сантехника для ванной
Ц Они до сих пор живут вместе, Ц сообщил судья. Ц Но Оскар ушел из бейсб
ола. Разрыв мышц плечевого сочленения, что-то вроде того.
Ц Как плохо, Ц заметила Кэти.
Ц А может, и тендинит. Как бы то ни было, он снова хочет получить свою степе
нь. Управление рестораном, как сказала Уиллоу.
Ц Молодец, Ц сказала Кэти, думая: хватит уже об Оскаре.
Судья просиял, когда принесли треску Ц запеченную на слое пасты, с крабо
вым мясом и артишоками сверху. Кэти заказала садовый пирог с заварным кр
емом и начинкой и апатично его ковыряла. Она не ждала всерьез, что муж испо
ведуется во всех своих прелюбодеяниях, но сознаться хотя бы в одном ему н
ичего не стоило. Уиллоу могла бы стать обнадеживающим началом Ц ничего
особенного в ней не было.
Ц Ты ночью метался и ворочался, Ц сказала Кэти.
Ц Ты заметила?
Ц Снова желудок?
Ц Я встал, Ц сказал Артур с набитым ртом, Ц и перечитал этот твой замеча
тельный список.
Ой-е, подумала Кэти.
Ц Ты и твой молодой человек, Ц продолжил судья, решительно глотая. Ц Вс
е отвратительные, похабные, потные подробности. Поверить не могу, что ты в
ела счет.
Ц Таковы правдивые признания. Если меня немного занесло, мне жаль, Ц ск
азала Кэти.
Ц Тринадцать половых актов за четырнадцать дней! Ц Он накручивал блед
но-зеленую лапшу на вилку. Ц Включая три минета Ц что, кстати, на два боль
ше, чем ты сделала мне за последние четырнадцать месяцев.
Вот тебе и подсчеты, подумала Кэти.
Ц Артур, доедай рыбу, пока не остыла.
Ц Я тебя не понимаю, Кэтрин. После всего, что я для тебя сделал, я получаю н
ож в сердце.
Ц Прекрати. Ты переживаешь, в сущности, по пустякам.
Ц Три минета Ц это не «в сущности, пустяки».
Ц Ты не понял главного. Самого, черт возьми, главного. Ц Она потянулась п
од стол и смахнула его руку со своего бедра.
Ц Твой молодой человек, Ц спросил судья, Ц где он сейчас? Лурд? Иерусали
м? Может, Турин Ц плащаницу примеряет?
Ц Артур, он не мой «молодой человек». Я не знаю, где он. А ты Ц ты просто лиц
емерный осел.
Судья аккуратно вытер салфеткой губы:
Ц Я приношу извинения, Кэтрин. Знаешь что, давай-ка отыщем где-нибудь ком
нату.
Ц Иди ты к черту, Ц ответила она.
Ц Пожалуйста!
Ц При одном условии. Ты завязываешь со своей паранойей о Томми.
Ц Идет, Ц сказал Артур Баттенкилл-младший. Он весело помахал официанту
и попросил счет.
Спустя несколько часов дом Тома Кроума взлетел на воздух.
По дороге на завтрак Бодеан Геззер и Пухл остановились подоставать пару
рабочих-мигрантов, голосовавших на федеральной трассе номер 1. Пухл круж
ил со своим кольтом, а Бод проводил экзамен:
Имя четырнадцатого президе
нта Соединенных Штатов?
Где была подписана Конституция?
Процитируйте Вторую поправку.
Кто снимался в «Красном рассвете»
«Красный рассвет» (1984) Ц драма американског
о режиссера Джона Милиуса о том, как американское ополчение и партизаны
сопротивляются вторжению советских войск в США; в главной роли Ц Патрик
Суэйзи.
?
Сам Пухл был рад, что ему не пришлось проходить тот же тест. Очевидно, мекс
иканцы успехов не делали, потому что Бод на ломаном испанском приказал и
м предъявить разрешения на жительство и работу. Мужчины испуганно доста
ли бумажники, которые Бод вытряс на гравий у обочины.
Ц Легальные они? Ц спросил Пухл.
Ц Щас бы.
