https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/110x80/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Черт побери, Комптон! Вам когда-нибудь говорили, что вы сукин сын, каких свет не видел?
- Пару раз. Это вы как одно частное лицо другому или как ооновская подстилка частному лицу?
Он яростно уставился на меня, но душа его явно не лежала к тому, чтобы устраивать скандал.
- Послушайте, я знаю, что вы не любите Лосуту, но он действительно заботится об интересах Конфедерации. Вы не можете как-то поменять свои планы, чтобы полететь завтра с нами?
Я покачал головой.
- Завтра я собираюсь поехать на экскурсию на плато Бейлеркомб, и автобус уходит рано утром. Вы бывали на этом плато?
Полковник фыркнул:
- Мы здесь не в отпуске.
- Оно образовалось сто лет назад, когда на поверхность планеты примерно в сорока километрах отсюда упали обломки ядра кометы, - продолжал я. - Вследствие удара раздробилось и расплавилось большое количество льда, который, естественно, тут же начал замерзать снова. В результате возникло плато примерно в десять квадратных километров, с множеством холмов, впадин и прочих образований.
- Очень занимательно, - прорычал он, впрочем не проявив к моим словам ни малейшего интереса. - Что, если мы договоримся высадить вас там после того, как взглянем на истребители? Вы сможете потом вернуться назад на автобусе вместе с остальной группой.
- Не знаю, - сказал я, напряженно размышляя. Учитывая, что главной моей задачей на завтра было обследование новых туннелей, ни на какую автобусную экскурсию я на самом деле не собирался. Но думать надо было быстро, иначе мой обман мог легко раскрыться. - Во время поездки туда нам обещали рассказать много интересного об истории планеты, и мне действительно очень хотелось бы съездить на эту экскурсию.
Полковник устало вздохнул.
- Может, все же дадите мне хотя бы шанс вас уговорить?
- Я слушаю.
- Я имел в виду - за ужином. Я бы хотел пригласить вас с Бейтой. - Он слегка улыбнулся. - Естественно, за счет ООН.
- Сначала лучше уточните у Лосуту, - предупредил я. - В любом случае, моя помощница не сможет к нам присоединиться. Ей нужно заняться срочным проектом.
- Ладно, тогда только вас, - продолжал настаивать Эпплгейт. - И не беспокойтесь насчет Лосуту. С ним я разберусь.
Я пожал плечами.
- Если вы можете его убедить - почему бы и нет? Где вы хотели бы встретиться?
- Давайте в ресторане «Красная птица», на четвертом этаже… например, через сорок минут?
- Отлично, - кивнул я. - Кстати, вы говорили, что кто-то посоветовал вам отправиться на Модхру. Кто именно?
- Не знаю, как его звали. - Мой собеседник слегка нахмурился. - Какой-то халк. А что?
- Просто любопытно. Значит, через сорок минут в «Красной птице».
Он повернулся и направился обратно в салон, а я нажал кнопку вызова лифта.
- Что это за проект, который вам вдруг от меня понадобился? - подозрительным тоном спросила Бейта.
- Кое-что, о чем мне следовало подумать уже давно. - Пришел лифт, и мы вошли в кабину. Я на мгновение сосредоточился на часах, но покалывания не ощутил. - Если бы беллидо воспользовались следующим челноком со станции квадрорельса, они были бы уже здесь. То, что их нет, говорит о том, что они все-таки отправились на Си-старрко. Верно?
- Допустим, - осторожно согласилась она. - И что дальше?
- Зачем им лететь в глубь системы? - продолжал я. - Ответ: либо им нужно к чему-то подготовиться вдали от Модхры, либо им нужно что-то туда отвезти или что-то оттуда забрать.
- И все-таки - что дальше?
- Помните, что говорили пауки о беллидо, которые следовали за нами в поезде на Си-старрко? Группа из третьего класса ехала в последнем вагоне, прямо перед багажным. Я никогда вам об этом не говорил, но те, кто напал на меня в поезде на Джуркалу, тоже, похоже, ехали в самом конце, на местах перед самым багажным вагоном. Замечаете связь?
- Но весь груз в багажном вагоне третьего класса не застрахован, - сказала она. - Если они везли что-то ценное, почему бы им не отправить его первым классом?
- Обычно так и делается, - согласился я. - Однако привилегированный багаж сразу же привлекает к себе больше внимания, как официального, так и неофициального. Возможно, они предпочли более скромный вариант, считая, что сами смогут защитить свой груз в случае необходимости.
- Ладно, - медленно проговорила она. - И что, по-вашему, они везли?
- Понятия не имею! Выяснить это - ваша задача. Я хочу, чтобы вы отправили сообщение паукам и запросили перечень всего груза и багажа, прибывшего с нашим поездом. Полагаю, у вас есть подходящий шифр?
- В общем… да. - Девушка помедлила. - Но мне положено использовать его только в экстренных случаях.
- Что сейчас, можно сказать, и имеет место, - сказал я. - Получите полный список, а не только то, что было зарегистрировано на беллидо, - они могли воспользоваться подставным именем. И не забудьте о «жучках» в номере.
