https://wodolei.ru/catalog/unitazy/jika-baltic-24286-31452-item/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Из самой молодой и последн
ей я превратилась в самую молодую, но вторую. Очень в стиле Эрш Ч повысить
мой статус, когда я этого совсем не хочу. Остальные наверняка захотели бы
отгрызть от меня по кусочку, если бы узнали о таких метаморфозах. Я не соби
ралась им ничего говорить, но подозревала, что они смогут догадаться по в
ыражению моего лица Ч причем в любом облике.
Я балансировала на правой ноге, чтобы расслабить левую и крыло. Чт
о еще задумала Эрш? Неожиданно охватившая меня дрожь заставила быстро вз
ъерошить перья, чтобы сохранить тепло тела. А что, если Эрш намерена отпра
вить меня воевать с чудовищами?
Нет, хватит, нужно подумать о чем-нибудь другом. Мои глаза, располо
женные по обе стороны головы, смотрели вперед; благодаря этому можно был
о видеть небо, усыпанное звездами до самого горизонта, пока Пикко прятал
ась за луной. (Местные ученые убеждены, что газовый гигант вращается вокр
уг луны Ч будучи здесь в гостях, я с ними не спорила.) Решительно изгнав из
своих мыслей Эрш, я сосредоточила внимание на той части Вселенной, котор
ая определенно не могла доставить мне никаких неприятностей. Однако сам
ые яркие звезды над головой напомнили мне о сахарной глазури на печенье.
Рэджем и Томас где-то там, и их простая жизнь продолжается без меня. Я вздо
хнула, невольно щелкнув клювом.
Ч Можно?
Я чуть не свалилась со скалы, успев в последний момент, отчаянно р
азмахивая крыльями, удержаться на краю. Вниз с грохотом посыпались камни
; оставалось надеяться, что они не заденут никого из тамблеров. Спустя нек
оторое время снизу послышался раздраженный перезвон, и я тихонько запел
а, чтобы его не было слышно.
Эрш устроилась рядом, стараясь держаться подальше от моих крыль
ев, пока я приводила в порядок перья. Ее тело на мгновение приобрело размы
тые очертания, а затем рядом со мной вместо кристаллической башенки появ
илась представительница небесного народа. Огромные когти Старейшей уд
обно уцепились за большой валун, она расправила перья, чтобы защититься
от ночного холода. Наконец устроившись, она подняла голову и сказала:

Ч Да. Красивые сегодня звезды, Эсен. Ты всегда любила яркие зрели
ща и умела их устраивать.
По правде говоря, если дословно переводить с языка небесного нар
ода, смысл высказывания был примерно таков: «давящие Ч темные Ч беспол
езные Ч мигалки» и «безумное Ч зрелище Ч талант Ч извращенный», Ч но
мне хорошо была известна меланхоличная манера выражать свои мысли, прис
ущая небесному народу, поэтому я поняла, что имела в виду Эрш. Надеюсь, это
так.
Ч Никогда не стремилась выставлять себя напоказ, Ч довольно мр
ачно ответила я, сражаясь с почти непреодолимым желанием вытянуть шею и
спрятать голову между лопатками.
Ч Это комплимент, дочь.
На языке небесного народа «дочь» звучит так: «высокая Ч участь
Ч будущее Ч душа». Эрш что-то задумала. Со своей стороны я тоже приняла р
ешение Ч больше не буду вникать в тонкости перевода: язык вида, образ кот
орого она приняла, предполагает слишком много истолкований, а ошибка мож
ет дорого обойтись. Я вошла в другой цикл, надеясь, что Эрш на меня не обиди
тся, и теперь судорожно прижала покрытые мехом колени к груди, мечтая сог
реться. Туман, возникший в результате выброса лишней массы, усеял каплям
и холодные скалы.
Ч Моя мать Ч Ански, Ч напомнила я Старейшей, нервно стуча остры
ми зубами хищницы.
Я все знала про секс и детей. И имела некоторый опыт. Побывав в прош
лый раз на родной планете айклов, я съела (случайно?) некоторое количество
феромонов спаривания. У меня закружилась голова, я чуть не потеряла созн
ание. На помощь мне пришла Ански, она объяснила, что для данного действа не
обходима триада, и велела вывести феромоны из моего организма.
Ч Ты слишком серьезно относишься к деталям и подробностям. Я род
ила Ански, а значит, и тебя тоже. Ч Эрш вслед за мной поменяла цикл Ч похож
е, из соображений вежливости. Иногда она придерживается собственных пра
вил. Ч Нам нужно поговорить, дочь.
Кроме всего прочего, Старейшая отличается упрямством, поэтому л
учше не спорить.
Я осторожно попробовала на язык ее слова Ч теперь ее речь больше
напоминала шипение, а не говор небесного народа. Чтобы не плеваться во вр
емя разговора, требовалась большая практика.
Ч Что ты хочешь, Эрш?
Я невольно поморщилась, когда слова сорвались с моего языка; модо
рены отличаются излишней прямотой.
Ч Рассказать тебе то, чего ты не знаешь.
Холод и сырые камни, на которых я сидела, Ч вот почему мех у меня на
спине встал дыбом от самого хвоста до затылка.
Ч Мне кажется, Эрш, я уже знаю достаточно.
Это было настоящим проявлением смелости с моей стороны, оставал
ось только вскочить на ноги и умчаться прочь.
Старейшая вполне могла быть одной из статуй, которые люди зачем-т
о ставят парами перед своими древними зданиями. Я видела только ее силуэ
т. Даже увеличенные зрачки глаз модорена, которые вбирали в себя звездны
й свет, дали мне возможность рассмотреть лишь линию ее уха да зубы, когда о
на на мгновение открыла рот, чтобы задумчиво облизнуть губы.
Ч Правда? Ч Каким-то непостижимым образом ей удалось вложить са
мую настоящую угрозу в одно лишь слово. Ч Я не думала, что ты глупа, юная Эс
ен.
Про себя я ответила ей: «Дураки бывают не только юными, но и старым
и».
Ч Дело вовсе не в моей глупости, Ч ответила я. Ч Просто я не хочу
знать никаких тайн. Тем более Ч про Паутину, Ч честно объяснила я, потому
что не могла считать иначе после всего, что со мной произошло. Ч Не поним
аю, почему...
Ч Другие не должны знать? Ч закончила за меня Эрш. Ч Я бы очень хо
тела им все рассказать. Но могу открыть эту тайну только тебе, несмотря на
твою безответственность, легкомыслие и упрямство. Со временем, Эс, ты изб
авишься от этих недостатков. Ч В ее голосе ощущалось некоторое сомнение
и одновременно Ч надежда. Ч Но только ты и я в состоянии хранить секреты
в момент соединения плоти. Я не могу допустить, чтобы мое знание стало дос
тоянием того, кто не имеет отношения к моей Паутине.
Ч Врага.
Как только я произнесла это слово, ко мне вернулись воспоминания
Старейшей, наполненные ужасом, паникой и, как ни странно, тоской. Однако ни
какой формы, никаких подробностей, только чувства.
Не хочу я ничего знать! Я немного поерзала на месте, пытаясь отыск
ать местечко поудобнее, поскольку постоянно куда-то сползала. Собственн
ый опыт подсказывал: неприятности всегда приходят к тем, кто их заслужив
ает, а деятельность Паутины была исключительно скучной Ч не говоря уже
о нашей тенденции жить дольше других существ во Вселенной. Странно...