Острым носком сапога Бод раскидал скудное имущество мигрантов Ц водит
ельские права, удостоверения сельхоз-рабочих, паспортные снимки детей,
листочки с молитвами, почтовые марки, автобусные билеты. Пухлу показалос
ь, что он заметил иммиграционную карту, но Бод каблуком растоптал ее в кло
чья. Потом он извлек из бумажников деньги и велел им проваливать, му
чачос!
Позже, в пикапе, Пухл спросил, сколько у них было денег.
Ц Восемь баксов на двоих.
Ц Пиздец.
Ц Слышь, эти восемь баксов по праву принадлежат белым американцам, таки
м, как мы. А эти блядские нелегалы, Пухл, Ц угадай, кто оплачивает их лечени
е и талоны на еду? Мы с тобой, вот кто. Миллиарды долларов каждый год Ц на ин
остранцев.
Как обычно, у Пухла не оказалось причин сомневаться в осведомленности др
уга на этот счет.
Ц И я говорю Ц миллиарды, Ц продолжал Бод Геззер. Ц Так что
не считай это грабежом, дружище. Это мы взимали проценты.
Пухл кивнул:
Ц Конечно, все верно ты говоришь.
Они вернулись из «7-11» и обнаружили незнакомую машину, криво припаркованн
ую рядом с трейлером Пухла. Это был отшкуренный «шевроле-импала», к тому ж
е старый. На зеркале заднего обзора свисал фальшивый инвалидный пропуск
Пухла.
Ц Тихо, без паники, Ц сказал Пухл, вытаскивая пистолет из-за пояса.
Дверь трейлера была открыта, телевизор орал. Бод сложил руки рупором:
Ц Выкатывайся оттуда, кто бы ты ни был! И держи руки на виду, еб твою мать!
В дверях появился Фингал, без рубашки и с щетинистым черепом. У него была у
хмылка беззаботного идиота.
Ц А вот и я! Ц провозгласил он.
Сначала Бод и Пухл его не узнали.
Ц Эй, Ц воскликнул Фингал. Ц Это я, ваш новый белый брат. Где ополчение?
Пухл опустил пистолет.
Ц Какого хуя ты с собой сделал, мальчик?
Ц Сбрил волосы.
Ц Зачем, скажи на милость?
Ц Чтобы стать скинхедом, Ц заявил Фингал.
Бодеан Геззер присвистнул:
Ц Без обид, сынок, но тебе не очень идет.
Проблема была в Фингаловом скальпе: воспаленный поперечный шрам, отврат
ительной печатью выделяющийся на бледном куполе головы.
Пухл спросил, не заклеймили ли Фингала, случаем, дикие негры или кубинцы и
з Майами.
Ц Не-а. Я уснул на картере.
Бод скрестил руки.
Ц И этот картер, Ц сказал он, Ц он ведь был еще в машине?
Ц Дасссэр, с работающим мотором. Ц Фингал изо всех сил постарался объяс
нить: несчастный случай произошел почти два года назад, воскресным днем.
Он выпил пива, выкурил пару косяков и, может, съел полтаблетки рогипнола и
решил отрегулировать «импалу». Он завел машину, открыл капот и немедленн
о отрубился башкой вниз прямо в блок двигателя. Ц Эта хуйня офигеть как н
агрелась, Ц добавил Фингал.
Пухл этого не вынес. Он отправился в трейлер посрать, выключил телевизор
и отыскал холодный «бадвайзер». Когда он вышел, Бод Геззер сидел рядом с Ф
ингалом на переднем крыле «шеви». Бод помахал:
Ц Эй, наш мальчик сделал именно так, как мы сказали.
Ц Как это?
Ц Негритянка пришла к нему домой с расспросами о лотерейном билете.
Ц Еще как пришла, Ц сказал Фингал. Ц А я сказал, что это не она его купила
и выиграла. Я сказал, она, типа, с другой субботой попутала.
Пухл ответил:
Ц Молодчага. И что она?
Ц Рассвирепела вконец и выскочила за дверь. И она тоже избита дай бог как
. Это вы сделали, парни, я просек.
Бод посоветовал Фингалу закончить рассказ:
Ц Скажи, как ты уволился из магазина.
Ц Да, мистер Сингх, он сказал, я не могу парковаться, где инвалиды, пусть да
же у меня голубая хрень с коляской на зеркале. Ну так я что сделал Ц схват
ил свой расчет за месяц из кассы и унес оттуда задницу.
