Отзывчивый сайт Wodolei 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она была
слишком юной для воспроизводства, но мерцающий голубой панцирь свидете
льствовал о том, что у нее неплохие перспективы на этом поприще.
Естественно, как кет, я не могла показать, что оценила ее красоту и
статус.
Ч Чем могу быть вам полезна, юная д'дселлан? Ч спросила я на панац
ейском языке.
Ч Меня зовут П'Лка-д'дселлан, мадам кет. Ч Она протянула изящную т
рехсуставчатую конечность, заканчивавшуюся когтем. Он оказался прохла
дным и гладким, точно полированный мрамор. Ч Меня назначили проводником
для экипажа вашего корабля, сообщив о вашем местонахождении. Пожалуйста
, дайте мне знать, если вам что-нибудь понадобится. Ч П'Лка поклонилась.

Проводник или шпион. Не исключено Ч и то и другое, решила я без вся
кого осуждения. Типичный пример мышления этой расы. П'Лка будет для меня п
ревосходным союзником. Я не могла себе представить, что она поставит тре
воги людей выше желаний своих соплеменников.
Ч Мне нужна ваша помощь, П'Лка-д'дселлан, Ч начала я, не спуская гл
аз со своих спутников, все еще находившихся в воде. Ч Я хочу организовать
частную встречу.

Ч ...И она предоставила нам эти места. Вот и все. Я провела пальцами по рукав
у куртки Рэджема, сшитой из чудесного материала, Ч подозреваю, что он над
евал ее специально для меня.
Ч Ее работа состоит в том, чтобы доставлять удовольствие гостям,
Поль-человек. Разве ты не рад?
Ч Безусловно, был бы рад, если бы понимал мотивы ее поведения.

Ч Не слушайте его, Нимал-кет, Ч с улыбкой вступила в разговор Вил
лифи, сидевшая в следующем ряду. Ч У Рэджема ужасно испортился характер.
Могу спорить, что он обнаружит всеобщий заговор, когда ему станут платит
ь больше!
Дюжина других членов экипажа, расположившихся вокруг нас, дружн
о поддержали Виллифи. П'Лка сдержала свое слово, доставив кучу билетов на
одно из самых запоминающихся представлений на Панацее. Команда и Рэджем
по достоинству оценили оказанную им честь.
Мы находились возле недавно отстроенной арены с раздвижной крыш
ей. Ряды сидений образовали огромный овал. Над нами возвышалось не менее
сотни рядов, и еще столько же уходило вниз. Все места были заняты, главным
образом, панацейцами разных каст, но попадались и представители других р
ас. Мне удалось пристроить свои длинные руки и ноги между своими спутник
ами так, чтобы не слишком им мешать.
Как всегда, для цариц были отведены специальные места, отделенны
е от всех остальных барьером из живых растений с мира Б'Бклар. Я слышала, к
ак Рэджем объяснял Томасу, что эти замечательные цветы поглощают присут
ствующие в воздухе органические вещества и нейтрализуют воздействие ф
еромонов, которые испускают царицы.
Амфитеатр построили в честь события, свидетелями которого мы се
годня должны были стать. Великолепное сооружение устремилось ввысь, сло
вно предназначалось для наблюдения за звездами на ясном ночном небе. Одн
ако он служил прекрасной рамой для проведения праздника Наступления ве
сны.
В центре арены находилась удивительная разноцветная мозаика, гд
е спирали переплетались с дугами, эллипсами и другими геометрическими ф
игурами. Некоторые ее части казались совершенно абстрактными, затем вдр
уг начинали проступать какие-то картины, которые тут же исчезали. Панаце
йцы считали, что по этим узорам можно предсказать будущее. Зрители, вперв
ые попавшие сюда, зарисовывали детали узора в свои блокноты или диктовал
и помощникам свои наблюдения. Над амфитеатром висел легкий гул, волнами
накатывая на нас и тут же отступая, подобно океанскому прибою.
Мозаика состояла из куколок Ч их принесли сюда за несколько мес
яцев до описываемых событий нейтралы разных каст и разложили ровными ря
дами на устланном тростником полу арены. Затем цвет сероватых оболочек н
ачал меняться: одни темнели, приобретая пурпурную окраску касты строите
лей, другие становились золотистыми жнецами или красновато-коричневым
и хранителями памяти. Количественное соотношение внутри каждой касты с
танет известно только после того, как куколки достигнут зрелости.

Среди пиршества цветов выделялось темное пятно. Я слышала, как си
девшие рядом со мной люди спрашивали, что это такое, но не получили ответа
. Панацейцы способны на проявление жестокости Ч люди удивились бы, узна
в правду. Каста воинов больше не нужна в мирной Вселенной, населенной раз
ными расами, Ч таково было решение, принятое пятнадцать поколений назад
. Настал день, когда не только были уничтожены все куколки воинов, но и сам
и воины приняли добровольную смерть. И хотя я оплакивала гибель живых су
ществ, факт массового геноцида не вызывал у меня протеста. Так уж устроен
а эта система Ч часть должна погибнуть ради сохранения целого.
Стоит ли удивляться, что очень скоро появилась новая каста посло
в. Они рождались маленькими, чтобы без особых неудобств совершать переле
ты на космических кораблях, их рты лучше подходили для освоения речи дру
гих рас, а по своей природе послы были доброжелательными и скрытными. Пан
ацейцы не только строили новые здания, но и умело изменяли свои касты.

