра Найджела Ирвина, говорившего по-русски и посланного в Москву на разведку четыре недели назад. Это была угловая комната на восьмом этаже, с видом на Кремль и, что более важно, выходившая на балкон, который огибал здание по всей его длине.
Из– за разницы во времени, когда он устроился здесь, вечер только начинался, а октябрьские сумерки были достаточно холодными даже для тех, кто имел пальто. В этот вечер Монк поужинал в гостинице и рано лег спать.
На следующий день дежурил другой портье.
– У меня проблема, – обратился к нему Монк. – Я должен пойти в посольство США, чтобы они сделали отметку в паспорте. Это мелочь, как вы понимаете, бюрократизм…
– К сожалению, сэр, паспорта постояльцев хранятся у нас все время проживания, – сказал портье.
Монк перегнулся через стойку, и стодолларовая купюра захрустела у него в руке.
– Я понимаю, – с серьезным видом сказал он, – но, видите ли, проблема вот в чем. После Москвы мне придется попутешествовать по Европе, а срок моего паспорта скоро истекает, поэтому в консульском отделе посольства необходимо подготовить новый. Я буду отсутствовать всего пару часов…
Портье был молод, недавно женат, и они с женой ждали ребенка. Он прикинул, сколько рублей по курсу «черного рынка» может получить за стодолларовую купюру, и оглянулся по сторонам.
– Извините, – произнес молодой человек и исчез за стеклянной перегородкой, отделявшей стойку портье от служебных помещений. Через пять минут он вернулся. С паспортом. – По правилам его возвращают только при выезде, – предупредил портье. – Вы должны вернуть его мне, если остаетесь.
– Послушайте, я уже сказал: как только в посольстве покончат со всеми формальностями, я принесу его сюда. Когда заканчивается ваше дежурство?
– В два часа дня.
– Хорошо, если я не успею к этому времени, ваш коллега получит его к пяти часам.
Паспорт и стодолларовая купюра поменялись местами. Теперь Монк и портье стали заговорщиками. Кивнув друг другу, они с улыбкой расстались.
Вернувшись в свой номер, Монк вывесил табличку «Прошу не беспокоить» и запер дверь. В ванной он вынул из туалетного прибора растворитель во флаконе с наклейкой, указывающей, что это жидкость для промывания глаз, и наполнил раковину теплой водой. Шапка густых седых кудрей доктора Филипа Питерса исчезла, ее заменили белокурые волосы Джейсона Монка. Усы исчезли от прикосновения бритвы, а дымчатые очки, скрывавшие слабые глаза ученого, отправились в мусорную урну внизу в холле.
Паспорт, который он достал из атташе-кейса, был на его имя, с его собственной фотографией, на нем стояла отметка о въезде, поставленная на паспортном контроле аэропорта, скопированная с паспорта, привезенного курьером Ирвина из более ранней поездки, но с соответствующей датой. Внутри паспорта лежал дубликат декларации о валюте, тоже с поддельным штампом валютного контроля.
Через некоторое время Монк спустился на первый этаж, пересек главный, со сводчатым потолком, холл и вышел через дверь, не видную со стороны портье. Перед «Метрополем» стояла вереница такси, и Монк сел в одно из них.
– «Олимпик-Пента», – сказал он.
Водитель, знавший этот отель, кивнул, и они поехали.
Олимпийский комплекс, построенный к Играм 1980 года, был расположен к северу от центра города, сразу же за Садовой-Спасской, или Садовым кольцом. Стадион возвышался над окружающими зданиями, и в его тени находился построенный немцами отель «Пента». Монк вышел у козырька подъезда, заплатил таксисту и прошел в холл. Когда такси уехало, он вышел из отеля и остальную часть пути прошел пешком. Пройти надо было всего четверть мили.
К югу от стадиона царила атмосфера унылой запущенности, возникающая, когда поддержание порядка и ремонт становятся не по силам. Построенные в коммунистическую эпоху здания с находящимися в них десятками посольств, офисов и ресторанов покрылись патиной летней пыли, превращающейся зимой в твердую корку. Ветер шевелил клочки бумаги и полиэтилена на тротуарах.
Рядом с улицей Дурова находилась огороженная территория, внутри которой здания и садики имели совершенно другой, ухоженный вид. Основные постройки состояли из гостиницы для приезжающих из провинции, очень красивой школы, построенной в середине девяностых годов, и самого культового здания.
Главная мечеть Москвы, построенная в 1905 году, носила отпечаток дореволюционного изящества. В течение семидесяти лет коммунистического режима она влачила жалкое существование, подвергаясь, как и христианские церкви, преследованиям по законам атеистического государства. После падения коммунизма щедрый дар Саудовской Аравии позволил осуществить пятилетнюю программу восстановления и строительства. Гостиница и школа входили в эту программу середины девяностых годов.
Размеры мечети не изменились, она оставалась небольшим бело-голубым зданием с крошечными оконцами и покрытыми старинной резьбой дубовыми входными дверями. Монк снял ботинки. поставив их в отделение для обуви при входе, и вошел внутрь.
Внутреннее помещение, как и во всех мечетях, оставалось совершенно свободным – ни стульев, ни скамеек. Толстые ковры, тоже дар Саудовской Аравии, покрывали пол; колонны поддерживали галерею, опоясывающую все здание.
По законам веры там не было ни скульптурных, ни рисованных изображений. Настенные панно украшали многочисленные изречения из Корана.
Мечеть удовлетворяла духовные потребности мусульманской общины, проживающей в Москве, за исключением дипломатов, которые в основном молились в посольстве Саудовской Аравии. Но Россию населяют десятки миллионов мусульман, и в столице находятся две мечети. День был не праздничный, не пятница, и число молящихся ограничивалось несколькими десятками.
Монк, устроившийся у стены недалеко от входа, сидел, скрестив ноги, и наблюдал. В основном это были старики: азербайджанцы, татары, ингуши, осетины. На всех костюмы, поношенные, но чистые.
Полчаса спустя старик, сидевший впереди Монка, поднялся и направился к двери. Он заметил Монка, и на его лице промелькнуло любопытство. Загорелое лицо, светлые волосы, в руках нет четок. Поколебавшись, он сел спиной к стене.
Ему, должно быть, было далеко за семьдесят, и три медали, полученные во вторую мировую войну, висели на его пиджаке.
– Мир тебе, – тихо проговорил он.
– И тебе мир, – ответил Монк.
– Ты нашей веры? – спросил старик.
– Увы, нет, я пришел в поисках друга.
– А-а. Близкого друга?
– Да. Я надеялся найти его здесь. Или кого-нибудь, кто, может быть, знает о нем.
Старик кивнул.
– Наша община маленькая. Здесь много малочисленных общин. К которой он принадлежал?
– Он чеченец, – ответил Монк.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67