Ц И взял кассету с записью камеры наблюдения, Ц добавил Бод. Ц Как мы ем
у и велели.
Ц Ага, я ее в бардачке припрятал. Ц Фингал мотнул головой в сторону «имп
алы».
Ц Хитрый ход, Ц сказал Пухл, моргая здоровым глазом. По правде, Фингал ег
о не слишком впечатлил, да и у Геззера были сомнения. Мальчишка являл приз
наки покорной тупости, предвещавшей долгое печальное будущее в заведен
иях с минимальной изоляцией заключенных.
Ц Гляньте, Ц объявил Фингал, сгибая рыхлую левую руку. Ц Новая радикал
ьная татуировка: Б.Б.П. Чтоб все было официально.
Поверх края пивной банки Пухл бросил Боду взгляд Ц мол, сам ем
у скажи.
Ц Ну, как смотрится? Ц радостно спросил Фингал. Ц Семьдесят пять баксо
в, ежли вы, парни, захотите такую же.
Бод соскользнул с бампера и стер следы ржавчины с камуфляжных штанов:
Ц Штука в том, что нам пришлось поменять название.
Фингал перестал гнуть руку:
Ц Что, больше не Братство Белых Повстанцев? Как так?
Ц Прав ты был насчет рок-группы, Ц сказал Бод.
Ц Угу, Ц вставил Пухл. Ц Нам не хотелось путаницы.
Ц И какое теперь новое название?
Бод сообщил. Фингал попросил повторить.
Ц Истые Чистые Арийцы, Ц медленно произнес Бод.
Фингал поджал губы. Он сердито уставился на аббревиатуру, выжженную на б
ицепсе:
Ц Выходит, по-новому И-Ч-А?
Ц Верно.
Ц Вот дерьмо, Ц тихо пробормотал Фингал. Подняв взгляд, он попытался ул
ыбнуться. Ц Ну ладно.
Повисла неловкая тишина, во время которой Фингал скрестил руки так, чтоб
ы скрыть татуировку. Даже Пухлу стало его жаль.
Ц Но знаешь что, Ц сказал он Фингалу, Ц Орел там у тебя заебись.
Ц Да, бля, Ц согласился Бод Геззер. Ц Просто охуительный орел. Что там у
него в когтях-то, «М-16»?
Мальчишка воспрял духом:
Ц Так точно. «М-16» я и просил у татуировщика.
Ц Ну, можешь теперь гордиться. Пива будешь?
Позже они вместе поехали в магазин спорттоваров «Спорт-Авторитет» и (по
краденой «Визе») приобрели палатки, надувные матрасы, москитные сетки, т
опливо для фонарей и прочее походное снаряжение. Бод сказал, что все у них
должно быть надежно упаковано и иметься наготове, на случай высадки на б
ерег штурмовиков НАТО без предупреждения. Бод с удовлетворением обнару
жил, что Фингал, в отличие от Пухла, питал настоящую любовь к спортивному к
амуфляжу. В награду Бод купил ему легкую парку «Древесная кора» Ц Финга
лу не терпелось вернуться в трейлер и все это примерить.
Когда он заскочил внутрь переодеться, Бод заметил Пухлу:
Ц Он как ребенок рождественским утром.
Скорее как чертов дебил, подумал Пухл. И ответил:
Ц У тебя есть запасная шляпа? Потому что я не хочу больше смотреть на бри
тую голову этого бритоголового.
В грузовике Бод нашел промокшую шляпу-сафари в австралийском стиле Ц п
лесень аккурат сочеталась с камуфляжной расцветкой. Фингал гордо надел
ее, затянув ремешок на горле.
День они провели у скальной расщелины, где вскоре стало ясно, что юному но
вобранцу нельзя доверять серьезное оружие. Пухл нелегально переделал «
АР-15» в полную автоматику, что для нового члена Истых Чистых Арийцев оказ
алось чересчур, как физически, так и эмоционально. Взяв винтовку у Пухла и
з рук, Фингал издал вопль в духе команчей и заорал:
Ц Где тут Багамы?! Где эти натовские хуесосы-коммуняки? Ц После чего раз
вернулся и принялся дико палить Ц пули свистели над водой, рикошетили о
т валунов песчаника, косили рогоз и срезали траву.