Впрочем, я тоже собиралась извлечь для себя пользу из предстояще
го зрелища. Куколки на арене начали дрожать, вибрация охватывала все нов
ые и новые цветовые пятна Ч будущих представителей различных каст. Зрит
ели тут же смолкли, но почти сразу же воздух наполнился гулким глубоким з
вуком, который при помощи грудной клетки способны издавать все панацейц
ы.
Я дернула Рэджема за рукав. Когда он повернулся ко мне, я сделала г
римасу и прижала ладони к голове. Необычный звук был приятен для человеч
еских ушей, но я жестом показала, что должна уйти. Он с тоской посмотрел на
арену, но встал, чтобы сопровождать меня. Улыбнувшись, я заставила его сес
ть на место, после чего начала пробираться между рядами.
Когда я оглянулась назад, Рэджем и его товарищи увлеченно наблюд
али за одновременным рождением сорока тысяч взрослых панацейцев.

П'Лка встретила меня в конце ряда, низкий звук исходил из ее груди,
однако она заговорила, не обращая на него внимания.
Ч Я запрограммировала катер, который ждет вас в конце коридора, м
адам кет. Когда ваша встреча с Сек-аг К'Клет завершится, он вернет вас прям
о к торговому центру. Оттуда совсем недалеко от вашего корабля. Вам показ
ать дорогу?
Ч Нет, благодарю, эта кет знакома с городом. Еще раз спасибо П'Лка-д
'дселан. Достославная д'дселлан будет поставлена в известность о вашей в
ысокой компетентности.
Ч Я служу касте, Ч с очевидным удовольствием пробормотала она.



ГДЕ-ТО ТАМ

Смертью управляли инстинкты, приобретенные за долгую жизнь сред
и звезд, но она была способна к обучению. Прежде всего, ей удалось научитьс
я осторожности. Смерть старалась избегать боли, сообразив, что засады бо
лее эффективны, чем преследование, поэтому особой любовью пользовались
укромные и тихие места.
Удовольствие стало другой частью процесса. Теперь смерть не про
сто насыщалась, она научилась наслаждаться, смаковать, старалась продли
ть процесс. Как жаль, что жертва не могла оценить честь, которая ей оказыва
лась!
Но самое главное Ч смерть обрела цель. Новая жертва доставила ей
такое наслаждение, что она решила искать подобных ей.
Наконец на одном из миров системы, носящей название Панацея, ее по
иски увенчались успехом Ч направление охоты определилось.
Смерть незаметно перемещалась по поверхности планеты, стараясь
не упустить своего шанса. Она поглощала лишь тех, кто имел несчастье оказ
аться на ее пути, потому что следовала по избранной ею тропе, почти ослепл
енная желанием.


ГЛАВА 27

НОЧЬ НА Д'ДСЕЛЕ

Рэджем и Томас сумели кое-что выяснить, поправляя собственное зд
оровье в минеральных ваннах. Я размышляла по поводу этой информации, пок
а мой катер мчался вперед среди множества других летательных аппаратов.
Гибель панацейцев, точнее, исчезновения начались на другом континенте, н
о потом прекратились. И возобновились здесь, но гораздо реже. Последние с
лучаи произошли в этом городе Ч вот почему Кирн посадил «Ригус» в одном
из семи космических портов Д'Дселя. Томас и другие члены команды считали,
что во всем виновна шайка преступников или, возможно, какой-нибудь обезу
мевший ксенофоб Ч следовательно, рано или поздно местные власти его пой
мают.
Я смотрела вниз на яркие огни, отмечавшие внешнюю границу помест
ья Микс, и надеялась, что Томас прав, а я ошибаюсь. Внезапно катер устремил
ся вниз и завис над землей. Антигравитационный двигатель почти мгновенн
о погасил ускорение, и, хотя маневр был произведен с редким изяществом, я и
спытала дискомфорт. Кет плохо переносят подобные маневры.
Дверь катера распахнулась, и мне пришлось встать.
Ч Мадам кет.
Что-то не так, если судить по хмурым выражениям лиц двух панацейце
в, стоявших на краю посадочной платформы. Неподалеку начинался сад Ч ро
скошный образец живой архитектуры.
Ч А где достославная д'дселлан? Ч прошептала я.
Казалось, младший панацеец уменьшился в размерах, четыре верхни
е конечности обхватили грудь в знак горя и отчаяния.
Я не стала терять времени. В воспоминаниях Микс, которыми она поде
лилась со мной, содержался последний план всего поместья. Они что-то крик
нули мне вслед, но не стали мешать.
Вот и дом, при других обстоятельствах удививший бы меня своим фас
адом. Но сейчас мне было не до архитектурных изысков; все члены семьи Микс
, которые встречались мне в извилистых коридорах, впали в заторможенное
состояние, как и положено панацейцам в случае трагедии. С тем же успехом я
могла быть невидимой, однако наткнулась на какого-то самца, а потом едва н
е упала, не заметив инструменты, оставленные у стены.
Комната Микс. Огромное помещение; на столе расставлены модели до
мов, на скамьях лежат строительные материалы. Я не заметила ни одного сту
ла Ч что вполне естественно для Микс. Здесь она работала, а не отдыхала.

