https://wodolei.ru/catalog/mebel/tumby-dlya-vannoj/dlya-belya/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В итоге получилось надежное хранилище.
- Для чего? - осторожно спросила Бейта. - Что они прячут?
- Могу предположить. - «Приготовились, наши невидимые слушатели? » - Одну из подводных лодок отеля.
Глаза девушки расширились.
- Подводную лодку?
- Естественно, не экскурсионную, - поспешно добавил я. - Одну из тех маленьких служебных субмарин, которые мы видели, когда сдавали снаряжение. Нечто подобное может понадобиться, чтобы переместить что-нибудь объемное из одного места в другое.
- Значит, вы говорите, они похитили подводную лодку, чтобы перевезти нечто большое. И что же это такое?
- Понятия не имею, - ответил я. - Все, что я знаю, - каменная пещера на Модхре, под толщей воды и льда, является с одной стороны крайне уединенным местом, а с другой - имеет постоянную связь с другими планетами посредством челноков и квадрорельса. - Я посмотрел на часы. - Но если мы будем просто сидеть и думать, мы ни к чему не придем. Следующий челнок со станции квадрорельса прибудет через пару часов. Давайте поднимемся на поверхность и посмотрим, как он будет садиться, а заодно немного прогуляемся или покатаемся на санях.
У нее слегка отвалилась челюсть.
- Вы хотите покататься на санях?
- Обязательно! Мы же не хотим, чтобы кто-то заинтересовался, что мы делаем там, наверху?
- Конечно нет.
- Вот и хорошо, - сказал я, вставая. - Посмотрим, какая верхняя одежда есть у нас в шкафу.
Кроме разнообразных костюмов на все случаи жизни, в шкафу также нашлись несколько комплектов тонкой, но теплой одежды, предназначенной в качестве дополнения к утеплителю стандартного скафандра. Пока Бейта переодевалась, я позвонил портье, чтобы уточнить все необходимые процедуры для выхода наружу и зарезервировать два скафандра. Сама здешняя природа делала невозможной любую попытку выскользнуть незамеченными, но я надеялся, что те, кто нас подслушивал, поверили тому, что я сказал Бейте, и не будут обращать особого внимания на то, что мы покинули гостиницу.
Когда мы вышли из шлюза на поверхность, высоко над нашими головами висел бледный диск Модхры-2, а большую часть неба на севере заполнял покрытый сверкающими разноцветными полосами Касп. Сейчас мы находились под плоскостью кольца, и лучи далекого солнца, отражавшиеся от парящих в пустоте кусков льда и камней, создавали в небе над нами удивительную игру света и тени.
- Вы когда-нибудь раньше катались на санях? - спросил я Бейту, пока мы вприпрыжку двигались вдоль ряда высоких красных столбов, отмечавших путь к санным трассам.
- Нет, и мне это кажется довольно опасным, - раздался в наушнике моего шлема знакомый голос. - И к тому же достаточно бессмысленным. - Она показала на один из столбов. - Зачем их сделали такими высокими?
- На самом деле это опоры для будущего лыжного подъемника, - пояснил я. - Красный подъемник будет доставлять туристов к санным трассам, а синий и зеленый - к лыжным.
- Откуда вы знаете?
- Из проспектов.
- О, понятно.
Мы добрались до подножия холма, отмеченного на карте как начало санной трассы. Меня немного беспокоило, что придется взбираться по ледяному склону, даже при наличии специальных захватов на ботинках скафандра, но оказалось, что это не представляет никаких проблем. Поверхность льда была достаточно неровной, а сила тяжести и температура - слишком низкими для того, чтобы под нашим весом образовался тонкий слой воды, обычно делавший лед столь ненадежным. Я подумал было о том, как это повлияет на качество санной трассы, но тут же выбросил эту мысль из головы. Курорт существовал в подобных экстремальных условиях уже достаточно давно, и его создатели, вероятно, прекрасно знали, что делали.
Входы в три туннеля располагались вокруг общей площадки. Каждый из них был окружен кольцом огней, и, судя по исходящему из туннелей сиянию, они были освещены на всем протяжении. Три фигуры в скафандрах - вероятно, халки, хотя я не стал изучать стекла их шлемов, чтобы в этом убедиться, - как раз готовились отправиться на санях в третий туннель, и пока мы отвязывали сани от ранцев на спине, они уже скрылись внутри. Посмотрев им вслед, я перевел взгляд на восток, где ряд уже знакомых красных столбов поднимался на следующую группу холмов и исчезал по другую сторону.
- Вы говорили, что покажете, как ими пользоваться, - напомнила Бейта.
- Конечно. - Надеясь, что еще не успел всего забыть, я расстегнул ремни своих саней. - Сначала открываете вот этот замок…
Мы подготовили сани и устремились вниз по первому туннелю.
Трасса, как очень скоро выяснилось, превосходила мои скромные возможности. Ее проектировщики не только отполировали лед до зеркального блеска, но, видимо, установили под ним еще и нагреватели, создававшие наиболее оптимальную температуру для образования той самой тонкой водяной пленки, отсутствие которой я заметил, поднимаясь на холм.