Бод и Пухл нырнули под грузовик, Бод бормотал:
Ц Никуда не годится. Иисусе, это совсем никуда не годится.
Пухл сипло выругался.
Ц Мне, блядь, надо выпить.
Фингалу потребовалось несколько минут, чтобы отпустить «АР-15», после чег
о его ограничили безобидной стрельбой по банкам из его старого «Марлина
» двадцать второго калибра. На закате все трое, воняя порохом и выдохшимс
я пивом, вернулись в Пухлов трейлер. На вопрос Бода Геззера, хочет ли кто-н
ибудь есть, Фингал заявил, что сожрет целую корову.
Пухл не вынес бы еще часа в обществе гиперактивного кретина.
Ц Ты остаешься здесь, Ц приказал он Фингалу. Ц И стоишь на страже.
Ц На страже чего? Ц спросил паренек.
Ц Оружия. И всего дерьма, что мы накупили сегодня, Ц пояснил Пухл. Ц Нов
ичок всегда охраняет. Разве не так, Бод?
Ц А то! Ц Бода тоже достала компания Фингала. Ц Палатки и так далее, это
все важно для выживания. Нельзя их просто так оставлять без присмотра.
Ц Господи, я жрать хочу! Ц канючил Фингал.
Пухл похлопал его по плечу:
Ц Мы тебе куриных крылышек припрем. Хочешь супер-острых?
По сведениям банка, кредитку Джолейн использовали два вечера подряд в од
ном и том же ресторане «Ухари» Ц опрометчивый ход, который Кроум счел об
надеживающим. Укравшие билет «Лотто» определенно не были опытными прес
тупниками.
Джолейн полагала, что никому духу не хватит трижды подряд туда возвращат
ься, но Кроум сказал, что это их лучшая зацепка. Сейчас они с Джолейн были у
ресторана, наблюдая за красным грузовиком-пикапом, припаркованным в инв
алидной зоне.
Ц Это они? Ц спросил Кроум.
Ц Те, что ко мне приходили, не были покалеченными. Ни один, Ц серьезно ска
зала Джолейн.
Из грузовика вылезли двое Ц один высокий, один пониже. Они вошли в рестор
ан без помощи инвалидных кресел, костылей или даже тростей.
Ц Чудо, не иначе, Ц изрек Кроум.
Джолейн не была уверена, что на нее напали эти же люди.
Ц Мы слишком далеко.
Ц Давай подберемся ближе.
Он зашел внутрь один и выбрал угловой столик. Через минуту вошла Джолейн
Ц мягкая шляпа, солнцезащитные очки, как у Лолиты. Она села рядом, спиной
к бару.
Ц Номер пикапа записал?
Ц Да, мэм. А что скажешь о наклейке на бампер? «Фурмана в президенты».
Ц Где они? Ц напряженно спросила она. Ц Они на меня смотрели?
Ц Если это тот столик, о котором я думаю, то они нас вообще не заметили.
На другом конце ресторана два весьма примечательных посетителя болтал
и с хорошенькой блондинкой-официанткой. Ее ошеломительная улыбка, к удо
влетворению Кроума, объяснила загадку того, почему эти недоумки вечер за
вечером возвращались сюда с паленой кредиткой Ц они втрескались по уши
. Один из мужчин был полностью выряжен в камуфляж, включая кепку. У его спу
тника был грязный конский хвост и резиновая заплатка на одном из глаз. У о
боих, как отметил Кроум, на лицах имелись глубокие порезы.
Ц Ты говорила, один был одет как охотник.
Джолейн кивнула:
Ц Точно.
Ц Взгляни-ка.
Ц Я боюсь.
Ц Все в порядке, Ц успокоил Кроум.
Она обернулась как раз настолько, чтобы глянуть мельком.
Ц Боже, Ц выдохнула она и отвернулась.
Кроум похлопал ее по руке:
Ц Мы молодцы, партнер.
За солнечными очками выражение Джолейн оставалось непроницаемым.
Ц Дай мне ключи от машины.
Ц Зачем? Ц спросил Кроум, уже зная ответ. Она не хотела открывать машину,
она хотела открыть багажник.
Ц Подождем, пока они не уйдут, и
Ц Нет, не здесь.
Ц Том, у нас «ремингтон».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53