Ч Эрш, а почему у нас есть враг?
Она не ответила мне прямо, а вместо этого задала вопрос так хорошо
знакомым мне тоном скучного наставника:
Ч Какова цель нашего существования? Я, не задумываясь, отбарабан
ила:
Ч Целью существования Паутины является обнаружение и сохранен
ие разумной жизни. Мы призваны вносить в общую память все, что касается ку
льтуры и внешней формы. Стать живым хранилищем, чтобы никакое достижение
разума не исчезло безвозвратно.
Ч Вполне благородные цели, или ты не согласна? Мне никогда не при
ходило в голову оценивать наши цели. Они были частью нашего существовани
я, такой же важной для Паутины, как и возможность делиться с ее членами инф
ормацией о разных формах жизни. Однако голос Эрш... Данный вид обладал очен
ь узким диапазоном выражения своих эмоций. Мне показалось, что я услышал
а в словах иронию Ч но такого просто не может быть!
Ч Другие цивилизации эфемерны, Ч осторожно заметила я, в ту же с
екунду почувствовав, что мои усы топорщатся от страха, а когти норовят вы
браться наружу. Ч Без нас они исчезли бы навсегда, даже их достижения и пр
оизведения искусства превратились бы в пыль...
Ч Значит, мы преследуем благородные цели. Ч На сей раз ирония пр
озвучала вполне определенно. Ч И ты в этом не сомневаешься?
Я захлопнула пасть, удержавшись от ответа, и погрузилась в размыш
ления.
Ч Ты дала Паутине эту цель, Ч наконец нашла я аргумент для возра
жений. Ч Если у тебя имелись сомнения, ты должна была поделиться ими с нам
и, разве не так?
Эрш тихонько фыркнула. Возможно, мне удалось сказать что-то очень
умное, но я на это не слишком рассчитывала.
Ч Человек Ч Кирн Ч мог бы назвать нас паразитами, Ч проговорил
а она. Ч И сказать, что мы копируем другие формы жизни ради собственной вы
годы, крадем их знания лишь затем, чтобы сделать свою маскировку идеальн
ой.
Между прочим, это я уже слышала Ч еще в начале обучения.
Ч Использование внешней формы имеет принципиальное значение д
ля понимания данного вида, Ч процитировала я наизусть. Детали строения
тела краосианина проплыли у меня перед глазами, прежде чем я успела прог
нать неприятное воспоминание. Ч Но мы помним гораздо больше, чем нужно д
ля простой маскировки, Ч не успев как следует обдумать свои слова, пожал
овалась я.
Старейшая сидела, внимательная и очень напряженная Ч словно бо
гиня, ждущая жертвоприношения (надо же, какой точный образ!). Ее возраст, пр
актически неизмеримый даже по меркам Паутины, давил своим авторитетом, в
ыступал против меня.
Ч А почему ты поставила перед нами эту цель, Эрш? Ч спросила я как
можно тише.
Ч Ради искупления.
Модорены склонны физически реагировать на изменение ситуации, п
оэтому я не заметила, что отскочила назад, пока моя правая пятка не ударил
ась о камень. Подпрыгивая на другой ноге, я зашипела и начала отплевывать
ся, изо всех сил стараясь сохранить достоинство.
«Это нечестно! Я самая младшая и уже столкнулась с кучей проблем.
Почему мне приходится выслушивать ужасающие откровения, в то время как в
се остальные спокойно спят?» Ч неужели я кое-что из этих фраз произнесла
вслух?
Наверное, да, потому что Эрш мгновенно на меня набросилась и прижа
ла к жесткой земле, ее теплое дыхание слегка отдавало чесноком. Я замерла
под ее тяжестью, пытаясь решить, как лучше поступить Ч сражаться или под
чиниться. Мои размышления были странным образом прерваны Ч Эрш быстро в
ысунула язык и коснулась моего носа в коротком поцелуе.
Ч Ты сохранила реакции эфемерного существа. Превосходно! Еще од
на причина, по которой мне нужна именно ты. Ч Окончательно меня озадачив
странным заявлением, Старейшая поднялась на ноги, а потом протянула руку
, чтобы помочь мне встать.
У меня сразу заболела спина, причем в нескольких местах, там, где о
на прижималась к жесткой, каменистой земле.
Ч Продолжим в моей комнате, Ч последовал приказ. Ч Тебе еще мно
гое предстоит узнать, без свидетелей.
Значит, она слышала возмущенное ворчание тамблеров.
Ч А что, если я не хочу ничего знать? Ч спросила я, обращаясь к пус
тоте, поскольку Эрш уже начала спускаться по лестнице.
Пикко подобралась к горизонту, окрасив край ночи в оранжевый цве
т. Я некоторое время смотрела на нее, затем подняла отвратительно короте
нький хвостик и старательно направила струю очень вонючей мочи на камен
ь, на котором только что сидела Старейшая. У существ, обладающих физическ
им телом, имеются свои достоинства Ч по крайней мере, они могут выразить
свое возмущение таким нетривиальным способом.
Я медленно двинулась вслед за Эрш, прыгая со ступеньки на ступень
ку сразу двумя лапами. Эрш все равно скажет, что сочтет нужным, превратит м
еня в то, что ей нужно, и, вне всякого сомнения, отправит выполнять какое-ни
будь омерзительное задание ради благополучия Паутины.
Но я же не обязана испытывать по этому поводу восторг!