Мы вернулись в номер, и Бейта принялась составлять свое сообщение. Я же быстро принял душ и выбрал из шкафа не слишком официальную, но и не слишком неформальную одежду, а затем вышел, чувствуя некоторое чувство вины перед девушкой за то, что оставляю ее одну.
Торопиться оказалось вовсе ни к чему. Лосуту и Эпплгейт, как и подобало их статусу высокопоставленного бюрократа и его прихлебателя, опоздали почти на пятнадцать минут.
- Комптон, - коротко приветствовал меня Лосуту, садясь за занятый мной столик. - Хорошо, хоть место выбрали подальше от этих чертовых кораллов.
- Не любите модхранские кораллы? - Я покосился на украшенный кораллами декоративный водопад в центре зала - не столь впечатляющий, как фонтан в казино, но и «Красная птица» не могла сравниться масштабами с тем заведением.
- Ненавижу! - заявил он, выводя на экран меню. - Никогда не понимал, почему вся остальная Галактика чуть ли не сходит по ним с ума. Ничего особо привлекательного в них нет, а стоит их пару раз стукнуть, и они превращаются в подобие плохо подстриженной живой изгороди.
- Халкам они, похоже, заменяют домашних животных, - добавил Эпплгейт. - Рано или поздно он попытается уговорить вас подойти к ним и потрогать.
- Да, мне тоже уже пару раз предлагали, - кивнул я. - И не сказал бы, что они мне кажутся особо привлекательными.
- Кораллы очень шершавые и колючие, - проворчал он, изучая меню. - Надо бы познакомить их с атласом и бархатом.
- Я рад, что хоть в чем-то мы солидарны. - Бирет Лосуту пристально смотрел на меня. - А теперь постарайтесь убедить меня, что мы можем прийти к согласию и в более важных вопросах. Эпплгейт, похоже, считает, что вы можете помочь директорату в сделке с истребителями.
- Я подумал об этом, - сказал я. - На первом месте для меня стоят мои обязательства перед работодателем, но, возможно, я сумею ненадолго слетать на Модхру-2 и взглянуть на ваши «чафты». При условии, что после этого вы высадите меня на плато Бейлеркомб.
- Где? - нахмурился чиновник.
- Там, куда он собирался отправиться завтра утром с автобусной экскурсией, - пояснил Эпплгейт.
- Автобус, как я понимаю - наземный транспорт? - уточнил Лосуту.
- Да. Они не хотят видеть в достаточной близости от плато даже шоршианские реактивные двигатели.
- Ладно, посмотрим, сможет ли наш друг воспользоваться своей дипломатической магией и получить разрешение высадить вас неподалеку.
- Посмотрим, - кивнул я. - Следующий вопрос: насколько я на самом деле буду вам полезен? Истребители вряд ли входят в область моей компетенции.
- Карты на стол, Комптон! - Мой собеседник не выдержал. - Ваши технические познания или их отсутствие не имеют никакого значения. Все, что мне от вас нужно, - ваше одобрение, которое поможет продать наш план Западному альянсу.
- Понятно, - невозмутимо ответил я. К их циничному плану я испытывал неприкрытое отвращение еще тогда, когда об этом впервые заговорил Эпплгейт, и в устах Лосуту он звучал ничуть не лучше. Но, по крайней мере, заместитель директора был честен. - Дайте мне взглянуть на те истребители, и я все скажу.
Несколько мгновений Лосуту не отрываясь смотрел на меня. Затем его губа слегка дернулась, и он кивнул.
- Договорились. Ждем вас у главного входа завтра в десять утра.
Судя по расписанию работ в туннеле, которое я обнаружил в гостиничном компьютере перед тем, как идти на ужин, бригада должна была прибыть на место в семь. Времени у меня оставалось достаточно.
- Приду, - пообещал я.
- Хорошо. - Лосуту откинулся на спинку кресла и подвинул к себе меню. - А пока будем ужинать, вы расскажете нам о вашей новой работе.
- Конечно, - ответил я, переключаясь в режим лжи - что в последнее время удавалось мне все легче. - Мне предложили ее месяца три назад…
Вечер оказался существенно более приятным, чем я ожидал, несмотря на то что я не испытывал ни особой симпатии, ни доверия к обоим моим собеседникам за ужином. Бирет Лосуту мог выглядеть весьма обаятельным, когда этого хотел, а Эпплгейт, похоже, решил отказаться от запанибратской манеры общения, испробованной в поезде, и в основном молчал, предоставив вести беседу своему приятелю.
Ужин был долгим и неспешным - традиционные халканские пять блюд, плюс пучок «палочек счастья» в конце. Как только я завершил свое повествование о работе туристическим агентом, разговор перешел на сделки, которые совершал Лосуту со всей остальной Галактикой от имени Конфедерации, - монолог, полный занимательных историй, но содержавший минимум полезной информации.