Что еще хуже - Бейта, не имевшая вообще никакого опыта, как оказалось, управлялась с санями лучше меня. Она падала примерно вдвое реже меня, а под конец трассы даже рискнула войти в крутой спиральный поворот, чего я не стал бы пытаться делать даже на спор. Естественно, при пониженной силе тяжести подобные трюки были намного проще, но это мало чем могло помочь моему уязвленному самолюбию.
Достигнув конца трассы, мы плавно выкатились на площадку перед лифтами. Отстегнув сани, вошли в кабину, и я нажал на кнопку «вверх».
- Он что, идет еще и вниз? - Девушка указала на нижнюю кнопку.
- Да, назад в отель, - ответил я. - Эта трасса заканчивается прямо над холлом - видимо, так сделано специально, чтобы набившие синяков любители могли доковылять до своих номеров и рухнуть на кровать или в ванну.
- Понятно. А мне понравилось.
Я посмотрел сквозь стекло ее шлема. Бейта (неужели у нее действительно нет фамилии?), которая недавно спокойно говорила мне, что ее не волнует, погибну я или нет, сейчас улыбалась. Щеки ее раскраснелись, лицо выглядело намного более живым, чем когда-либо.
- Весело, правда? - согласился я. - Надо будет прокатиться еще раз, когда у меня перестанут болеть колени.
Она посмотрела на меня, и улыбка исчезла с ее лица, словно она неожиданно вспомнила, зачем мы поднимаемся наверх.
- Да, - сказала она. - Что ж… можно просто подняться на один из холмов и полюбоваться кольцами. Пока вы не почувствуете себя лучше.
- Меня это вполне устроит.
Мы поднялись вдоль красных столбов на вершину первого большого холма. Там мы нашли удобное местечко, где можно было посидеть; я устроился поудобнее рядом с девушкой и, обняв ее за плечи, жестом показал, чтобы она выключила коммуникатор.
Я прижался стеклом шлема к ее стеклу, надеясь, что для постороннего наблюдателя мы выглядим как парочка любовников, пытающихся достичь наибольшей близости, какая только возможна в скафандрах.
- Вы меня слышите? - громко спросил я.
- Да, - ответила она металлическим голосом. - Зачем вы хотели понаблюдать за посадкой челнока?
- Собственно, я этого не хотел. Но кто-то подсадил «жучков» к нам в номер, пока мы путешествовали по пещерам, и мне нужна была причина, чтобы вытащить вас сюда - где никто наверняка не сможет нас подслушать.
- Подсадили «жучков»? Почему вы мне не сказали?
- Когда? Там, в номере?
- Ну да, - ее раздражение сменилось досадой. - Верно.
- Именно поэтому я и не мог сказать вам всей правды, - продолжал я. - Начиная с тех отметин на стенах туннеля. Кто-то действительно их оставил, но кем бы он ни был, он ничего там не прятал. По крайней мере, ничего существенного.
Она слегка отодвинулась от меня, нахмурившись, и я увидел, как шевелятся ее губы. Я постучал по стеклу ее шлема, и она, скорчив смущенную гримасу, снова склонилась ко мне.
- Извините. Я спрашивала - откуда вы знаете?
- Прежде всего - потому что это было более чем очевидно, - ответил я, краем глаза наблюдая за ее лицом в надежде, что ее реакция позволит мне понять, что она знает на самом деле. Пока что все услышанное, похоже, казалось ей новостью. - Отметины находились прямо на освещенных местах, где их легко можно было бы скрыть или уничтожить, а после узкого прохода перестали появляться вообще, поскольку туда уже не мог пролезть никто из халков, кто мог бы их обнаружить.
- Возможно, они просто стали более осторожны.
- Нет. Помните то течение, в которое мы попали перед самой пещерой? Это означает, что подземный океан Модхры постоянно находится в движении, вероятно, под воздействием приливных сил Каспа. Но внутри туннеля, который мы обследовали, никаких течений не было. Если бы кто-то проделал отверстие в дальнем конце, о котором мы говорили, и даже если бы после этого его замаскировал, вода постоянно перемещалась бы туда и обратно и нас швыряло бы, словно мелких рыбешек.
- Тогда в чем смысл этих отметин?
- Тот же, что и в пьяной сцене, которую разыграл передо мной беллидо в поезде. Нечто большое, заметное и очевидное, наводящее на ложный след.
- Значит, на самом деле они вовсе не похищали подводную лодку? - слегка растерянно спросила она.
- На самом деле - мне кажется, что все-таки похитили, - сказал я. - Судя по разговору с тем фальшивым пьяницей, они уделяют особое внимание деталям. Если нужно, чтобы кто-то зря потратил время, обшаривая пещеры, - следует дать ему для этого хороший повод.
- Понятно, - ответила Бейта. - И вы не хотите, чтобы халки об этом знали?
- Нет, - сказал я, пристально глядя на нее. - Потому что мне кажется, что беллидо на нашей стороне.
Наступила тишина. Самый подходящий момент для того, чтобы признаться, что она об этом уже знает. Самый подходящий момент, чтобы выложить мне все остальное, что ей известно о Модхре и о том, что здесь происходит.