Утром на кухне пахло какой-то кислятиной. Сомбей слишком долго ждал нас и
стал горьким, поскольку перекипел в своем горшке. Хорошо, если Скалет и Ле
си покинули нас прошлой ночью. Я на это очень надеялась, зная, что стоит мн
е посмотреть на кого-нибудь из моих родных или заговорить с ними, как я поч
увствую себя чужой. Моя Паутина перестала существовать Ч меня вырвали и
з нее, и ощущение, которое я испытала, наверное, ничем не отличалось от тог
о, что я пережила бы, если бы Эрш изгнала меня с позором. Осталась только од
на нить. Я назвала бы ее «нить тайн».
Эрш находилась где-то внизу, на склоне, в облике тамблера, и разгов
аривала со своими гостями. Она не вернется, пока я не покину этот дом. Пожа
луй, за это ее стоит поблагодарить Ч мысленно.
Мой язык коснулся ожогов во рту, которые являлись вполне уважите
льной причиной, чтобы отказаться от завтрака. Катер доставил сюда ланива
рианку; значит, точно такое же существо должно покинуть планету. Сегодня
утром все старые предосторожности и правила то и дело всплывали у меня в
памяти Ч так утопающий тянется к веревке, до которой ему не достать.


Я сидела скорчившись около иллюминатора челнока, который должен был дос
тавить меня на орбиту, и сосала кусочек льда, что раздобыл для меня стюард
. А еще он принес мне специальный мешок на случай, если мой организм отреаг
ирует на космическое пространство в традиционной ланиварианской манер
е. Однако я была настолько поглощена своими мыслями, что даже не обращала
внимания на подступавшую к горлу тошноту.
Благородная цель. Ха! Я окинула взглядом своих спутников Ч челов
ек, два поптана и несколько рэндов, наверняка все торговцы драгоценными
камнями Ч судя по тому, что мне про них известно, начиная от генетическог
о наследства до нынешней культуры и языков. По привычке я постаралась за
помнить одно интересное слово, которое рэнд употребил в адрес человека.

Мне ужасно захотелось завыть Ч от чувства вины? Благородная цел
ь Старейшей лежала в корне моей проблемы. Нет, корень Ч это неверный обра
з. Наша великая и благородная цель представляла собой пузырь, вырвавшийс
я из самой глубины навозной кучи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56


А-П

П-Я