Терренс Эпплгейт, как и обещал, оплатил счет по чеку ООН, и я уже прощался, когда Лосуту предложил посмотреть представление. Непонятно почему я согласился, и мы направились в театральный зал. Постановка была циммахейская, но суть ее была хотя бы отдаленно понятна и другим расам. Я всегда считал циммахейскую драматургию чем-то средним между японским театром кабуки и английской комедией эпохи Реформации, и мои ожидания оправдались и на этот раз. Я получил немалое удовольствие и к концу спектакля чувствовал себя намного более расслабленным, чем темным вечером семнадцать дней назад, когда спускался по ступеням «Нью-Паллас Тауэрса». Оставив Лосуту и Эпплгейта у лифтов - они направлялись в бар при театре, чтобы обсудить окончательные детали завтрашней инспекционной поездки, - я вошел в кабину и нажал кнопку своего этажа.
По крайней мере, я думал, что нажал именно ее. Но когда двери открылись, я обнаружил, что передо мной казино.
Первым моим желанием было остаться в кабине и на этот раз нажать нужную кнопку. Однако на фоне гула разговоров, стука игральных костей, фишек и плиток для игры в чинко и шипения струй фонтана я вдруг обнаружил, что выхожу из лифта и спускаюсь по пандусу в зал. Как бы быстро Бейта ни подготовила свое сообщение, вряд ли она уже получила на него ответ, так что особо торопиться обратно в номер не было смысла. Кроме того, отчего бы не подслушать разговоры и, возможно, узнать кое-что полезное?
Некоторое время я бродил по казино, наблюдая за игрой и держа уши востро. Однако и на этот раз все разговоры сводились к ничего не значащим банальностям. Я обошел зал по кругу, потом по кривой восьмерке и наконец направился прямо к его центру, в итоге оказавшись возле фонтана.
Легкие волны, искрясь и сверкая, омывали освещенные огнями кораллы. Их поверхность и в самом деле выглядела весьма занятно и в ярком свете вовсе не казалась столь шершавой, как у земных кораллов. До этого я согласился с Эпплгейтом, утверждавшим, что кораллы он терпеть не может, но сейчас я подумал о том, не слишком ли поторопился. А в том, чтобы их потрогать, нет ничего страшного. Кроме того, даже если это было не так, что могло случиться? Самое худшее - я получил бы пару царапин. По крайней мере, я мог бы прийти к Бейте и рассказать ей о том, какие незабываемые ощущения испытал…
Я нахмурился, неожиданно вспомнив, как девушка смотрела мне в глаза с куда более озабоченным выражением лица, чем у любого из моих начальников в разведке, и просила меня пообещать, что я никогда не прикоснусь к модхранскому кораллу.
А я тогда попытался обратить все в шутку и сказал «да».
Конечно, это было смешно. Бейта - лишь случайная спутница, которую мне навязали помимо моего желания, по сути силой вынудив меня заниматься моей нынешней работой. К тому же она лгала мне, по крайней мере вначале, и ее личные намерения вполне могли не принадлежать к зоне моих интересов. И я вовсе не клялся ей в верности на многоязычной Библии, да и вообще на чем бы то ни было. Что, отметил я про себя, было для меня очередным обоснованием того, как мне следовало поступать.
Впрочем, мне вовсе незачем было что-либо обосновывать. Я был взрослым человеком и мог делать что хотел. И меня вовсе не волновало чье-либо мнение, особенно мнение Бейты.
Так к чему вообще тратить столько усилий на собственные уговоры?
Вот он, коралл, передо мной… и только потом я осознал, что моя рука уже вытянулась над бассейном, опускаясь к плещущейся воде. Я быстро отдернул ее, чувствуя внезапно охвативший меня страх. Что, черт побери, здесь происходит?
Я отступил назад от бассейна, глядя через плечо, чтобы ни на кого не натолкнуться.
И застыл как вкопанный. Все посетители казино, куда только хватало взгляда, прекратили игру и разговоры.
И все они смотрели на меня.
Немая сцена продолжалась лишь долю секунды; затем все снова вернулись к прерванным делам, словно то, что они смотрели в одно время в одну сторону, было лишь невероятным совпадением. Но я знал, что это не так.
Мне уже не раз приходила в голову мысль о том, не оказались ли мы с Бейтой в самом центре некоего заговора. Теперь в этом не было сомнений.
Я направился прямо к выходу, внимательно глядя по сторонам и прислушиваясь, готовый дать отпор любому, кто попытался бы меня остановить. Таковых не оказалось. Дойдя до лифтов, я нажал кнопку вызова и через несколько секунд уже спускался к нашему номеру.
Бейта сидела, ссутулившись, на одном из диванов и смотрела какой-то незнакомый фильм. Когда я вошел, она подняла взгляд и на лице ее отразилось облегчение.
- Наконец-то! - В ее голосе чувствовалось отчасти раздражение, отчасти озабоченность. - Я уже начала беспокоиться.
- Прошу прощения, - сказал я как можно более небрежно, ощущая, как покалывает кожу под часами - невидимые микрофоны продолжали работать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я