Я осторожно вошла внутрь, стараясь не наступить босыми ногами на
многочисленные куски рухнувшего потолка. Вот почему члены ее семьи в так
ом шоке!
Здесь сражались титаны. Задрожав, я с трудом справилась с желание
м войти в новый цикл.
«Микс! Микс!» Ч мне так хотелось закричать, но из груди не вырвало
сь ни звука.
Скользя по обломкам разбитой мечты, я торопливо обыскивала комн
ату, стараясь не пропустить ничего важного. А потом, как в кошмаре, на остр
ом обломке стекла заметила голубой след. Вцепившись в хубит, словно он ст
ал якорем, я изо всех сил старалась не поддаться искушению, а затем, на вре
мя справившись с импульсом, завернула осколок в ткань и спрятала его в ви
севшую на поясе сумку. Кусочек плоти Паутины через несколько минут потер
яет всю хранившуюся в нем информацию, но я не могла начинать цикл здесь. Гр
уппы молчаливых панацейцев уже начали собираться в дверях, они с ужасом
смотрели на дыру в потолке.
Ч Мадам кет, царица будет говорить с вами.
Я еще сильнее вцепилась в хубит. Однако мне удалось вежливо кивну
ть, после чего я последовала за одним из самцов. Слово царицы здесь закон;
для меня Ч существа, которое вырастила Эрш, Ч в этом не было ничего удиви
тельного.
Царица семьи Микс была достаточно старой, чтобы начать поиски пр
еемницы, которая могла бы войти в курс всех дел семьи, однако ее любимая на
следница сидела на полу двумя шагами ниже кольца самцов, никогда не поки
давших этот пост. Я поклонилась, проходя через силовое поле, распределяв
шее феромоны царицы на всю ее многочисленную семью, и застыла на месте, до
жидаясь, когда она заговорит. А частица Микс продолжала разлагаться в мо
ей сумке!
Ч Мадам кет, Ч голос царицы оказался удивительно мягким и четки
м. Ч Вы пришли к нам в ночь ужаса. Я помню, как дорогая Микс говорила, чтобы
мы доверяли ее курьеру. Вы можете объяснить, что здесь произошло?
Ч Расскажите, что вам известно, и я попытаюсь, царица-д'дселлан, Ч
тихо ответила я.
Понемногу меня оставляло напряжение Ч возможно, благодаря отсу
тствию углов в помещении, необычные стены дарили покой.
Царица подняла коготь. Один из самцов, сидевших возле ее ног, тут ж
е заговорил:
Ч Из рабочего кабинета достославной послышались ужасные крики
и грохот ломающейся мебели. Мы бросились на помощь, но нас отбросил назад
мощный взрыв.
Садовник заметил, как снаряд, подобный лучу света, пробил потолок
и устремился в небеса. Нам не удалось найти никаких улик. Как и достославн
ую.
Переполненная яростью, я резко подняла уровень температуры тела
до верхнего предела, который оно было способно переносить, сохраняя спо
собность мыслить.
Микс больше нет?
Сейчас мне необходимо закончить разговор с представителями ее с
емьи и только после этого заняться осмыслением собственной потери, а так
же попытаться выяснить причину гибели Микс.
Ч Эта кет не знает, что произошло, царица-д'дселлан, Ч призналась
я, Ч но уверена, что достославную убили. Ч Я помолчала, пока царица пытал
ась подавить тревогу. Ч Корабль, на котором эта кет прибыла на Д'Дсель, ищ
ет существо... Ч тут я замолчала, не в силах подобрать подходящее слово, Ч
оно... охотится здесь. Мы опасались, что существо добралось до вашего мира.

Царица обхватила себя конечностями, выражая отчаяние. Остальные
панацейцы беспомощно последовали ее примеру, подчиняясь эмоциональны
м сигналам своей госпожи. Я отступила на шаг назад, но остановилась, когда
она подняла голову и посмотрела на меня. Как сверкают ее глаза!
Ч Корабль Федерации получит нашу помощь, мадам кет. Мы хотим, что
бы убийца понес справедливое наказание. Ч Она сделала жест, показывающи
й, что я могу идти. Ч Однако ваши дела с Микс не имеют к этому никакого отно
шения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56


А-П

П-Я