Вот только она этого не сделала.
- Вы имеете в виду тех, кто стукнул вас по голове и запер в ящике с пряностями? - спросила она.
- Я имею в виду тех, кто не причинил мне вреда! - прорычал я, внезапно почувствовав, как меня охватывает ярость. - Я имею в виду тех, кто мог просто сломать мне ногу, если бы просто хотел на какое-то время вывести меня из игры. - Я слегка сдвинул шлем в сторону, чтобы иметь возможность смотреть ей прямо в глаза. - Я имею в виду тех, кто не лгал мне с самого начала.
Лицо ее неожиданно застыло.
- О чем вы? - спросила она.
- Вы знаете, о чем я, - огрызнулся я, внезапно почувствовав тошноту. - Вам прекрасно известно, что здесь происходит. Вам известно все о Джан Кла и о беллидо. Вы всезнали с самого начала.
Она попыталась отодвинуться от меня, но я ухватил ее сзади за шлем и крепко прижал к себе.
- Скажите мне, что я не прав, - жестко потребовал я. - Скажите, что мне все это только кажется.
- Фрэнк… простите… - пробормотала она. Лицо ее исказилось от страха. - Я не могу…
- Конечно, не можете, - оборвал я ее. - Ну так скажите мне, почему бы мне просто не послать все это подальше?
- Нет! - выдохнула она. Выражение страха на ее лице сменилось неприкрытым ужасом. - Пожалуйста! Вы не можете уйти!
- Почему бы нет? Беллидо не причинили мне вреда, потому что тот фальшивый пьяница увидел, как я брал чип у паука, и понял, что я на их стороне. Вот только на самом деле я не на их стороне, верно? Я вообще ни на чьей стороне. Меня просто одурачили.
Я отпустил ее шлем, внезапно испытав чувство отвращения оттого, что прикасаюсь даже к нему.
- Меня никому не удастся одурачить, Бейта, - сказал я. - Ни вам, ни вашим проклятым паукам.
Дыхание ее участилось, на лице застыла все та же маска ужаса.
- Пожалуйста, Фрэнк, - с трудом проговорила она. - Пожалуйста, не оставляйте меня здесь одну…
Я повернулся и зашагал вниз по склону ледяного холма, затем поднялся на следующий, поменьше, и наконец спустился в долину, откуда Бейту уже не было видно. Скрестив руки на груди, я посмотрел на движущиеся кольца, мягко светившиеся на фоне модхранского неба.
«Нужно это сделать», - твердо сказал я себе.
Нужно вернуться в отель, собрать вещи и отправиться на ближайшем челноке прямо в туннель. А перед этим бросить билет в огонь - небольшой театральный жест, после которого ей и паукам стало бы окончательно ясно, что я о них думаю. Мне было куда идти и что делать, и последнее, чего мне хотелось, - болтаться здесь в холоде и темноте с нарисованной на груди мишенью. Чем быстрее я отряхну здешнюю пыль со своих ног, тем лучше.
Я уже совсем собрался было так и поступить, когда в моей памяти всплыло лицо мертвого посыльного рядом с «Нью-Паллас Тауэрсом».
Пауки потратили немало усилий, чтобы втянуть меня в эту игру. Кто-то прилагал еще больше усилий, чтобы меня из нее вывести.
И будь я проклят, если все брошу, не выяснив, в чем эта игра заключается.
Бейта сидела там же, где я ее оставил, прижав колени к груди и крепко обхватив их руками. Все ее тело судорожно вздрагивало, вероятно, от страха или злости. Я сел рядом… и только тогда понял, что случилось.
Она плакала. Стоическая, невозмутимая Бейта - плакала.
Я прижался шлемом к ее стеклу.
- Один вопрос, - сказал я, стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно. - Беллидо действительно на нашей стороне?
Веки ее дрогнули, пытаясь сморгнуть слезы.
- Думаю, да, - всхлипнула она. - В смысле - в конечном счете мы хотим одного и того же. Только они… ведут себя несколько независимо.
Я поморщился. Когда кто-то начинал действовать независимо, это всегда приводило лишь к пустой трате времени, оказывалось обычно крайне непродуктивным, а слишком часто - опасным. Но в мире разведки и тайных операций подобное, к несчастью, являлось обычным делом.
- Вам известны их планы?
Она закрыла глаза, и по ее щекам стекли две слезинки.
- Нет.
Я еще пару раз глубоко вздохнул, успокаиваясь, - хотя, если честно, я давно уже был спокоен.
- Прекрасно! Давайте посмотрим, что нам удастся выяснить.
Она открыла глаза и тревожно посмотрела на меня, словно ожидая очередной вспышки гнева.
- Вы хотите сказать, что остаетесь?
- Пока - да, - ответил я, не желая ничего загадывать наперед. - Включайте свой коммуникатор, и пойдем обратно к туннелям.
Я потянулся к выключателю своего коммуникатора, но она быстро перехватила мою руку.
- Я уже как-то раз говорила, что я вам не друг, - сказала она дрожащим голосом. - Но я вам и не враг.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я